El Vittoriale adquiere la correspondencia de Rizzo: más de 80 cartas de d’Annunzio


Se ha presentado en el Vittoriale la adquisición de la correspondencia entre Gabriele d’Annunzio y Giovanni Rizzo, el funcionario de policía encargado por el régimen fascista de vigilar al poeta. Se trata de 83 documentos manuscritos, entre cartas, borradores y sobres autógrafos. Un fondo, en parte inédito, que arroja luz sobre la relación entre el Vate, Giovanni Rizzo, el fascismo y la vida

Más de ochenta documentos manuscritos, muchos de los cuales eran hasta ahora desconocidos para el gran público, pasan a formar parte del patrimonio del Vittoriale degli Italiani. El anuncio se ha producido en el marco del acto «Homenaje a d’Annunzio en el azul», durante el cual el presidente del Vittoriale degli Italiani, Giordano Bruno Guerri, presentó oficialmente la adquisición de la correspondencia mantenida entre Gabriele d’Annunzio y Giovanni Rizzo, figura clave en los últimos años de vida del poeta. La operación, formalizada durante el mes de junio a través de la casa de subastas Finarte, ha sido posible gracias a la colaboración de Fabio Massimo Bertolo, responsable del Departamento de Libros, Autógrafos y Grabados. Se trata de una adquisición de especial relevancia para la historia del Vittoriale y, en general, para los estudios sobre D’Annunzio, ya que permite acceder a una documentación que hasta ahora había permanecido en manos privadas.

El fondo documental comprende un total de 83 documentos manuscritos, entre cartas, borradores y sobres autógrafos, lo que suma más de cien hojas. Una parte significativa de los materiales es inédita y permite profundizar en aspectos hasta ahora poco conocidos de la relación entre d’Annunzio y Giovanni Rizzo, el funcionario de policía enviado al Vittoriale en 1923 con la misión oficial de vigilar al poeta. La documentación adquirida constituye una pieza fundamental para reconstruir no solo la historia del complejo monumental de Gardone Riviera, sino también la red de relaciones personales y políticas que caracterizó los últimos años de vida del Vate. De hecho, a través de estos documentos surge una nueva perspectiva sobre la relación entre d’Annunzio y el régimen fascista, además de una serie de detalles relativos a su ámbito familiar y privado.

Una carta de Gabriele d'Annunzio a Giovanni Rizzo
Una carta de Gabriele d’Annunzio a Giovanni Rizzo

Para comprender el valor histórico de la correspondencia, es necesario remontarse al 24 de septiembre de 1923, fecha en la que Giovanni Rizzo llegó al Vittoriale. El envío había sido ordenado por el general Emilio De Bono y el funcionario había recibido formalmente el encargo de llevar a cabo investigaciones relacionadas con un robo de joyas. Sin embargo, tras esa misión oficial se ocultaba un objetivo muy diferente. De hecho, a Rizzo se le había encomendado ejercer un control constante sobre el poeta, convirtiéndose de hecho en el «ojo carcelario» de Benito Mussolini dentro del Vittoriale.

Lo que en un principio se perfilaba como una relación basada en la vigilancia y el control adquirió, sin embargo, con el tiempo características muy diferentes. De hecho, a lo largo de los años, Giovanni Rizzo logró ganarse la confianza de d’Annunzio hasta convertirse en una de las personas más cercanas al poeta. De simple funcionario encargado de supervisar sus actividades, se transformó progresivamente en interlocutor privilegiado, secretario, confidente y, en ciertos aspectos, también amigo. Las cartas adquiridas hoy por el Vittoriale ofrecen una narración más articulada y compleja que la propuesta por el propio Rizzo en su autobiografía publicada en 1941, Diario di lotte e di poesia. Si en aquel volumen se desprendía una determinada visión de la relación con el Vate, la correspondencia original permite captar matices y dinámicas que enriquecen notablemente el panorama histórico.

Resulta especialmente significativo el modo en que d’Annunzio describe el vínculo con Rizzo. En una de las cartas, el poeta llega a definirlo como «mucho más delicado que el amor», una expresión que da testimonio de la intensidad de una relación caracterizada por un fuerte componente afectivo y psicológico. Se trataba de una amistad singular, profunda y, en ocasiones, marcada por momentos de tensión, en la que los papeles iniciales acabaron invirtiéndose progresivamente.

De hecho, el supervisor enviado por el régimen se convirtió en la persona a la que d’Annunzio confiaba sus dudas, miedos e inquietudes. Las cartas muestran a un hombre alejado de la imagen pública del poeta-soldado, del protagonista de hazañas heroicas y del orador capaz de encender a las multitudes. En cambio, afloran fragilidades, preocupaciones y reflexiones que pertenecen a la dimensión más privada de su existencia.

Entre los aspectos más relevantes de la documentación figuran las páginas dedicadas a las relaciones con el fascismo y a las progresivas fracturas que se produjeron entre el poeta y el régimen. De hecho, la correspondencia ofrece testimonios directos de los momentos en los que d’Annunzio manifestó abiertamente su descontento hacia Mussolini, expresando juicios severos y críticos.

Uno de los episodios más significativos se refiere a la no designación en la Academia de Italia de algunas personalidades especialmente cercanas al poeta: Ildebrando Pizzetti, Giuseppe Brunati y Gian Francesco Malipiero. La decisión provocó una gran decepción en d’Annunzio, quien interpretó esa elección como una traición personal y política. En una de las cartas que figuran en el fondo documental, el Vate escribe palabras extremadamente duras contra el jefe del Gobierno, afirmando que «El primer ministro no solo ha faltado a la amistad, sino también al honor».

Se trata de un testimonio de gran interés histórico, ya que permite observar desde dentro las tensiones existentes entre dos figuras que la historiografía suele narrar de forma simplificada. De hecho, las cartas muestran una relación marcada por malentendidos, expectativas defraudadas y contrastes que emergen con claridad en la correspondencia privada.

Además de las consideraciones políticas, la correspondencia ofrece también una visión privilegiada de la vida cotidiana de d’Annunzio. Los documentos nos muestran la imagen de un hombre enfrentado a asuntos familiares, problemas personales y preocupaciones que rara vez encontraban cabida en los documentos oficiales. Resultan especialmente conmovedoras las referencias a la relación con su hijo Gabriellino. No menos significativas son las referencias a las obsesiones y supersticiones que acompañaron a d’Annunzio en los últimos años de su vida. Las cartas abordan, además, uno de los temas centrales de la existencia de d’Annunzio: la construcción del Vittoriale.

La importancia del fondo radica precisamente en su capacidad para mostrar a un d’Annunzio diferente al que se conoce a través de los discursos públicos y la producción oficial. De hecho, las cartas permiten acceder a una dimensión más auténtica y espontánea, en la que el lenguaje parece menos artificioso y más fiel a las emociones del momento. Desde este punto de vista, la correspondencia constituye una fuente de extraordinario interés no solo para los estudiosos de la figura del Vate, sino también para quienes se ocupan de la historia política y cultural de la Italia del siglo XX. De hecho, los documentos permiten observar desde dentro las relaciones entre uno de los principales protagonistas de la vida cultural italiana y el poder político de la época. La adquisición anunciada por el Vittoriale adquiere, por tanto, un valor que va más allá del simple enriquecimiento de las colecciones de archivo de la institución del lago de Garda. La recuperación de documentos que permanecieron durante mucho tiempo en una colección privada permite, además, evitar el riesgo de dispersión de testimonios fundamentales para la reconstrucción de la biografía de d’Annunzio y de la historia del Vittoriale.

El Vittoriale adquiere la correspondencia de Rizzo: más de 80 cartas de d’Annunzio
El Vittoriale adquiere la correspondencia de Rizzo: más de 80 cartas de d’Annunzio



Advertencia: la traducción al español del artículo original en italiano se ha realizado mediante herramientas automáticas. Nos comprometemos a revisar todos los artículos, pero no garantizamos la ausencia total de imprecisiones en la traducción debidas al programa. Puede encontrar el original haciendo clic en el botón ITA. Si encuentra algún error, por favor contáctenos.