Le Mudec fait peau neuve : une nouvelle exposition permanente sur la mondialisation


À partir du 17 septembre 2021, le Mudec Museo delle Culture de Milan renouvelle la présentation de sa collection permanente. Le thème est la mondialisation et les grands processus qui ont conduit à la ville contemporaine.

À partir du 17 septembre 2021, le Mudec Museo delle Culture de Milan renouvelle sa collection permanente avec une nouvelle exposition intitulée Global Milan. Le monde vu d’ici. Cinq ans après l’ouverture du musée, l’exposition permanente présente au public des objets inédits et des chefs-d’œuvre célèbres issus des collections du Mudec et d’autres collections municipales. Le thème est la mondialisation et les grands processus qui ont conduit à la physionomie de la ville contemporaine. L’itinéraire renouvelé se propose de raconter certains phénomènes qui ont profondément transformé notre société, à partir d’œuvres et d’histoires milanaises et lombardes particulièrement significatives.

Dans un nouvel itinéraire d’environ cinq cents œuvres, d’époques, de matériaux, de typologies et de cultures différentes, le public aura l’occasion de retracer certains des thèmes fondamentaux de l’histoire mondiale à travers le prisme milanais.

Milan a été qualifiée de ville la plus “internationale” d’Italie. La nouvelle exposition commence ici : la ville, son territoire et son tissu social et économique seront insérés dans des dynamiques plus larges : de l’ère des grandes navigations à la société de consommation, de l’ère coloniale au Milan multiculturel. La nouvelle Permanente du Mudec est en phase avec les transformations de notre société", déclare la directrice du musée , Anna Maria Montaldo, “elle répond au besoin des citoyens de comprendre la contemporanéité et aux demandes et besoins des éducateurs d’être formés à une clé interculturelle”. L’itinéraire est conçu pour fournir des outils permettant d’aborder des questions complexes, telles que les migrations et le colonialisme, en étant conscient de ce qu’a été le passé, afin de construire un avenir de dialogue".

La nouvelle présentation de la collection permanente est divisée en cinq sections. Dans la première section(Milan dans le monde espagnol), la ville est projetée à l’échelle internationale : à partir du XVIe siècle, elle fait partie de l’échiquier de l’empire espagnol. Le commerce avec l’Amérique permet l’arrivée d’objets non européens qui entrent dans les collections de la ville, comme celles de Manfredo Settala. L’argent des mines boliviennes de Potosi arrive également dans la ville, destiné, avec d’autres métaux, à être transformé en armes, produits suntuaires et pièces de monnaie pour toute l’Europe. L’impact de l’argent américain perturbera l’économie mondiale et aura des répercussions dévastatrices sur les populations amérindiennes et leur territoire, jusqu’en Afrique de l’Ouest, où des personnes sont enlevées pour servir d’esclaves dans les usines d’affinage des métaux et pour d’autres activités économiques au profit des économies coloniales. Les Amériques, où le système colonial le plus ancien a vu le jour, ont été le théâtre de sociétés complexes aussi anciennes que les sociétés mésopotamiennes : une grande vitrine témoigne de la variété et du raffinement de la culture matérielle grâce à une vaste installation présentant l’art de l’argile des Andes centrales entre 3000 avant J.-C. et la conquête (1515 avant J.-C.).La dernière partie de la salle est consacrée au cacao qui, avec les objets et les métaux, est arrivé du vaste monde ibérique, modifiant les habitudes alimentaires de toute la planète.

La deuxième section(La nouvelle dimension mondiale du continent asiatique) commence par la consommation de café et de thé, tous deux originaires du monde oriental : c’est également de là que proviennent de nombreux objets utilisés comme récipients pour ces boissons. Entre la fin du XVIIe et le début du XVIIIe siècle, la mode de la consommation de certains aliments “nouveaux” réservés aux monarques et aux cours s’est répandue en Europe, mais elle était déjà largement répandue à la fin du XVIIIe siècle. La Chine devient hégémonique sur le marché de l’exportation des produits de luxe, dont la porcelaine fine. L’image du monde oriental, perçu par les Européens comme un lieu mythique, devient très à la mode et se répand dans les arts appliqués (également en Lombardie), donnant naissance au phénomène de la chinoiserie, des imitations occidentales inspirées des modèles décoratifs chinois, japonais et indiens. Le monde du textile, avec ses motifs décoratifs et ses matériaux originaires d’Orient, s’hybride pour s’adapter aux goûts de la mode européenne. Milan et son industrie textile florissante participent également à ce phénomène complexe, tant par sa propre production que par l’importation de tissus à la mode.

La troisième section(La course à l’Afrique) part du fait qu’à la fin du XVIIIe siècle, les puissances européennes ont opéré un virage militaire vers des activités strictement commerciales, visant à contrôler de vastes territoires non industrialisés, tels que l’Afrique. Giuseppe Vigoni a voyagé à des fins commerciales avec la Società di Esplorazione Commerciale in Africa basée à Milan à partir de 1879. Plus tard, le Royaume d’Italie mûrit la décision d’une intervention militaire en occupant une partie de la Tripolitaine, de l’Érythrée et de la Somalie, prélude au colonialisme fasciste axé sur la conquête finale de la Libye et de l’Érythrée. Un noyau d’œuvres inédites provenant de l’ancien Musée de la guerre permet de réfléchir sur le poids culturel du passé colonial italien : les objets venus à Milan pour célébrer les exploits militaires en Éthiopie permettent de développer un récit qui, à rebours des intentions de ses contemporains, se concentre sur l’identité et l’histoire de la population éthiopienne. Affiches, revues scientifiques ou de divertissement, documents et objets quotidiens décrivent le rapport problématique avec le “colonisé” et la représentation contradictoire de l’“autre”, pleine de clichés, en soulignant la répercussion de ce sentiment sur la société milanaise et italienne. Un mode de relation qui s’est consolidé pendant les vingt ans de la période fasciste et qui est resté présent dans la société civile après la Seconde Guerre mondiale. La Conférence de Berlin (1884-1885) marque l’occupation occidentale d’une grande partie du continent africain. Deux focus, consacrés à la guerre et à la religion, documentent le colonialisme européen et les formes africaines de résistance et de résilience à travers les œuvres. Modernité et tradition ne sont pas présentées l’une après l’autre, mais comme contemporaines, dans leur modélisation mutuelle au sein de la situation coloniale.

La quatrième section(De la décolonisation au multiculturalisme) documente le processus de décolonisation italienne qui s’est développé rapidement en Érythrée, en Éthiopie et en Libye ; l’influence sur la Somalie, en revanche, s’est prolongée jusqu’à la fin du protectorat qui était censé préparer le pays africain à l’indépendance, en 1960. Après la Seconde Guerre mondiale, un certain courant apologétique a conduit à la construction et à la diffusion du mythe du “bon peuple italien” ; des années 1970 aux années 2000, un nouveau courant historiographique s’est engagé dans une révision critique du passé colonial de l’Italie. C’est dans ce contexte, non seulement de critique du passé colonial mais aussi d’analyse de la mémoire du colonialisme, que s’inscrivent les présents travaux. La ville de Milan a été détruite par le grand conflit mondial. La matrice internationale et entrepreneuriale que la ville avait absorbée au cours des siècles a joué un rôle fondamental dans l’essor économique de l’Italie. Dans sa transition de ville industrielle à ville de services, Milan accueille des personnes originaires d’Afrique, d’Asie et d’Amérique.

La cinquième et dernière section(Afrodescendants in global Milan) présente Milan, métropole multiculturelle et ville globale, vue à travers les yeux des “Afrodescendants” qui y vivent, dans le but de montrer comment ils contribuent à changer la ville et le sentiment d’être milanais et italien. L’objectif est de croiser les formes d’autoreprésentation et d’hétéro-représentation, héritées de l’histoire ou produites actuellement, qui rendent ces personnes visibles ou invisibles, configurant des identités symboliques revendiquées ou subies. Le cadre est constitué par les représentations, souvent stéréotypées, qui composent l’imaginaire des Noirs en Italie : images publicitaires, films, chansons, propagande politique, mais aussi modèles médiatiques de la culture des célébrités, tandis que le cœur de la salle est constitué par les multiples formes d’autoreprésentation mises en avant par les “afro-descendants” milanais et en particulier par ceux qui, travaillant dans le monde des industries culturelles et créatives, influencent le sens commun.

L’ensemble du projet est basé sur une approche ouverte et participative du processus de conception et d’aménagement de la salle d’exposition (qui a caractérisé cette dernière section et les précédentes) à travers des ateliers et des discussions en présence et à distance, avec une approche polyphonique visant à éviter le “danger d’une histoire unique”. D’où également la décision d’inviter des professionnels du mot et de l’image (artistes, stylistes, musiciens, vidéastes, écrivains, influenceurs) à exposer, tant pour la qualité de leurs œuvres que pour leur capacité à contribuer à l’articulation des espaces symboliques dans lesquels les groupes et les personnes peuvent se reconnaître à partir de leurs similitudes et de leurs différences et imaginer leur propre avenir.

Image : Alan Maglio, African Portraits (2004, tirage photographique)

Le Mudec fait peau neuve : une nouvelle exposition permanente sur la mondialisation
Le Mudec fait peau neuve : une nouvelle exposition permanente sur la mondialisation


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.