Il existe 6 000 documents sur Modigliani, mais on ne sait pas à qui ils appartiennent.


L'affaire des archives juridiques Modigliani, un patrimoine de 6 000 documents sur l'artiste dont le propriétaire n'est pas connu avec certitude, a été portée devant le Parlement.

Il existe un trésor de 6 000 objets d’Amedeo Modigliani (Leghorn, 1884 - Paris, 1920), mais on ne sait pas à qui il appartient: il s’agit de documents, de lettres, d’objets, de photographies dont la propriété doit être clarifiée. I 6.000 objets constituent le fonds des archives juridiques Modigliani, et l’affaire concernant leur propriété a été portée devant le Parlement par le Mouvement 5 étoiles. a été portée devant le Parlement par la sénatrice du Mouvement 5 étoiles Margherita Corrado, qui, par le biais d’une question signée par d’autres parlementaires du parti (Nicola Morra, Fabrizio Trentacoste, Michela Montevecchi, Emma Pavanelli, Luisa Angrisani, Maria Angrisani), a demandé à la Commission européenne d’examiner la question de la propriété de ces objets. Luisa Angrisani et Maria Domenica Castellone) demande au ministère de la culture de promouvoir une enquête pour faire la lumière sur ce répertoire extraordinaire, que la journaliste Dania Mondini et le sociologue et ancien inspecteur de police Claudio Loiodice (auteurs du best-seller L’affare Modigliani, un livre-enquête sur tout ce qui entoure le grand peintre de Livourne) ont décidé d’entreprendre. ) considèrent comme le “jalon” et la “clé de voûte” du “flux incontrôlé d’intérêts” qui entoure le peintre.

Les Archives Légales, expliquent Mondini et Loiodice dans le livre, ont été constituées par la fille d’Amedeo Modigliani et de Jeanne Hébuterne, Jeanne Modigliani (Nice, 1918 - Paris, 1984), et “représentent”, lit-on dans L’Affaire Modigliani, “la base des certifications d’authenticité des œuvres attribuées à Modigliani”. Celui qui les contrôle est à la tête d’une affaire de plusieurs millions de dollars". Les Archives contiennent, entre autres, la correspondance entre le peintre et sa mère, les lettres que le marchand Léopold Zborowski a échangées avec le frère d’Amedeo, Emanuele, mais aussi les rares correspondances qui témoignent du lien entre l’artiste et Jeanne Hébuterne (y compris les vœux de mariage), ainsi que les certificats qui jalonnent la vie d’Amedeo Modigliani.

L’histoire des Archives légales est en partie reconstituée dans le livre. Rassemblées par Jeanne Modigliani après des décennies de catalogage pour tenter de reconstituer la carrière artistique de son père, elles représentent un patrimoine d’une valeur exceptionnelle car Modigliani n’a pas laissé de signatures déposées, ni de liste avec des descriptions de ses œuvres : les archives représentent donc, écrivent Mondini et Loiodice, “une tentative de cristalliser tout ce qui peut donner une certaine identité à l’héritage artistique de Modì”. Ceux qui les possèdent, expliquent les auteurs du livre, “ont entre les mains les outils pour faire des expertises et donc décider si une œuvre est vraie ou fausse, ou au moins si un tableau donné est porteur d’une historicité”. Et comme les faux fleurissent depuis longtemps autour de Modigliani, la possession des Archives légales pourrait être le tournant pour rétablir la vérité historique.

Selon la reconstitution de Mondini et Loiodice, Jeanne Modigliani aurait cédé en 1982 les droits sur les Archives juridiques à l’archiviste Christian Parisot (les deux auteurs utilisent le conditionnel car dans le livre l’authenticité du document, un écrit privé, avec lequel la cession a eu lieu est mise en doute : un document, soulignent les deux auteurs, “fabriqué à la maison, approximatif, dépourvu de citations légales et de tout cachet de notaire, et surtout sans aucune indication du tribunal compétent pour d’éventuels litiges”). En 2015, Parisot a ensuite vendu les archives à la marchande d’art Maria Stellina Marescalchi, qui les aurait payées 280 000 euros, dans le cadre d’une transaction que Mondini et Loiodice affirment être illégale car personne n’a émis de facture pour les biens stockés en Italie ou pour les bénéfices perçus.

Mais ce n’est pas tout : selon les deux auteurs du livre, la propriété des archives est également revendiquée par l’Institut Modigliani de Rome, avec lequel, selon la reconstitution, Parisot a accepté de transférer les archives, par le biais d’un “accord qui a été ignoré par la suite” (par conséquent, l’Institut “accuse Parisot de ne pas avoir respecté un pacte qu’il a lui-même signé, qui prévoyait le transfert de la propriété des archives à l’Institut”) : si cela était vrai, soulignent Mondini et Loiodice, “alors qu’il traitait avec Marescalchi, l’archiviste n’était peut-être même plus le propriétaire légitime des Archives”). En effet, une partie des archives avait été transférée en 2006 de Paris (où elles se trouvaient) à Rome, siège de l’Institut Modigliani fondé l’année précédente, lors d’une cérémonie officielle (avec la participation des plus hauts dignitaires institutionnels) dans le cloître de la Sapienza, siège des Archives de l’État à Rome.

L’affaire est d’autant plus complexe qu’en 2020, comme le souligne Margherita Corrado dans sa question parlementaire, la Direction générale des archives (DGA) du ministère des Biens et Activités culturels et du Tourisme lui a transmis plusieurs documents, dont une photocopie de la lettre du 8 mai 2008 par laquelle l’Institut Modigliani informait l’ancienne Surintendance des Archives du Latium du transfert à cette dernière, par Laure Modigliani (fille de Jeanne, décédée en 1984, et donc héritière des Archives), et par Cristian Parisot, d’environ 6.000 artefacts, y compris des documents et des objets, appartenant à Modigliani ou liés à lui. Ainsi, selon Corrado, depuis le 8 mai 2008, les Archives juridiques Modigliani sont devenues la propriété de l’État italien: cependant, souligne Corrado, “il n’y a aucune trace, dans les actes transmis, ni de la simple convention de donation requise en cas de transfert de biens mobiliers de valeur modeste (ex art. 783 du Code civil), ni de l’acte public (avec la liste des objets et l’indication de la valeur) requis, en revanche, en cas de donation de biens meubles de valeur, ni du procès-verbal d’acceptation et de prise en charge par le ministère, indispensable dans les deux cas”.

Pour confirmer le prétendu transfert à l’État, Corrado cite les différentes demandes d’autorisation adressées par l’Institut Modigliani au ministère des Biens culturels pour le prêt temporaire de certains matériaux en vue d’expositions et de présentations à l’étranger. "Le ministère, écrit Corrado, n’a pas hésité : on cite l’exemple d’une demande de prêt datée du 22 février 2011 pour une exposition à Taïwan, dont l’autorisation a été accordée par la DGA le 15 mars 2011, après consultation de la Surintendance des archives du Latium. Le prêt des documents a ensuite été prolongé pour d’autres expositions.

Cependant, Corrado relève également une contradiction dans une réponse envoyée le 3 juin 2019 par la Soprintendenza archivistica e bibliografica del Lazio à une demande d’information de Dania Mondini : “les archives Modigliani”, lit-on dans ce document, “n’ont pas été données à l’État italien, contrairement aux intentions manifestées lors de la cérémonie à Sant’Ivo alla Sapienza le 14 novembre 2006, tant par l’héritière Laure Modigliani que par le directeur général des archives de l’époque, Maurizio Fallace”, ajoutant que “le bien n’appartient pas à l’État italien et n’est pas un bien public. Il ne s’agit pas non plus d’un bien culturel privé, de sorte que les propriétaires n’ont aucun devoir envers l’État”. Le dernier passage est la plainte déposée auprès du parquet d’Asti par Mondini et Loiodice : dans la plainte, les deux “représentent les faits contenus dans le livre sur l’exportation (probablement illégale) des archives Modigliani de l’Italie vers l’étranger, en suivant leurs traces et en reconstituant leur itinéraire de l’Italie à Chiasso, de Chiasso à Milan, de Milan à New York et de nouveau des États-Unis à Genève”, cette dernière étant la ville où se trouverait le matériel.

Corrado demande donc au ministre des Biens culturels, Dario Franceschini, de lancer une enquête officielle pour clarifier enfin les conditions et les responsabilités du transfert “fantôme” et les raisons pour lesquelles il n’a pas été déclaré d’intérêt culturel, ainsi que l’omission d’une contrainte historico-relationnelle ; en outre, il lui est demandé si le ministre ne “considère pas qu’il est nécessaire de clarifier définitivement que l’ensemble d’environ 6.000 objets constituant la mémoire de l’un des plus grands artistes italiens de tous les temps a un caractère historique et d’intérêt national, une raison d’intervenir dans les forums les plus appropriés, tant italiens qu’étrangers, pour que que les archives légales Modigliani soient rapidement récupérées, où qu’elles se trouvent dans le monde, et que les responsables de leur soustraction à l’État soient poursuivis”, et qu’“une fois que ce matériel aura été restitué à notre pays (et que le tri aura été effectué pour extrapoler les éventuels faux que Mondini et Loiodice soupçonnent), la municipalité de Livourne, la ville où est né le Maestro, soit autorisée à le conserver dans les locaux de la ville natale du Maître, pour qu’il soit conservé dans les archives de l’État”. ville natale du Maître, de les conserver et de les exposer, afin de les soustraire aux spéculations de particuliers qui tentent encore d’utiliser le nom et l’œuvre de Modigliani à des fins illicites". Posséder ce répertoire fondamental de documents signifierait en effet commencer à faire la lumière sur l’activité de Modigliani qui, ces dernières années, a malheureusement été assombrie par de nombreuses ombres car elle a souvent fait l’objet d’intérêts qui étaient loin d’être transparents.

Il existe 6 000 documents sur Modigliani, mais on ne sait pas à qui ils appartiennent.
Il existe 6 000 documents sur Modigliani, mais on ne sait pas à qui ils appartiennent.


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.