Milan, les livres anciens d'Umberto Eco exposés à la Braidense. Son Studiolo a également recréé


Du 5 mai au 2 juillet, la bibliothèque Braidense de Milan présente une exposition exposant la collection de livres anciens d'Umberto Eco. Le "Studiolo" est également créé, où l'emplacement des livres reflète le plus fidèlement possible celui de l'appartement d'Umberto Eco.

Du 5 mai au 2 juillet 2022, la Bibliothèque Braidense de Milan présente l’exposition L’idée della biblioteca. La collection de livres anciens d’Umberto Eco à la Bibliothèque nationale Braidense, qui présentera pour la première fois au public une sélection de volumes anciens d’Umberto Eco, acquis par le ministère de la Culture auprès de la famille Eco en 2018. Parallèlement, le “Studiolo” sera inauguré dans la bibliothèque, un espace mis à la disposition des chercheurs, où seront conservés les 1300 titres rares, dont 36 incunables, des livres imprimés avant 1500, provenant de la “Bibliotheca semiologica, curiosa, lunatica, magica et pneumatica”, comme l’appelait Umberto Eco. Le “Studiolo” conserve autant que possible l’emplacement des livres qu’Umberto Eco avait commandés dans sa maison surplombant le Castello Sforzesco à Milan. L’exposition est destinée à célébrer la très importante acquisition des volumes anciens d’Umberto Eco par la Braidense, qui se réalise maintenant en intégrant les collections existantes de la bibliothèque, à commencer par celles qui concernent les œuvres des XVe et XVIe siècles. Conformément aux souhaits d’Umberto Eco et de sa famille, sa vaste collection de plus de 35 000 livres modernes et les archives seront prêtées à l’université de Bologne.

L’exposition L’idée de la bibliothèque. La collection de livres anciens d’Umberto Eco à la Bibliothèque nationale de Braidense est placée sous le commissariat scientifique de James Bradburne et des spécialistes du Centre international d’études humanistes “Umberto Eco” de Bologne, Riccardo Fedriga, Anna Maria Lorusso et Costantino Marmo de l’Université de Bologne et Valentina Pisanty de l’Université de Bergame. L’exposition présente 82 volumes, dont 62 proviennent du Fonds du livre Umberto Eco, 19 de la collection de la Biblioteca Braidense et 1 de l’Institut Warburg. Chaque vitrine examine un aspect de la relation intense d’Umberto Eco avec les livres anciens et rares. Signe de l’importance mondiale d’Eco et de la dette intellectuelle qu’il a contractée envers la communauté internationale, l’exposition comprend exceptionnellement d’importants prêts du Warburg Institute de Londres, dont le directeur, Bill Sherman, est le commissaire.

L’exposition s’ouvre sur deux vitrines consacrées précisément à l’Institut Warburg: Umberto Eco partageait avec Aby Warburg, historien de l’art et de la Renaissance italienne (1866-1929), une passion pour les bibliothèques et le principe de la loi du bon voisinage, selon lequel le livre dont nous avons besoin se trouve généralement à côté de celui que nous cherchons. Comme Warburg, Eco a organisé ses étagères de manière à ce que chaque livre ait ses voisins les plus fructueux à côté de lui et qu’un espace de pensée, d’imagination et de références croisées sans fin puisse être créé. L’appétit de collectionneur d’Eco ainsi que son intérêt pour la culture matérielle de la fin de la Renaissance sont représentés par la vitrine Changing the Landscape of Modern Thought (changer le paysage de la pensée moderne). En poursuivant le parcours, chaque vitrine porte le nom d’un grand chef-d’œuvre d’Umberto Eco: du Nom de la rose à l’Histoire des terres et des lieux légendaires en passant par Le pendule de Foucault, La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne, L’île de la veille, Baudolino, La flamme mystérieuse de la reine Loana, Le cimetière de Prague, L’histoire de la beauté et L’histoire de la laideur.

En commençant par Le nom de la rose, un roman né presque comme une blague pour quelques amis et qui s’avère être un grand puzzle de références à des œuvres et des objets médiévaux, chaque livre est un trésor de citations du passé et de liens avec des textes anciens. Parmi ceux présentés dans l’exposition L’Atalante FugiensAtalanta Fugiens, de Michael Maier, l’un des nombreux textes symboliques imprimés par les presses De Bry d’Oppenheim qui ont largement défini le monde occulte de la cour de la fin de la Renaissance, combinant néoplatonisme, kabbale, hermétisme et alchimie. l’hermétisme et l’alchimie, les Étymologies d’Isidore de Séville, ainsi que la série du célèbre alchimiste et ésotériste Athanasius Kircher, le livre de Ketham, la Chymische Hochzeit d’Andreae, le De Umbris Idearum de Giordano Bruno, la Cité du Soleil de Campanella, le Livre de l’homme d’affaires d’Oppenheim, le Livre de l’homme d’affaires d’Oppenheim et le Livre de l’homme d’affaires d’Oppenheim. du soleil de Campanella, Monas Hieroglyphica de John Dee. Les thèmes et les références croisées de l’exposition concernent donc les intérêts constants de l’aventure intellectuelle d’Umberto Eco. Enfin, dans la section consacrée au volume Storia delle Terre e dei Luoghi Leggendari (Histoire des terres et des lieux légendaires ), nous comprenons comment l’imagination est une opération fondamentale pour comprendre l’histoire de la culture. Parallèlement, Eco introduit l’une des formes de catalogage les plus intéressantes à ses yeux, celle de la liste: les listes de choses et de lieux donnent un sentiment d’étonnement, d’infinité et de non-ordonnabilité du monde.

Dès le début, nous avons voulu que la collection des “anciens” soit hébergée à la Bibliothèque nationale de Braidense, un lieu ouvert au public dans la ville où Umberto Eco a vécu et travaillé jusque dans les années 1950", expliquent Renate, Carlotta et Stefano Eco.

“J’ai rencontré Umberto Eco en novembre 2015 pour discuter de la possibilité d’écrire les premières légendes d’auteur à Brera”, explique James M. Bradburne, directeur de la Pinacothèque de Brera et de la Biblioteca Braidense. Il s’est désisté, car il était très fatigué, mais en promettant de le faire dès qu’il s’en sentirait capable. Umberto Eco est décédé quelques semaines plus tard, le 19 février 2016. La même année, j’ai parlé avec Renate de la possibilité de placer les anciens livres d’Umberto dans la bibliothèque Braidense. Aujourd’hui, c’est possible et nous sommes ravis d’avoir réalisé cette exposition, qui coïncide avec la réalisation du Studiolo que nous avons délibérément conçu à côté de la Sala Manzoniana".

La collection d’antiquités comprend des incunables importants comme le De Civitate Dei (1470) et l’Hypnerotomachia Poliphili (1499), ainsi que des ouvrages de grande suggestion et au contenu sinistre, comme le Malleus maleficarum (1492), ou encore le Corpus Hermeticum d’Hermès Trismégiste, dont Echo possède la troisième édition de la version latine imprimée à Venise en 1481 et une série d’éditions du XVIe siècle ; les Polygraphiae libri sex de Trithemius (1518) ; le De umbris idearum de Giordano Bruno (1582) ; les ouvrages imprimés par les premiers Rose-Croix, tels que Allgemeine und General Reformation (1681) et Chymische Hochzeit (1616) ; les écrits de l’alchimiste Michael Maier et du philosophe naturaliste Robert Fludd(Utriusque Cosmi Historia, 1617) ; l’Amphiteatrum Sapientiae Aeternae de Heinrich Khunrath (2e éd. 1609) et presque toutes les œuvres de l’érudit Athanasius Kircher.

Le studiolo

Il y a plus de trente ans, Umberto Eco a décidé de changer la maison familiale de Milan pour en trouver une qui soit assez grande pour contenir tous ses livres. Avec sa femme Renate, il trouva un grand appartement en forme d’anneau, dont les couloirs au sol spécialement renforcé permettraient d’installer les étagères sans risque d’effondrement. Au début du long couloir menant à son bureau, une pièce avec un petit balcon et une belle vue sur le Castello Sforzesco a été créée, pour être dédiée à sa collection croissante de livres de valeur. À partir de ce moment, cette pièce est devenue la “Salle des Anciens”, dont le contenu sera conservé à partir du 5 mai 2022 dans le “Studiolo Umberto Eco” de la Bibliothèque nationale Braidense de Milan, qui rappelle l’espace d’origine en termes de dimensions et d’atmosphère.

“La salle des anciens était le refuge d’Umberto dès le début, sans téléphone, sans ordinateur, avec ses partitions et ses flûtes, dont il jouait presque tous les jours”, racontent Renate, Carlotta et Stefano Eco. “Umberto était fier de la rareté de nombre de ses achats et les montrait aux membres de la famille et aux quelques amis admis dans la pièce avec la fierté et le sourire du collectionneur passionné. À ses petits-enfants, il montrait avec amusement les animaux, les monstres et les créatures des livres d’Aldrovandi et de Kircher, à d’autres encore l’Atalanta fugiens colorée de Meyer, ou la splendide composition des pages de l’Hypnerotomachia Poliphili, imprimée par Aldo Manuzio en 1499”.

“Le Studiolo recréé aujourd’hui dans les salles de la Bibliothèque nationale de Braidense est bien plus qu’un hommage à une extraordinaire icône culturelle du XXe siècle”, déclare Marzia Pontone, directrice de la Bibliothèque de Braidense. “C’est le lieu où l’évocatrice et précieuse ”Bibliotheca semiologica curiosa, lunatica, magica et pneumatica“, rassemblée par Umberto Eco avec une passion bibliophile pendant de nombreuses années, trouvera un foyer pour les générations futures. Il s’agira avant tout d’un espace urbain ouvert à l’étude et à la recherche, en étroite synergie avec les contextes académiques dans lesquels Umberto Eco a lui-même enseigné pendant des décennies. Un espace culturel générateur, qui n’oublie pas le passé, mais se tourne vers l’avenir”.

Pour “accéder” et connaître le Studiolo (autrement ouvert uniquement à des fins d’étude et de recherche), des contenus vidéo supplémentaires seront disponibles sur BreraPlus, le canal numérique de Brera, d’ici la fin du mois de mai. Un récit pluriel dans lequel les images du Studiolo et de l’exposition alterneront avec les voix des personnes les plus proches de la figure d’Umberto Eco, créant ainsi une narration qui, grâce à la dimension numérique, enrichira la perception de l’acquisition extrêmement importante de la Braidense.

La collection de livres anciens d’Umberto Eco et son catalogage à la Braidense

Au fil des siècles, la Bibliothèque nationale de Braidense a acquis de nombreuses collections privées, la plus importante étant la collection complète des manuscrits autographes d’Alessandro Manzoni, donnée par sa famille en 1886, 100 ans après l’ouverture de la bibliothèque au public. La collection de livres anciens d’Umberto Eco est arrivée à Braidense en août 2021, grâce à l’acquisition par le ministère de la Culture auprès de la famille Eco en 2018 et à l’intérêt du directeur général James M. Bradburne. Les volumes ont été déménagés de la maison de la famille Eco à Milan avec une attention méticuleuse à la disposition des livres dans les boîtes, dans le but de maintenir le même ordre dans lequel ils ont été placés sur les étagères de la bibliothèque et dans le Studiolo Eco. La première opération effectuée a consisté à extraire les 1328 volumes des 73 boîtes arrivées à Braidense et à les placer sur les étagères préparées, en tenant compte de l’ordre prédéterminé. Chaque livre a ensuite été marqué d’un emplacement qui respectait l’ordre dans lequel les volumes étaient rangés dans la maison de l’auteur.

Le nom donné était ECO et le numéro séquentiel identifiait sa position sur l’étagère. Différentes sections ont été créées. La section ECO.01. identifie les livres placés sur les étagères de sa bibliothèque ; ECO.02. identifie les livres placés dans le Studiolo, par exemple sur le bureau ; ECO.03. identifie les livres les plus précieux de la collection. Il était également prévu de créer l’emplacement ECO.04. où seraient placées les publications de l’auteur, afin de fournir des outils de travail et de recherche en un seul endroit. Par la suite, un catalogage informatisé a été mis en place, permettant aux chercheurs de connaître le matériel stocké via l’OPAC de la bibliothèque, d’avoir des indications sur la manière de le demander pour le lire et de savoir où le consulter. Chaque ouvrage présent est décrit individuellement, avec indication de l’auteur, du titre, du lieu, de l’éditeur, de la date de publication, de la description physique de l’ouvrage et de la localisation attribuée par la bibliothèque.

Il a été décidé que tous les tapuscrits et manuscrits qui se trouvaient à l’intérieur des volumes, tels que les notes d’achat ou les avis éditoriaux, resteraient à l’intérieur, afin de conserver dans la collection le témoignage de la pensée et des intérêts de ceux qui l’ont créée et possédée. Les volumes qui composent les bibliothèques personnelles sont généralement riches en éléments paratextuels qui expriment les pensées du propriétaire de la collection, dans ce cas le collectionneur, et en fait la collection d’Eco contient également les notes d’achat du volume individuel. L’érudit qui aborde ces textes pourra également trouver des cachets, des notes manuscrites et/ou des ex libris de possesseurs ou de propriétaires antérieurs à Eco sur la page de titre et sur les gardes de certains ouvrages. Les volumes qui font partie de ces bibliothèques se transforment ainsi en spécimens uniques, l’unicité étant entendue comme la présence d’informations écrites et non écrites dans les pages des livres. Après leur classement, les fiches de catalogage éditées par Umberto Eco seront également mises à la disposition des chercheurs, ce qui permettra une analyse plus précise de la collection elle-même. Les différentes phases du classement et du catalogage de la collection de livres anciens d’Umberto Eco ont été coordonnées par les bibliothécaires de Braidense, Cecilia Angeletti et Marina Zetti, avec la collaboration de Sergio Gatti et Vito Cannillo (déménagement des ouvrages de la maison d’Umberto Eco), Flora Bonalumi et Matteo Vacchini (positionnement des volumes et catalogage du matériel).

Photo: le Studiolo

Milan, les livres anciens d'Umberto Eco exposés à la Braidense. Son Studiolo a également recréé
Milan, les livres anciens d'Umberto Eco exposés à la Braidense. Son Studiolo a également recréé


Avertissement : la traduction en anglais de l'article italien original a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.



Finestre sull'Arte