Le Lion de Saint-Marc était un monstre chinois : quelles sont les implications de la découverte vénitienne ?


Il a été définitivement établi que le lion qui domine la place Saint-Marc de Venise est en fait un monstre chinois. Voici comment cette découverte a été faite et ce qu'elle implique.

La nouvelle est tellement surprenante et troublante qu’une semaine après l’annonce (qui a eu lieu le 11 juin lors d’une conférence internationale à Venise), le monde des historiens et des historiens de l’art a encore réduit ses commentaires au minimum. La statue du lion de Saint-Marc qui trône sur la colonne très photographiée de la place Saint-Marc de Venise depuis le XIIIe siècle (au moins) est une reprise d’une statue chinoise, vraisemblablement un zhènm&u grave;shòu (镇墓兽, “gardien des tombes”), créature monstrueuse moulée à l’époque Tang (609-907 ap. J.-C.).

Précisons pour les lecteurs qu’il ne s’agit pas d’une de ces nombreuses hypothèses sensationnelles, annoncées lors de congrès ou de conférences, qui font le tour des journaux du monde entier en raison de la fascination qu’elles exercent, mais dont les preuves manquent de fondements solides. Il s’agit d’une étude scientifique menée par une équipe de chercheurs en géologie, chimie, archéologie et histoire de l’art de l’université de Padoue et de l’Association internationale d’études méditerranéennes et orientales - Ismeo, en synergie avec des collègues de l’université Ca’ Foscari de Venise. Ca’ Foscari de Venise, qui seront examinées par d’autres scientifiques indépendants, selon le système habituel d’évaluation par les pairs, en vue d’une publication dans une revue scientifique internationale (les auteurs ont choisi Antiquity). Sauf erreur flagrante (encore peu plausible) de la part de l’équipe, nous sommes face à une découverte scientifique qui bouleversera à jamais l’histoire de cette statue.

Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Dennis Jarvis
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Dennis Jarvis
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Mario Roberto Durán Ortiz
Le lion de la place Saint-Marc. Photo : Mario Roberto Durán Ortiz
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : D. Convertini
Le lion de la place Saint-Marc. Photo : D. Convertini

L’étude

En résumé, les chercheurs ont prouvé l’origine chinoise de la statue grâce à l’analyse chimique des isotopes du plomb. Il s’agit de trois échantillons qui n’avaient jamais été analysés, prélevés lorsque, en 1990, le lion a été descendu de la colonne et amené au British Museum pour y être restauré (et pour y faire l’objet d’une exposition). En observant la statue de près, le débat sur sa provenance et son origine a été très vif. Cette statue a été isolée en Europe et au-delà : on a supposé qu’elle était un peu de tout, sassanide, assyrienne, hellénistique, indienne, et même chinoise. Mais s’est ensuite imposée - sur la base d’éléments stylistiques et iconographiques - l’hypothèse, soutenue avec de bons arguments par Bianca Maria Scafì, d’une origine anatolienne (IVe siècle av. J.-C.). Le lion aurait été à l’origine l’une des figures de soutien du dieu Sandon/Sandas, honoré dans la ville de Tarse, soutenu par des lions cornus : le lion ailé de la Piazzetta San Marco a eu les cornes coupées.

Au cours des trente-cinq dernières années, les archives des données chimiques isotopiques du plomb se sont énormément enrichies, explique Massimo Vidale, archéologue à l’université de Padoue et promoteur de l’étude. Il a donc semblé opportun d’essayer de voir où se situait la signature isotopique du plomb des trois échantillons, deux prélevés sur le corps central de la statue, la partie la plus ancienne, et un sur les ailes, refondues au 19e siècle. Et nous avons vu qu’ils correspondaient parfaitement à ces mines du bassin tectonique inférieur de la rivière Yang-tze, dans le sud de la Chine", explique Vidale, qui admet que même lui ne s’attendait pas à un résultat aussi clair. Les ailes ont donc également été refondues en utilisant, selon toute vraisemblance, du matériel provenant des ailes précédentes, également en provenance de Chine.

Forts des résultats isotopiques, les chercheurs ont cherché des comparaisons stylistiques et iconographiques, et les ont trouvées dans les statues de la période Tang - dont la similitude avait déjà été relevée dans les années 1990 - et en particulier dans les zhènmùshòu, ces créatures monstrueuses qui étaient placées devant les tombes des élites chinoises, avec des traits de lion ou de dragon, ou d’autres traits animaux et humains. En résumé, l’hypothèse qui se dégage est que, dans une période allant de 1172 (date de l’érection de la colonne) à 1295 (date à laquelle, selon un document, le lion était déjà là), l’État vénitien a décidé d’utiliser une statue de zhènmùshòu, vieille de trois ou quatre cents ans, disponible pour une raison quelconque, et de la transformer, avec des modifications, en symbole de l’évangéliste. En plus d’en faire un symbole de l’État, parfaitement fonctionnel, puisqu’il est toujours là après plus de sept cents ans.

Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Wolfgang Moroder
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Wolfgang Moroder
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Dimitris Kamaras
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Dimitris Kamaras
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Paolo Reggio
Le lion de la place Saint-Marc. Photo : Paolo Reggio
Le Lion de la place Saint-Marc. Photo : Wikimedia/Zairon
Le lion de la place Saint-Marc. Photo : Wikimedia/Zairon

Implications et questions

Les auteurs de l’étude ne pensent pas qu’il y ait eu des erreurs dans les études précédentes : simplement, les progrès des archives et des méthodologies chimiques ont permis ces nouvelles analyses qui ont fourni des données désormais incontestables. “Les déterminations stylistiques sont toujours notoirement subjectives. Le problème de cette image est qu’elle est isolée, en Europe mais aussi en Chine”, explique le professeur Vidale. Les zhènmùshòu et les grandes statues de bronze, en effet, ont tous été refondus et détruits en Chine au cours des siècles suivants, lors de séquences de persécutions et d’annulations par divers empereurs contre les cultes bouddhistes et taoïstes. Il aurait été impossible de trouver des comparaisons étroites, c’est pourquoi, paradoxalement, cette découverte est aussi pertinente pour l’histoire de l’art chinois.

Mais aujourd’hui, il faut en prendre acte : au XIIIe siècle , Venise a fait d’une figure chinoise le symbole de “son” évangéliste (dont le corps avait été volé à Alexandrie au IXe siècle) et de son État. Comment cette statue est-elle arrivée là ? Il est plausible, comme l’admettent même les auteurs de l’étude, qu’elle soit arrivée avec Nicolò et Maffeo Polo, père et oncle du plus célèbre Marco, qui avaient séjourné en Chine entre 1264 et 1266. Mais comme il s’agit d’une statue des VIIIe et IXe siècles, il est tout aussi plausible qu’elle se soit trouvée dans la cité lagunaire depuis des décennies.

Nous connaissons le contexte historique : entre 1260 et 1270, Venise, après la perte de Constantinople, s’est refermée sur elle-même et a fait du lion ailé un symbole politique et étatique plutôt que religieux. Mais cela ne suffit pas à expliquer le choix de l’œuvre chinoise, dont l’iconographie est anormale par rapport à celle qui prévalait déjà à l’époque (l’évangile a été placé sous les pattes à une période ultérieure). D’autre part, nous ne savons pratiquement rien sur les raisons du choix de cette statue et sur la conscience qu’avaient les Vénitiens de son origine lointaine: il n’existe à ce jour aucun document écrit rappelant cette histoire. Nous ne savons donc même pas quel impact elle a pu avoir dans l’histoire et l’histoire de l’art de l’époque. Ce qui est certain, en revanche, c’est que l’origine a été plus ou moins vite oubliée. Jusqu’à aujourd’hui. Une histoire qui, trente-cinq ans plus tard, va relancer le débat sur l’une des statues les plus étranges d’Europe, une histoire qui, une fois n’est pas coutume, est pour l’instant littéralement entourée de mystère.


Avertissement : la traduction en français de l'article original italien a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.