Animaux et lieux fantastiques dans les musées d'Italie: Ombrie


Voici la neuvième étape de notre voyage à travers l'Italie à la découverte d'animaux et de lieux fantastiques dans les musées: aujourd'hui, nous nous rendons en Ombrie pour voir ce qui se cache dans les musées de la région.

Voici la neuvième étape de notre voyage à la découverte des animaux et des lieux fantastiques des musées italiens: découvrons aujourd’hui ce qui se cache en Ombrie. Le projet est mené par Finestre sull’Arte en collaboration avec le ministère de la Culture pour faire connaître et visiter les musées, lieux sûrs pour tous, d’un point de vue différent. Bon voyage !

1. Le diable dans le retable des moniales de Santa Giuliana de Domenico Alfani

Le diable, représenté sous la forme d’un satyre à l’expression inquiétante et aux longues griffes, est désormais inoffensif et enchaîné: il a en effet été vaincu par sainte Juliana, la sainte titulaire de l’église à laquelle ce retable de Domenico Alfani, aujourd’hui conservé dans les collections de la Galleria Nazionale dell’Umbria, était destiné lorsqu’il a été peint en 1532. Le panneau, qui représente la Vierge à l’Enfant avec les saints Jean-Baptiste et Juliana, et deux petits anges en adoration, est resté dans l’église Santa Giuliana de Pérouse jusqu’en 1812, au moment des suppressions napoléoniennes: cette année-là, il a été transporté à Rome et a pu revenir en Ombrie avec la Restauration, en 1815. Il fut finalement transféré dans la galerie en 1863. La légende raconte que Juliana de Nicomedia, une sainte martyre qui vécut en Turquie au IIIe siècle après J.-C., fut fiancée à un païen du nom d’Eulogius. Fermement convaincue de sa foi chrétienne, elle refusa de l’épouser s’il ne se convertissait pas au christianisme. Son père, également païen, ne voulut pas se plier aux exigences de sa fille et la fit emprisonner dans l’intention de la faire renoncer à sa foi. L’hagiographie raconte que pendant que Juliana était en prison, le diable tenta de la séduire et qu’elle le repoussa en le frappant avec ses chaînes. Malgré son emprisonnement, Giuliana n’a pas renié sa foi et c’est pour cette raison qu’elle a dû subir le martyre par décapitation.

Domenico Alfani, Pala delle Monache di Santa Giuliana (1532 ; huile sur panneau, 232,5 x 179 cm ; Pérouse, Galleria Nazionale dell'Umbria)
Domenico Alfani, Retable des moniales de Sainte-Juliane (1532 ; huile sur panneau, 232,5 x 179 cm ; Pérouse, Galleria Nazionale dell’Umbria)

2. Griffons et lions de la Fontana Maggiore

Le griffon, comme on le sait, est l’animal symbolique de Pérouse: créature ailée légendaire au corps de lion et à la tête d’aigle, le griffon se distingue, blanc sur fond rouge, dans les armoiries de la ville. Et ce sont des griffons en compagnie de lions que l’on peut voir dans cette sculpture en bronze, réalisée dans les vingt dernières années du XIIIe siècle, peut-être par un sculpteur connu sous le nom de “Rubeus”, c’est-à-dire “Rouge” (bien que les critiques débattent de l’auteur de la sculpture): le griffon, comme on l’a dit, était le symbole de Pérouse, tandis que le lion était le symbole du côté guelfe (Pérouse était une ville guelfe). Ce groupe a probablement été utilisé au sommet de la Fontana Maggiore, située juste en face du Palazzo dei Priori, qui abrite la Galerie nationale de l’Ombrie, où l’œuvre est conservée (et où, à l’entrée, on trouve un griffon et un lion): il s’agissait peut-être d’un automate destiné à donner vie à des jeux d’eau et à des jets, mais étant donné la très grande qualité de l’artefact, il est également possible qu’il ait été utilisé comme décoration d’un pilote, d’un mât de drapeau. Quoi qu’il en soit, Giorgio Vasari et d’autres témoins ayant vécu entre le XVe et le XVIe siècle attestent que le groupe de bronze avait alors une fonction hydraulique, mais nous ne savons pas si c’est là son origine.

Rubeus, Griffons et Lions (1280-1299 ; bronze ; Pérouse, Galleria Nazionale dell'Umbria)
Rubeus, Griffons et Lions (1280-1299 ; bronze ; Pérouse, Galerie nationale d’Ombrie)

3. La salle des dieux du château des Bufalini

Le château Bufalini, situé à San Giustino (Pérouse), remonte, dans sa forme actuelle, à la fin du XVe siècle, lorsque le nouveau propriétaire, Niccolò di Manno Bufalini, entra en possession, en 1487, du terrain sur lequel se trouvait une ancienne forteresse détruite peu de temps auparavant par les Florentins. Il se chargea de la reconstruction et fit appel à l’architecte Mariano Savelli pour mener à bien les travaux. La famille Bufalini en resta propriétaire pendant des siècles, et les descendants de Niccolò di Manno transformèrent au fil du temps le château en une somptueuse résidence ornée de fresques. Cristofano Gherardi dit Doceno (Sansepolcro, 1508 - 1556) est responsable des fresques de la Sala degli Dèi (Salle des Dieux), avec des histoires inspirées des Métamorphoses d’Ovide qui ont tant inspiré les peintres entre le XVe et le XVIe siècle: une manière de donner forme, sur les murs de la salle, à des histoires fantastiques qui se déroulent dans les panneaux situés sous les lunettes. Mais les créatures fantastiques peuplent aussi le plafond: il est en effet entièrement décoré de grotesques, d’animaux de toutes sortes, réels ou imaginaires, qui constituent l’un des décors les plus originaux de toute l’Ombrie.

Salle des Dieux de Castello Bufalini
Salle des Dieux de Castello Bufalini

4. La sirène étrusque du musée archéologique national de l’Ombrie

Les sirènes abondent dans l’art étrusque, mais ceux qui pensent à de fabuleuses créatures mi-femme mi-poisson se trompent: la sirène du musée archéologique national de l’Ombrie est celle du mythe grec, c’est-à-dire une créature au corps d’oiseau et au visage de femme. La sirène qui s’est répandue plus facilement dans l’imaginaire collectif, la créature à queue de poisson, ne s’est imposée qu’au 8e-9e siècle après J.-C., grâce notamment à un bestiaire connu sous le nom de Liber Monstrorum. La sirène du Musée archéologique national est une petite sculpture en bronze qui ornait le couvercle d’une situle, également en bronze. La situle désigne un type particulier de vase, utilisé dans diverses civilisations antiques, qui servait à contenir de l’eau ou du vin et qui était principalement utilisé dans la sphère religieuse à des fins rituelles. La sirène en question a été trouvée dans une nécropole près du monastère de Santa Caterina, le long de la route menant à la colline de Monte Ripido, juste au-dessus de Pérouse.

Art étrusque, Sirène (7e-6e siècle av. J.-C. ; bronze ; Pérouse, Musée archéologique national d'Ombrie)
Art étrusque, Sirène (7e-6e siècle av. J.-C. ; bronze ; Pérouse, Musée archéologique national de l’Ombrie)

5. Le Minotaure dans le vase avec Thésée et le Minotaure au Musée archéologique national de l’Ombrie.

La légende raconte que la reine de Crète Pasiphaé, épouse du roi Minos, tomba follement amoureuse d’un taureau envoyé par Poséidon à Minos pour être sacrifié en son honneur: le dieu de la mer se vengeait ainsi du roi qui, jugeant l’animal trop beau pour être sacrifié, avait décidé de le garder et d’offrir une autre bête au dieu. Ainsi, Poséidon, pour punir Minos, rendit Pasiphaé folle d’amour pour le taureau, au point qu’elle s’unit à l’animal et que de cette union bestiale naquit un monstre, le Minotaure, mi-homme, mi-taureau. Minos fit emprisonner le dangereux animal dans un labyrinthe conçu par Dédale, mais la féroce créature exigeait chaque année un repas de sept filles et sept garçons, tribut que Minos réclamait à Athènes. Une année, parmi les jeunes gens qui arrivaient à Cnossos, la capitale du royaume de Minos, se trouvait Thésée, le héros qui allait plus tard tuer le monstre: l’amphore attique à figures noires conservée au Musée archéologique national de l’Ombrie représente précisément le moment où Thésée, observé par les autres jeunes gens qui allaient finir dans les mâchoires de la bête, saisit le minotaure par le cou et s’apprête à lui porter le coup fatal. L’œuvre provient d’un village de la région de Marsciano et plus précisément de la localité de San Valentino, habitée depuis le troisième millénaire avant J.-C. et où il y avait un village étrusque dans l’Antiquité.

Art attique, Amphore à col distinct avec mise à mort du minotaure (550-540 av. J.-C. ; céramique ; Pérouse, Museo Nazionale Archeologico dell'Umbria)
Art attique, Amphore à col distinct avec mise à mort du minotaure (550-540 av. J.-C. ; céramique ; Pérouse, Musée archéologique national de l’Ombrie)

6. La gorgone sur le bucchero du Musée archéologique national de l’Ombrie

Cet objet est un kyathos, c’est-à-dire un vase antique avec une grande anse en forme d’anneau, qui servait de récipient à boire. Il s’agit en particulier d’un bucchero, c’est-à-dire d’une céramique obtenue par un procédé qui la rend noire et brillante: le bucchero était particulièrement répandu en Étrurie, surtout dans la région de Chiusi, d’où provient ce kyathos avec une gorgone. Ou plutôt: avec le gorgoneion, ou tête de gorgone, qui a l’apparence d’un monstre à la chevelure de serpent et aux yeux immenses et effrayants, car les gorgones étaient capables de pétrifier par leur regard. Dans le monde antique, le gorgoneion était également reproduit sur des objets de la vie quotidienne, comme un kyathos, dans une fonction apotropaïque, c’est-à-dire pour éloigner le mal: le visage de la méduse assumait, par essence, un rôle défensif. La gorgoneion en question, explique le musée, est une gorgone/pothniatheron (“dame des animaux”): à la valeur apotropaïque s’ajoute ici “le concept de domination sur la nature et la référence à la naissance, à partir de la tête coupée, de Pégase et de son frère, le géant Chrysochor (conçu en union avec Poséidon), dans ce cas remplacé par un second cheval”.

Art étrusque, Kyathos avec gorgoneion (première moitié du VIe siècle av. J.-C. ; céramique ; Pérouse, Musée archéologique national d'Ombrie)
Art étrusque, Kyathos avec gorgoneion (première moitié du VIe siècle av. J.-C. ; céramique ; Pérouse, Musée archéologique national de l’Ombrie)

7. Le bœuf ailé du Musée national du duché de Spolète

Nous ne connaissons pas l’auteur de ce bœuf ailé, une sculpture en marbre du XIIIe siècle qui provient de la cathédrale de Spolète (et en particulier du contrefort droit) et qui est aujourd’hui conservée au Musée national du duché de Spolète, situé dans les locaux de la forteresse de l’Albornoz qui domine la ville. Dans les églises médiévales, il était courant de trouver des sculptures représentant les symboles des quatre évangélistes, et la cathédrale de Spolète ne fait pas exception: le bœuf ailé est un symbole de saint Luc. En effet, l’Évangile de Luc s’ouvre sur l’épisode de l’annonciation à Zacharie, époux de sainte Élisabeth et père de Jean-Baptiste, l’ange venant lui annoncer la grossesse imminente de son épouse. Zacharie était le prêtre du temple de Jérusalem, et le bœuf de saint Luc rappelle donc les taureaux qui étaient sacrifiés sur les autels. Mais le bœuf était aussi un animal doté d’une grande patience, un sentiment souvent associé à saint Luc, qui est aussi le saint patron des artistes. Et pour créer des œuvres d’art, vous savez, il faut beaucoup de patience.

Artiste inconnu, Bœuf ailé (XIIIe siècle ; marbre ; Spolète, Musée national du duché de Spolète)
Artiste inconnu, Bœuf ailé (XIIIe siècle ; marbre ; Spolète, Musée national du duché de Spolète)

8. Le dragon du fronton du temple du Belvédère du musée archéologique d’Orvieto

Ce dragon coloré, aujourd’hui conservé au musée archéologique d’Orvieto, est un fragment de la décoration de l’ancien temple étrusque d’Orvieto, appelé “du Belvédère” en raison de sa situation au centre de la ville, sur la falaise, près du Pozzo di San Patrizio et dans une position panoramique. Du temple, l’escalier et certaines parties des fondations sont visibles in situ, et le plan du terrain peut également être clairement distingué. Tout le reste a été perdu, mais certains fragments décoratifs, comme le dragon, ont été sauvés et sont conservés dans des musées locaux. Le temple a été découvert en 1828 et était dédié au dieu Tinia, le Jupiter des Romains. Le dragon en question suit la représentation étrusque typique de cet animal fantastique: une sorte de serpent au corps sinueux et au museau très allongé, presque comme s’il avait un bec.

Art étrusque, Drago (Orvieto, Musée archéologique national)
Art étrusque, dragon (Orvieto, Musée archéologique national)

9. Le diable dans la Madonna del Soccorso de Tibère d’Assise

Il est tout à fait approprié de l’appeler .... Madonna del Soccorso (Notre-Dame du Secours): le singulier tableau de Tiberio d’Assisi (Tiberio Ranieri di Diotallevi ; Assise, vers 1470 - 1524), l’un des principaux protagonistes de la Renaissance ombrienne, représente une Madone sur le point de s’élancer avec une massue sur le diable, représenté comme un être hideux avec un visage de chèvre, des ailes de chauve-souris, un serpent noué autour de sa taille comme une ceinture et des pattes de cheval, surpris alors qu’il tente d’enlever un enfant blond, visiblement effrayé. La Vierge vient à la rescousse, suppliée par les prières de la jeune mère à gauche, prête à lancer son bâton sur le malfaiteur. L’iconographie a de nombreux précédents, notamment en Italie centrale où les récits de la Vierge intercédant pour libérer les enfants possédés du démon abondaient au Moyen Âge, mais la manière vernaculaire et presque grotesque dont Tiberio d’Assisi la résout est très particulière. L’œuvre, peinte vers 1510, a été commandée par un certain Griseida di ser Bastiano (l’inscription qui court le long de la bordure inférieure révèle le nom du commanditaire), et a été un temps attribuée à Francesco Melanzio. L’œuvre est aujourd’hui conservée au musée de San Francesco à Montefalco.

Tiberio d'Assisi, Madonna del Soccorso (vers 1510 ; Montefalco, Museo di San Francesco)
Tiberio d’Assisi, Madonna del Soccorso (vers 1510 ; Montefalco, Museo di San Francesco)

10. L’aimant cosmique de Foligno

L’un des lieux les plus fantastiques de l’Ombrie est certainement la Calamita Cosmica de Foligno: c’est le nom de l’œuvre créée en 1988 par Gino De Dominicis (Ancône, 1947 - Rome, 1998) et conservée au Centro Italiano di Arte Contemporanea, situé dans l’ancienne église de la Santissima Trinità. L’Aimant cosmique est un énorme squelette humain (24 mètres de long, 9 mètres de large et presque 4 mètres de haut) qui occupe toute la longueur de l’ancien bâtiment de l’église: il est allongé et sa particularité réside dans le fait qu’au lieu d’un nez, il a une sorte de long bec d’oiseau. Dans sa main droite, il tient une longue tige d’or: la clé de l’interprétation est précisément la tige d’or, qui représente le moyen qui relie le squelette au cosmos (d’où le nom sous lequel l’œuvre est connue). Œuvre unique en fibre de verre, fer et polystyrène, réalisée par l’artiste en secret, on ne sait pas pour quelles raisons De Dominicis l’a créée, mais elle contribue certainement à rendre ce lieu fantastique !

Gino De Dominicis, Calamita cosmica (1988 ; fibre de verre, fer et polystyrène, 24 x 9 x 4 m ; Foligno, ancienne église de la Sainte-Trinité). Photo de Bernardino Sperandio - Office du tourisme de l'Ombrie
Gino De Dominicis, Cosmic Magnet (1988 ; fibre de verre, fer et polystyrène, 24 x 9 x 4 m ; Foligno, ancienne église de la Sainte-Trinité). Photo de Bernardino Sperandio - Office du tourisme de l’Ombrie

Animaux et lieux fantastiques dans les musées d'Italie: Ombrie
Animaux et lieux fantastiques dans les musées d'Italie: Ombrie


Avertissement : la traduction en anglais de l'article italien original a été réalisée à l'aide d'outils automatiques. Nous nous engageons à réviser tous les articles, mais nous ne garantissons pas l'absence totale d'inexactitudes dans la traduction dues au programme. Vous pouvez trouver l'original en cliquant sur le bouton ITA. Si vous trouvez une erreur,veuillez nous contacter.



Finestre sull'Arte