一个由红砂峡谷和数百年历史的棕榈树林雕琢而成的古老绿洲,正在转变为 21 世纪最大胆的文化地貌之一。位于沙特阿拉伯西北部的偏远地区Al-’Ula(或AlUla)不再仅仅是联合国教科文组织的考古遗址,而是沙漠与 当代艺术、历史与现代交织的舞台,公共空间成为新的创意叙事的场所。
近年来,通过与景观、记忆和当地社区对话的节日、展览和文化项目,阿尔乌拉的空间和时间被改写。例如,"沙漠 X AlUla"诞生于 2020 年,现在已经是第四届了,国际和沙特阿拉伯的艺术家们通过俯瞰峡谷和沙丘的特定场地装置,对广袤的沙漠做出了回应,将沙漠环境变成了一座露天博物馆。与此同时,一年一度的AlUla 艺术节也将这座古老的绿洲城市变成一个充满活力的视觉、表演和设计艺术中心,活动内容包括陆地艺术 委托以及与蓬皮杜艺术中心等国际文化机构的合作。与法国机构 AFALULA 和巴黎博物馆合作策划的 "阿杜纳"(Arduna)展览,通过与土地、自然和记忆概念对话的作品,让人们看到了正在 AlUla 建设中的未来当代艺术博物馆。这种发酵不仅限于临时展览:诸如AlUla 设计空间、Wadi AlFann(艺术谷)等举措,这是一个 65 平方公里的露天博物馆项目,旨在永久收藏土地艺术品,以及致力于将传统艺术和设计文化植根于该地区社会经济结构的计划。
来到 AlUla 的游客不会不知道对比的力量:作品和表演穿越古老的景观,似乎在描绘新的可能的未来。艺术不是装饰,而是体验、时间、地点和记忆。
这些举措的背后都有一个明确的愿望,即重新评估沙特的文化特性,创造地区和国际创造力之间的交汇空间,设计一个有别于传统博物馆和贸易博览会的文化目的地。从这个意义上说,AlUla 是海湾地区勾勒自身文化模式的更广泛网络中的一个节点:从阿布扎比卢浮宫到卡塔尔国家博物馆,再到迪拜艺术博览会和多哈吸引博览会和收藏家的雄心壮志。
除了壮观的装置和国际合作之外,AlUla 的转变也提出了一些深刻的问题。一些评论家认为,这种规模的项目有可能演变成艺术洗礼,博物馆、艺术节和大型文化活动可能成为软实力的工具,旨在 “反映 ”西方和全球市场的正面形象,而不是创造真正多元和批判性的文化对抗空间。还有人指出,在这些项目的背后,可能隐藏着权力动力、资本投资和代表架构,其目的既是为了文化旅游,也是为了建立国际合法性。即使是海湾地区的外国机构与项目之间的关系也不是中立的:合作博物馆、联合制作以及国际舞台上的大牌明星的出现,都可能促成一种叙事方式,有可能给项目披上文化中立的外衣,而在其背后,文化地缘政治的态势却在上演。
然而,情况并非一目了然。有迹象表明,在 AlUla 出现的文化实践并不局限于展示权力,而是寻求让当地社区参与进来,容纳地区的声音,并结合当代实践加强传统艺术。节日和教育计划以及永久性展览空间的开发,可以发展成为阿拉伯世界其他地方所没有的文化基础设施。
核心问题仍然悬而未决,而且证明相当棘手:AlUla 和类似场所代表的仅仅是一种艺术洗礼现象,还是当代艺术新重心的开端?远离欧洲和北美传统艺术之都的沙漠中心的文化集群是否有可能成为艺术家、策展人和全球观众的重要枢纽?
前提是:独特的景观、前所未有的投资、融合历史记忆和当代创作的项目,以及当地和国际参与者之间日益明显的对话。如果这些因素能够带来辩论的空间、多元化的声音和批判性的实践,那么我们就可以谈论观点的真正转变。相反,如果文化仍然是形象战略的展示台,那么 “新中心 ”就有可能成为一个文化海市蜃楼,虽然令人神往,但对全球艺术界的影响却昙花一现。
在当今世界,AlUla 发现自己悬浮在承诺和挑衅之间:一个相遇和对抗的地方,同时也是美学、政治和全球叙事之间的紧张地带。它的遗产,无论采取何种形式,将在很大程度上取决于如何认识和讲述这些紧张关系,以及在沙漠中心为批判的复杂性和表达的自由留出多少空间。
本文作者 : Federica Schneck
Federica Schneck, classe 1996, è una giornalista specializzata in arte contemporanea. Laureata in Storia dell'arte contemporanea presso l'Università di Pisa, il suo lavoro nasce da una profonda fascinazione per il modo in cui le pratiche artistiche operano all’interno, e in contrapposizione, alle strutture sociali e politiche del nostro tempo. Si occupa delle trasformazioni del sistema dell'arte contemporanea, del dialogo tra ricerche emergenti e patrimonio culturale, del mercato, delle istituzioni e delle fiere internazionali. Alla scrittura giornalistica affianca quella critica, con testi per artisti, gallerie e collezioni private.免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。