绘画既是叙述,也是亲密接触、直接表达,同时还是自省。吉安卢卡-斯盖里(吉安卢卡-斯盖里)的研究是意大利当代最精细的研究之一。Sgherri 1962 年出生于 Fucecchio,在佛罗伦萨上完艺术学校后,1986 年毕业于佛罗伦萨美术学院绘画专业,师从 Fernando Farulli。在积累了一些绘画和音乐方面的经验后,他在阿雷佐的马西利奥-马尔吉亚基画廊开始了自己的艺术生涯,并于 1990 年举办了自己的首次个展。他与艺术家 Federico Fusi、Luca Pancrazzi 和 Andrea Santarlasci 以及艺术评论家 Maria Luisa Frisa 一起,在托斯卡纳和意大利其他地区举办了多次展览。多年来,他一直与 Cannaviello 艺术工作室合作,是该工作室与 Marco Cingolani、Daniele Galliano 和 Pierluigi Pusole 举办的多次联展的主角(他还在该工作室举办过多次个人展)。 他还与都灵的 Gallerie In Arco、罗马的 Fabio Sargentini’s Associazione Culturale l’Attico 和博洛尼亚的 Lucio Dalla’s Galleria No Code 合作过。斯盖里还参加过罗马四年展,并多次参加意大利和国外的博物馆展览。他的一些作品被公共机构收藏,如贝加莫的 Gamec 和罗马 Montecitorio 的众议院。目前,他在比萨的圣克罗齐(Santa Croce sull’Arno)生活和工作。在与 Gabriele Landi 的对话中,吉安卢卡-斯盖里 讲述了他的艺术生涯。
GL.布鲁诺-穆纳里曾经说过:“有创造力的孩子是快乐的孩子!”您的童年经历对您的艺术家生涯有影响吗?
GS.是的,但我不知道是正面经历还是负面经历对我的影响更大。一年级时,老师绑住了我的左手,让我用右手写字。从周一到周五,我都是班里的最后一名,但周六的绘画课上,我会得到别人的夸奖,女生们会围着我转,我可以坐在前排。我是伴随着莱昂纳多和拉斐尔的神话长大的。我经常从各地的画册上临摹他们的肖像,我被铅笔盒、画册和书籍上印有他们名字的商标所吸引。我热衷于追随电视上的脚本,模仿他们,和他们一起玩耍。我也是一个富有创造力的孩子,但首先是一个梦想家;因此,我的快乐充满了幸福孤独的味道。我经常心甘情愿地 “缺席 ”课堂、家庭或朋友。我有一种不可抗拒的疏远自己的需要,所以我看起来有点像个怪孩子。 艺术家的作品反映了一切,无论好坏。艺术对我来说既是一种帮助,也是一种报复,更是一种继续梦想的方式......
小学毕业后,你的 “超级英雄 ”莱昂纳多和拉斐尔是否一直陪伴着你?
我和莱昂纳多有着特殊的关系,但我小时候的那种情感,那种亲近感和认同感,当然已经不复存在了。
你上过美术学校吗?你的老师和同学是谁?
选择佛罗伦萨艺术学院既是迫不得已,也是众望所归。上完同样平淡无奇的中学后,我来到了一所可以尽情展现自我的艺术学校,这对我来说是一种解放。在课堂上,我遇到了卢卡-潘克拉齐(Luca Pancrazzi),在老师中,我想提到最著名的乔瓦尼-拉古萨(Giovanni Ragusa),尤其是雷纳托-拉纳尔迪(Renato Ranaldi)。高中时代是最美好的时光。我每天早早起床赶火车,前一天晚上我会精心准备绘画工具箱,迫不及待地等待这一天的到来。
高中毕业后,您进入了佛罗伦萨的美术学院。我从前面的回答中得知,您对学院派感到失望。
由于家庭和个人原因,尤其是我父亲的去世,我在学院度过了一段痛苦而又复杂的时期。这(不仅如此)导致我忽视了学业,很少上课,越来越多的时间投入到朋友、摇滚乐和我的乐队中。除此之外,佛罗伦萨学院在我看来是一个有些悲哀、落后和封闭的环境。在别无选择的情况下,我报名参加了法鲁利教授的绘画课程。法鲁利教授是著名小提琴家皮耶罗的弟弟,也是菲耶索莱音乐学院的创始人。教授总是戴着一顶黑帽子,脖子上围着一条围巾,一进门就走到唱片机前播放勃拉姆斯的《第三交响曲》。我们之间没有太多的交流:我尊敬他的为人和艺术修养,他给了我很好的分数,没有因为我的缺席和迟到而责备我。教室里有一种纪律严明的自由,有人画范本,有人开辟小画室搞波希米亚风格,还有人跟着老师模仿。正如我所说的,我去了又来,来了又去,去了又不去,我意识到高中时那种新奇感、敬畏感和惊奇感已经荡然无存。学校组织的旅行不复存在,在庞贝古城的人行道上,在罗马和威尼斯的教堂和博物馆里,或者在卡塞塔城堡的草坪上,没有人跟在老师后面跑来跑去。阶级、团结和参与的精神让位于个人主义、嫉妒和个人野心。每个人都觉得自己是艺术家。
在学院期间,您的艺术研究是否已经有了方向?
没有,甚至在那之后也没有。毕业两年后,我去米兰拜访雷莫-萨尔瓦多(Remo Salvadori)。当时他的工作室在塔迪诺大街(Via Tadino),从那里还可以看到米莫-杰曼纳(Mimmo Germanà)的工作室。我给他看了我的作品照片,他说(或多或少):你就像房间里的一只小鸟,到处乱撞,找不到出路......
在此期间,您继续从事音乐活动,您创作了哪些音乐?
我必须说,我不是一个音乐家,我几乎不会弹吉他,只会在键盘上敲几个音符,但这并不妨碍我当时作曲和写歌......20 世纪 80 年代是朋克和新浪潮的年代,这两种音乐流派在某些方面 “更容易 ”演奏,而且每个人都能接触到,这有利于许多或多或少即兴乐队的诞生。没有高超的技术或技巧,只需将几个和弦、大量的勇气和一撮疯狂的情绪组合在一起就足够了;我曾是成员之一的后朋克乐队 “阿利托控制 ”也是如此。我们经常在当地的团结派对、俱乐部和另类迪斯科舞厅表演。我们的灵感来自于 Joy Division、PIL 和 The Cure 等英国乐队。我们还在录音室录制了两首歌曲,现在重听起来非常不错。
在学院之后的几年里,你们做了一些接近贫穷艺术的实验:它们是什么?
非常漂亮和令人回味的是十字架床:一个正方形的铁丝网上扎满了小蜡制十字架。或者是放在地上的三个木制字母:“d”、“i ”和 “o”(上帝)。第一幅作品于 1990 年在富切基奥的 “牢房 ”群展中展出,第二幅作品于三十年后在同样位于富切基奥的艺术宫展出。其他作品有的因空间不足而毁坏,有的保存不善,有的则散失了。我还保留着当时浇蜡的十字架模具、一些玻璃和大理石作品、两件木质和石膏白色雕塑。正如你所说,我的灵感来自贫乏和概念艺术,我经常光顾画廊和从事这方面工作的艺术家,每个月都买杂志。我还经常进行表演和创作,比如 “亵渎 ”可转让作品。
用雷蒙德-萨尔瓦多的比喻来说,小鸟是什么时候找到窗户并设法离开房间的?
当他意识到我们被关在一个大笼子里,我们可以到处飞,但却没有出路。于是,他创造了一个更小的笼子,只属于他自己:他坐在桌边,拿着一个小画架,开始绘画....。
我记得前段时间你给我看过一幅木板小画,颜色是蓝色,画得很潇洒,上面有一个红色的草书字体。如果我没记错的话,那句话横贯整幅画,是一个充满诗意的句子。你给我看这幅画时告诉我,这是你第一幅引入文字的画。我还记得在 Fucecchio 展览会上的 D I O。从您之前告诉我的情况来看,我可以说文字一直是您宇宙的一部分:是什么吸引您进入文字的维度?
直接、明确、客观的表达。当我刚开始创作时,许多艺术家使用短语、文字、标题;然而,在大多数情况下,尤其是在绘画中,某些作品显得勉强和矫情,就像:“既然我不能用绘画来表达,我就用文字来帮助自己”。另一方面,当文字和字母的形式融合在一起,成为想法本身时,它就会变得美丽而有趣。在我的作品中,“上帝 ”这三个字母,以及点缀在风景和杯子上的许多小字母,都是作品的一部分,并在作品中发挥作用。小方块上的 “轻盈地掠过地球的顶端 ”是一种意图的宣示,是一种愿望,是一种祝愿,再次看到它,会让人感到温柔。这是有史以来最早的一幅画作:它粗糙而原始的外观可能会让观察者感到困惑和漠然,但它已经包含了我作品的所有潜质和特征。
在小笼子的栅栏之间,只有你自己,在那里你开始画画,你看到了什么?
我看到了一个小花园,松树、杏树、梨树和李子树在那里傲视群雄。一角是橡胶,中间是一把扶手椅。夏天,松树、杏树和李子树为人们遮阳,并结出果实。草坪的四周由矮墙和栏杆围成,与天空的矩形相吻合。工作室就在这块土地上,悬浮在大地与天空之间。刚修剪过的绿草拍打着原木、花盆和混凝土....。
您所描述的似乎是一个完美的世界,周界清晰,一切都在掌控之中。时空维度在这里是如何表现的?
这是一个亲密的、限定的、有序的、不可移动的维度,一切都触手可及:杯子、花园、池塘、小人、扶手椅......
您在 20 世纪 90 年代初的画作中描绘的一切,都是在这个空间中看到的?
是的,但不仅限于此。当我第一次来到米兰时,我就被这座城市和它的建筑所吸引,并由此创作出了关节和轴线的作品......这反过来又让我想起了建筑游戏。
玛丽亚-路易莎-弗里萨(Maria Luisa Frisa)介绍了你在玛吉亚克奇的首次个展中的作品,她谈到你的花园和房子是你幻想的地方:无聊和闲散在这个遐想的过程中扮演了什么角色?
准确地说,是它们促使我环顾四周并产生幻想。一些基本画作就源于这种精神状态,例如睡在松树阴凉处的年轻人、爬树的孩子或睡在山洞里的男孩......。百无聊赖和无所事事是生活的一部分,我不相信创造性和生产性的二十四小时赶工,不相信不惜一切代价的持续投入;艺术创作之前往往会有一段不耐烦和冷漠的时期。艺术不仅仅是手艺,也是反思、内省,是对缺失的弥补。小时候,我经常一个人,父亲坐卡车旅行,母亲也要工作,于是我就用艺术和想象力来弥补:这也是你成长为艺术家的途径。要知道:总是让你的孩子玩得开心,他就永远不会成为艺术家!也许这样更好![笑声]
是啊,你说得对在这个 遐想的世界里,也就是巴赫拉德所说的 " 遐想"(Rêverie)中,气氛往往是夜间的,只有一个角色在做一些简单的动作,如走路、睡觉、爬树或搅动湖面或溪流的水,湖面或溪流中可能漂浮着发光的字母。这一切是否意味着一个故事,一种叙述形式?
你提到的这些简单、平常、日常的动作,当从现实中转移到绘画中时,就像耶稣诞生场景中的人物一样,呈现出一种神秘、宁静和幸福的特征。我对其中的一些人物记忆尤深:一个牧羊人睡在耶稣的小屋前,另一个较小的牧羊人躺在草地上远远地看着耶稣的场景。比起叙事,我的作品更像是一种精神状态。
同时,画笔、水壶、著名的杯子等物件......我想卢多维科-普拉蒂西在法比奥-萨金蒂尼的 Attico 画廊为您举办的个展中提到了魔幻现实主义:您是否从这个定义中认识到了自己?
我不会谈论魔幻现实主义,至少在历史意义上是如此。当时我的绘画参考资料是萨尔沃和洛伦佐-博内基。
在这些年的创作中,您是否有发明自己的图式的愿望?
并没有。我更多的是想建立一个词汇表,一个我可以在任何情况下使用的图像词汇表。我认为,你所说的更具诗意和叙事性的阶段应该被视为我创作历程中的一个岔路口(尽管是一个重要的岔路口):它属于一个 “纯真年代”,因此不可能永远持续下去。
在这一时期,您也开始了展览活动,玛丽亚-路易莎-弗里萨的形象在其中发挥了重要作用。您能告诉我们您是如何接触到她的吗?
玛丽亚-路易莎是托斯卡纳当代艺术的参考评论家,我经常在《Flash Art》上读到她的文章和评论。 我设法和她约了时间,带着几幅画去了她位于 Via dei Servi 的家,从此开始了富有成果的紧密合作,促成了一些最重要的展览和目录出版。玛丽亚-路易莎与我的作品产生了很好的互动:她为我的写作创造了空间,提供了灵感......
在那些年里,还开始了密集的展览活动,最初是在一群艺术家中进行的,除了您之外,还有安德烈亚-桑塔拉斯奇(Andrea Santarlasci)、卢卡-潘克拉齐(Luca Pancrazzi)和费德里科-福西(Federico Fusi),并围绕着马西利奥-马尔基亚奇(Marsilio Margiacchi)在阿雷佐的画廊展开。你们之间是否存在对话,是否有共同的感觉,还是这次会面是偶然的结果?
我们看似是一个紧密团结的团体,但实际上,我们经常就该做什么、如何行动、去哪里等问题进行讨论和争论,而马西利奥为保持我们的团结也付出了不小的努力。尽管如此,我认为任何事物的诞生都不是偶然的,如果说在工作和思想上存在交汇点和亲和力,那么我们现在看到的就是,经过一段时间后,就像经常发生的那样。
您是如何与马西利奥-马贾奇接触的?
卢卡和我是在朋友的推荐下去的;画廊位于市中心,在圣弗朗切斯科教堂后面,那里有皮耶罗-德拉-弗朗西斯卡的著名壁画。马西利奥非常喜欢我们的作品,因此阿雷佐成了我们的第二个家。
与马西利奥的合作很短暂,但却非常紧密:从那时起,我们开始了许多合作。在 Parola d’artista上 ,我们已经谈到了您与卢西亚诺-皮斯托伊的会面 以及您参与 Volpaia 的情况。当时还开辟了哪些其他途径?
意大利一些最重要的画廊向我提出了许多请求,但我是个感情用事的人,所以我放弃了。我记得米兰一家知名画廊的老板向她的一位收藏家借了法拉利跑车来拜访我们,并提议为我举办一次个展。当他说他在高速公路上以每小时 200 公里的速度行驶时,我大吃一惊。当晚他回到米兰时,口袋里只有一张马西利奥的晚餐邀请函。但每个人都喜欢我的作品,这太不可思议了:前一天,一位来自纽约的评论家打电话给我,邀请我参加一个群展;第二天,家里的电工偶然想买我的一幅小画......
是什么说服你走上米兰之路的?
有一段时间,我无法工作,无法继续;我望着窗外的画室,头靠在桌子上,就像在小学一样......我需要改变。我做出了一个最合理可行的决定:我让坎纳维罗帮我找房子,让我搬到米兰去。我们去看了很多房子,最后我们在一栋 ringhiera 大楼里转租了一套一室一厅的公寓,因为那里更方便,也更便宜。它靠近 Corso Lodi。起初我们睡在充气床垫上,后来我们在楼下的商店里买了一张沙发床;沙发床很重,我和克劳斯-梅尔肯斯(Klaus Mehrkens)抬着它,雪花从拉扎罗-帕皮大街(Via Lazzaro Papi)上依然光秃秃的黑树枝上飘落下来。这里曾经是工厂和烟囱林立的地区,就像波乔尼在 20 世纪初描绘的那样。我们来的时候,这里还没有成为时尚街区,街上有两家酒吧,还有游乐场和台球厅。还有几家老店幸存了下来,比如绳索匠、玻璃匠和一个制作碗的小作坊。还有补鞋匠铺、地方餐馆、外卖食品摊、药店、汽车经销商、银行和理发店,总之应有尽有。我们生活在房间、人行道、红绿灯十字路口和集市街道之间,就像比安恰尔迪的《生活在阿拉》(La vita agra)一样。我第一天沿着林荫大道散步时,从一边到另一边都是商店和酒吧,雪和雾在阳光下融化了。在 Corso Lodi 的顶端,人们从地铁的楼梯上匆匆走下;在罗马门的地面上,汽车和有轨电车组成了一个大旋转木马;每个人都在按喇叭、摇铃铛。
当您到达米兰时,您已经在那里展出过作品了吗?
是的,91 年在 Corrado Levi 工作室与 Pancrazzi 和 Santarlasci 一起展出,93 年在 Cannaviello 的 “Immagini di pittura ”群展上展出。
Enzo Cannaviello 画廊最著名的作品是来自德国地区的表现主义艺术家的作品。在他的作品中,人们可以看到用宽大的笔触和非常强烈的色彩绘制的大幅画作。这与您的作品相去甚远。您是如何接触到他的?
当我见到坎纳维罗时,我感觉他想要改变,想要翻开新的一页。他在寻找与绘画有关的意大利艺术家,但他们的风格更加优雅精致,接近我们的传统。能成为画廊的一员,我感到高兴和自豪,但同时也对其中的差异有些担心。在 Cannaviello 画廊,我感觉自己就像匹诺曹在 Mangiafuoco 家一样;也就是说,我在一位强壮有力的绅士手中,这位绅士多愁善感,性格慷慨,但却习惯于处理和咀嚼其他材料。在玛丽亚-路易莎-弗里萨的推荐和建议下,恩佐来到圣克罗齐的工作室找我;他和妻子开着一辆奔驰车来到这里。还没说再见,他就从轿车后备箱里拿出一叠画册递给我;这些画册直截了当、简洁明快,上面印着安辛格、巴塞利兹、克莱门特、迪斯勒、费廷、米登多夫、尼奇、帕拉迪诺、彭克......的名字。
既然您提到了这个人物,我想请您谈谈科拉多-列维,他是一位细心的收藏家,早在 20 世纪 50 年代就已开始活跃,拥有一双洞察先机的超级慧眼,在 20 世纪 80 年代末和 90 年代初将许多艺术家推上了艺术舞台。
我们对他的了解主要是作为一名艺术家,事实上,在我们举办展览时,我们几乎从未见过他。我最后一次参加他的行为艺术展览是在 2000 年,老实说我并不了解他。我们去他家的那天,卢卡、安德烈亚和我都很热情,我给了他一张小照片,但我很后悔。
您刚到米兰时有工作室吗?
起初,我和一位认识坎纳维罗的当代艺术修复师合租了一间工作室。她是个半疯的人,但她做得很好。她曾告诉我,细微差别是我的面包和黄油,事实也是如此。工作室位于奥尔梅托大街(Via Olmetto),是都灵大街周围的一条老街。最初,我坐地铁上班,就像在市中心上班一样。几个月后,同居变得困难,当我们找到另一套公寓时,我就把自己装备好,在家工作。
您的作品,尤其是那些年的作品,都集中在小范围内。您为什么会做出这样的选择?
选择小幅作品是出于对亲密关系、回忆的需要,或许也是出于 “正常 ”的需要......。
在这一选择中,是否也有一种明确反对跨文艺复兴时期的立场?
没有立场,但很明显我们处于对立面。
在理解绘画的方式上,你们也是对立的,他们将绘画作为对之前氛围的反动,而在你们这一代艺术家中,我认为这种对立从来都不是问题!
没错。
您的作品随着时间的推移而变化,您经历了不同的季节,但您始终忠实于绘画:是什么将您与这种每个人都认为已经死亡,但却总是出人意料地从灰烬中复活的实践联系在一起?
人们时常说 “绘画死了”、“绘画复活了”、“现在绘画不再流行了”、“现在绘画很时髦”......。实际上,绘画无时不在、无处不在,从起源到今天,它从未停止过。即使是完全不画画、拒绝画画或排斥画画的艺术家,也会接受画画,面对画画。就我而言,我是被某种原始的、原初的东西束缚着......
在您近年来的众多重生作品中,按时间顺序排列的最后一幅作品似乎揭示了一个新的维度,即扩大色彩及其强烈的光亮度。您是如何创作出这些作品的,是什么直觉触发了您的创作?
在某一时刻,艺术家会问自己:“然而,必须有一种方式,一种没有伪装、让步、幻想和媚眼的真实时刻,在其中’存在’,在自己之外付出一切,什么也不付出”。我也这样问自己。
本文作者 : Gabriele Landi
Gabriele Landi (Schaerbeek, Belgio, 1971), è un artista che lavora da tempo su una raffinata ricerca che indaga le forme dell'astrazione geometrica, sempre però con richiami alla realtà che lo circonda. Si occupa inoltre di didattica dell'arte moderna e contemporanea. Ha creato un format, Parola d'Artista, attraverso il quale approfondisce, con interviste e focus, il lavoro di suoi colleghi artisti e di critici. Diplomato all'Accademia di Belle Arti di Milano, vive e lavora in provincia di La Spezia.免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。