卡普里诺-维罗内塞(Caprino Veronese)的珍贵作品《哀悼逝去的基督》在佛罗伦萨建筑艺术馆(Opificio delle Pietre Dure)历经八年的修复后终于回归故里,现收藏于当地卡洛蒂宫(Palazzo Carlotti)的市政博物馆(Museo Civico)。在艺术史官卢卡-法布里(Luca Fabbri)参加的一次会议上,举行了将这组 14 世纪的雕塑作品交还给这座城市的正式仪式。维罗纳、罗维戈和维琴察监管局的艺术史学家玛丽亚-克里斯蒂娜-伊姆帕塔(Maria Cristina Improta)(Opificio delle Pietre Dure 石材修复部门前主任)、里卡多-根纳奥利(Riccardo Gennaioli)(Opificio delle Pietre Dure 石材修复部门主任)以及保拉-洛伦兹(Paola Lorenzi)和弗兰卡-索雷拉(Franca Sorella)(Opificio delle Pietre Dure 石材修复部门修复师)出席了会议。
这组雕像以强烈的悲怆和表现主义为特征,旨在唤起信徒们的强烈情感,其历史可追溯到 14 世纪上半叶,来自卡普里诺-维罗内塞的圣墓教堂。1980 年,出于安全原因,它被转移到卡普里诺的卡洛蒂别墅公民博物馆。这组雕塑由躺在裹尸布中的基督和六个真人大小的哀悼者组成,但所有雕像都被切除到半身像的高度。耶稣的尸体是这一表现的核心,他的脸成为痛苦的叙述,同时表达了死亡本身的痛苦和人类的悲剧性。耶稣的头部由亚利马太的约瑟和尼哥底母支撑,他们的下肢和前臂已被移除。哀悼耶稣的雕塑描绘的是最受欢迎的使徒约翰、他的母亲和两位虔诚的妇女,《约翰福音》记载了她们的身份,并指出圣母玛利亚、克利奥法的玛利亚和抹大拉的玛利亚也在场:“Stabant autem iuxta crucem Jesu, Mater eius et soror Matris eius Maria Cleophae, et Maria Magdalenae”。
历史学家朱塞佩-克罗萨蒂(Monsignor Giuseppe Crosatti)在 20 世纪初出版的一本关于巴多利诺的专著中,留下了关于该教堂中存在《哀歌》的注释,尽管位置不同:在高高的祭坛后面。直到 1981 年,出于安全考虑,《哀歌》被移到了卡洛蒂宫的一个房间里。事实上,并不能确定《哀歌》从一开始就在圣墓教堂中。如前所述,耶稣头顶上的人物现在有明显的毁容痕迹,因此与他们最初的样子应该大相径庭。
修复工作始于 2013 年,当时维罗纳、罗维戈和维琴察省考古、艺术和文化遗产局向当时的艺术馆馆长马尔科-恰蒂(Marco Ciatti)报告了雕塑群的保存情况,后者同意艺术馆负责这项复杂的修复工作。自雕塑群于2013年11月运抵佛罗伦萨以来,Opificio石材部门的修复人员就一直致力于规划一项深入的诊断活动,以研究构成材料、艺术技巧和之前的干预。为此,与一些重要的研究中心开展了合作。随后进行的复杂修复工作恢复并稳定了雕塑杰作的保存状态。
在修复工作中,对雕塑的下部进行了三维勘测,以恢复随着时间推移而消失和被切除的支撑基座。 新的基座通过数控铣削合成材料制作而成,与石材完美地并列在一起,最后涂上了色调灰泥。最后,Opificio 的气候学和预防性保护服务部门确定了新展览场地的环境参数,这对保护《哀悼逝去的基督》起着决定性作用。
关于下半身和前臂被移除的问题,这可能是由于雕像被放置在圣墓教堂高祭坛后面的壁龛中,自 20 世纪初以来,雕像一直出现在那里。我们无法从已知的资料中确定这组雕像是来自另一座教堂,还是在同一个圆形大厅,只是位置不同。不过,可以推测的是,由于 1761 年至 1768 年期间在教堂内进行的施工,亚利马太的约瑟和尼哥底母受到了已知的损伤。卡普里诺-维罗内塞教堂的落成典礼和《哀歌》的特殊性之一与 “王冠之路 ”有关,而卡普里诺-维罗内塞教堂的《哀悼死去的基督》则是 “王冠之路 ”的一个阶段。
![]() |
| 八年后,《卡普里诺-维罗内塞悲歌》的修复工作结束 |
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。