我们收到并发表了拥有艺术史学位的西班牙研究员克里斯蒂娜-阿圭罗(Cristina Agüero)的一封公开信,信中谴责了学者们被迫在巴勒莫国家档案馆工作的条件。读者们应该还记得,Finestre sull’Arte一直以来都特别关注关于免费复制档案文件图像的讨论,最终,一项法律(第 124/2017 号法律)于今年 8 月 29 日生效。因此,在巴勒莫,该法律似乎并没有得到执行,以至于议会提出了一个问题,要求文化遗产部部长就此事做出解释。在此期间,我们向阿圭罗博士发出呼声,希望他能加强对这一问题的关注。信从图片后开始。
![]() |
| Ph. credit Finestre’Arte |
8月29日,意大利第124/2017号法律正式生效,该法律规定,可以自行免费复制保存在国家档案馆和图书馆的文献资料,无需事先授权。这是一部非常先进的法律,使意大利能够与多年来一直承认这一权利的其他欧洲国家保持一致。它最终满足了学者和研究人员的需求,他们的活动为知识、保存和增强我们的记忆做出了贡献。特别是,免费复制的目的是节约资金,但最重要的是节约每一位学者的另一项基本资源,即时间。
对于所有以保存资料为己任的档案员和图书馆员来说,这项法律是一个小小的胜利,但更重要的是一项更为崇高的活动,即通过将档案馆和图书馆转变为真正有生命的地方,使他们保存的资料能够为研究提供便利。必须强调的是,档案和书目遗产不仅属于学者,也属于所有公民。无论是作为个人还是作为一个社会,档案和书目遗产对我们每个人都有许多启示:在公证处或市政档案馆,我经常发现人们出于合法的法律原因或出于真正的好奇心,希望更多地了解他们祖先或家乡的历史。
对于那些仍然认为自己生活在旧制度下,是城堡和金库主人的人来说,法律并没有多大吸引力,因为他们没有考虑到自己不过是被要求为遗产的真正主人(即公民)提供服务的保管人。奇怪的是,我们突然想起保护遗产,却只是为了剥夺公民依法享有的权利。当然,我们不必是保护方面的专家,也能理解在远距离翻阅登记册并对其进行拍照时,其所遭受的损失甚至小于抄录其内容所需的不断处理。同样显而易见的是,有些非常微妙的文件必须排除在正常查阅范围之外(或至少接受监督查阅),以保护其完整性,但以保护为借口系统性地阻止用自己的方式复制巴勒莫国家档案馆保存的资料,迫使研究人员使用无用且昂贵的付费服务,这不仅是对法律承认的权利的践踏,也是对学者的真正嘲弄。巴勒莫国家档案馆的用户已经向弗朗切斯奇尼部长发出呼吁,要求他在巴勒莫国家档案馆也实行自由化。
克里斯蒂娜-阿圭罗艺术史研究生。
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。