我们的毕业生参加 MiBACT 竞赛的精彩场面。他们的故事、他们的牺牲、他们的希望


牺牲、放弃、希望、期待。这些都是我们申请参加 MiBACT 竞赛的毕业生的故事。我们都应该读一读。

也许对某些人来说,关于我们毕业生就业率的数据还不够令人震惊:否则,就无法解释为什么这是一个公众很少感兴趣、在政治辩论中也很少出现的话题。因此,如果冰冷的数据还不够,那么我们不妨在社交网络上搜索一下候选人的故事,他们将于 1 月 8 日至 20 日从意大利各地汇聚罗马,参加文化部宣布的成果、接待和监督助理竞争的预选测试由此产生的拼贴画是一张意大利的照片,照片中的年轻人有理想却无人倾听,有愿望和希望却无法实现,他们做出牺牲以求勉强度日,同时等待一份国家工作,以摆脱由放弃和挫折组成的生活。

莱蒂齐亚是一位来自科莫的母亲,她不得不带着刚出生的儿子(因为她要给儿子喂奶)和她的父亲(当女孩忙于参加预选考试时,她的父亲不得不照顾孩子)前往首都。伊丽莎贝塔是一位艺术史学家,十多年前她曾试图进入艺术部工作,但失败了,此后她一直在做服务员,因为她必须为家庭收入做出贡献,而在这次竞争中,她看到了重新开始的基础,她试图重新开始自己,最终在她曾学习的领域找到一份令人羡慕的工作。安东尼奥是一名考古学家,在一家合作社工作,月收入 700 欧元,他希望这次比赛能给他的职业生涯带来转机。露西娅是一位年过五旬的女士,她在一家私营企业工作了二十年,这家企业最近倒闭了,她曾试图开一家商店来帮助供养家里上大学的孩子,但失败了,现在她希望这次比赛能给她带来一个机会。还有来自萨兰托(Salento)的朱莉娅(Giulia),一个非常年轻的毕业生,她将不得不做出牺牲,因为她计算过,在住宿和早餐店过夜、回程、午餐和晚餐(带三明治)的费用之间,她最终需要支付 140 欧元,她认为这个数字对她来说太高了(我们重复一遍,140 欧元):但他还是会考虑花这笔钱:毕竟,这是为自己的未来投资(但许多人也会为类似的 数额而放弃,因为他们不愿意为一个至少在纸面上只有一半机会获奖的比赛支付这笔钱)。许多年轻人会在城际列车甚至 Flixbus 上过夜,因为他们没钱在罗马郊区开房,哪怕是最破旧的房间。对许多人来说,在博物馆工作,无论级别高低,都是 “一生的梦想”,他们希望通过进入最终名单的前 1052 名来实现这个梦想。

等待进入罗马博览会参加 2020 年 MiBAC 竞赛预选的候选人。米-里科诺斯基协会提供
在罗马等待参加 2020 年世界博物馆与艺术大会预选赛的候选人。照片来源:Ph.米-里科诺斯基协会

这些名字都是礼节性的,但故事却非常真实:所有这些故事都是在各种 Facebook 群组中收集的,在这些群组中,考生们就比赛和意大利的问题交换意见,共同为预选测试做准备,并互相鼓励。如果认为这些年轻人只是为了保证自己的经济独立和长期合同而寻找任何固定职位,那就大错特错了。对许多人来说,情况确实如此,就像对许多人来说,博物馆的职位是他们缺乏参与意愿的最便捷的出路一样,当然也会有其他人认为,在部委的竞争,更简单地说,是 “标志着成熟”,是放弃叛逆和改变现状的愿望,以换取平静的中产阶级生活。但是,从众多参与者的故事中,我们看到了一个不同的现实:他们对自己的工作充满信心,希望从接待助理做起,然后在部长岗位上大展身手,他们坚持参加竞争,因为他们认为这是一个难得的机会,可以让他们尽情发挥自己所学,而他们的帮凶则是一个窒息的劳动力市场和一个几乎无法留住优秀人才的国家。

说到移民问题,有一个数字确实应该让我们感到恐惧,但这个数字却几乎从未提及每年离开意大利的毕业生人数。这些数字令人印象深刻:意大利国家统计局证实,从2009年到2018年,共有18.2万名拥有大学学位的同胞离开意大利移居国外。仅在 2018 年,在总共 116 732 名从国家登记处注销的意大利公民中,就有约 2.9 万名毕业生,比上一年增加了 6%。自 2009 年以来,这个数字几乎一直在增长,而我们却无法用回国的毕业生来填补:2018 年,净余额(即回国的意大利毕业生与移居国外的意大利毕业生之间的差额)为负数,“合格 ”人口的损失可测量为 1.4 万。从过去十年的情况来看,净流失的毕业生约为 10.1 万人。

意大利国家统计局解释说,意大利公民移民的增加,“可以部分归因于我们劳动力市场的困难,尤其是对年轻人和妇女而言,大概也归因于对在另一个国家生活的态度的改变(在全球化时代出生和长大的几代人的典型态度),这促使最有资格的年轻人更容易将他们的才能投入到职业和薪水机会更多的外国。因此,事实证明,政府为鼓励最优秀的专业人员回国而实施的具体财政减免计划,并不能完全留住构成国家发展所不可或缺的部分人力资本的年轻资源”。用更平实的话来说,意大利似乎没有采取任何措施留住本国最优秀的公民,也没有采取任何措施说服他们回国。此外,这种情况还造成了很高的经济成本,因为国家投资培训专业公民,但这些人却会去其他地方工作:IDOS 研究中心根据经合组织的数据估计,意大利投资 15.8 万欧元培训一名三年制毕业生,投资 17 万欧元培训一名硕士,投资 22.8 万欧元培训一名研究型博士。即使假设负差仅由三年制毕业生构成,这也意味着 2018 年意大利在培训方面的投资烧掉了 20 多亿欧元。

相反,那些留在意大利的人呢?他们中的大多数人都在工作,尽管与几年前相比,就业人数占总人数的比例正在下降。AlmaLaurea的研究表明,2007 至 2008 年间,超过 80% 的毕业生在获得学位五年后开始工作,而近年来,这一比例已降至 2018 年的 76.4%(但在此之前几年,这一比例甚至低于 75%)。不过,如果只考虑那些认为学位对其工作有效的毕业生,这一数字则上升到 65%。人文学科毕业生的情况最差:在五年制毕业生中,他们的就业率排在倒数第三位(比他们差的只有地球生物学和法学毕业生),而且他们的薪酬也最低(平均每月净收入为 1229 欧元),仅次于心理学毕业生。但是,如果我们深入研究,情况就会更加令人担忧,尤其是如果我们把目光缩小到文化专业人员身上。Mi Riconosci团体最近的一项调查发现,63% 的文化专业人员年收入低于 10 000 欧元(即月收入低于 850 欧元),甚至有 38% 的人年收入低于 5 000 欧元。小时工资?半数专业人员的时薪不到 8 欧元(12% 甚至不到 4 欧元)。再加上 29% 时薪在 8 至 12 欧元之间的专业人员,78% 的文化专业人员的时薪低于 12 欧元。

这或许可以解释为什么文化部最近的一次竞聘 简直是一场风暴209 729 人报名 竞聘1 052使用、接待和监督助理职位。也就是说,这些人员将在博物馆或国有考古遗址内值班,目的是监管房间并回答公众提出的问题,从最普通的实用信息请求到对作品和文物的好奇心。当然,应聘者也面向大学毕业生,但数字仍然令人吃惊:这意味着每个招聘职位都有 200 名应聘者。这些数字可以让任何人清楚地了解到该行业对工作的渴望。

这些人是意大利培养的,但意大利却没有为他们提供答案。他们是年轻人,但也是我们假装看不见的不那么年轻的人。这就是他们的困难,他们每天都在为节省几分钱而斤斤计较,为养家糊口而殚精竭虑,为实现抱负而搁置一旁,为白白牺牲而等待,为赚取几欧元而打零工,为收入微薄而从事不稳定的工作,为一无所有而心灰意冷。如果政治不能从数字中了解他们所经历的戏剧性,那么也许至少应该从他们的故事中了解。



Federico Giannini

本文作者 : Federico Giannini

Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们