路易吉-比埃纳梅的《帕斯托雷拉》:甜美细腻的新古典主义作品


卡拉拉雕塑家路易吉-比耶内梅(Luigi Bienaimé)的《牧羊女》是新古典主义最精致的作品之一。让我们仔细欣赏一下。

Luigi Bienaimé, Pastorella (1837)
路易-比耶梅,《牧羊女》(1837 年;圣彼得堡,冬宫)
“一位温柔的牧羊女隐约梳着对称的发髻,额头上有最优雅的思绪。她正专注而平静地沉思,将头稍稍偏向一侧,凝视着一只手悬挂着的花环;她看了又看,看了又看,想了又想,她要将手指间夹着的另一朵新花摆放在美丽和谐的地方。她的袍子掉在地上,她不再理会(一心扑在工作上),她把美丽的腰带停在单膝跪地的地方。忠实的小狗站在她身边,背靠着地,用两只前脚直立起来,抬起它的嘴,长长的耳朵构成了一种高贵的平衡,它似乎在请求温柔的女主人给予它一些爱抚”。这是诗人安杰洛-玛利亚-利玛窦(Angelo Maria Ricci)1837 年在一本专门介绍卡拉拉艺术家雕塑作品的小册子中对路易吉-比耶内姆(Luigi Bienaimé)的华丽《牧羊女》的描述,利玛窦曾在罗马的比耶内姆工作室看到过这些作品。

这座精致的雕像有两个版本。第一个版本可以追溯到 1837 年:有签名和日期,是利玛窦在其作品中描述的那个版本。该雕像是为俄国沙皇亚历山大一世尼古拉一世的弟弟米哈伊尔-帕夫洛维奇-罗曼诺夫大公雕塑的。理想的 “中间人 ”可能就是尼古拉一世本人,他从登基(1825 年)起就对当时的意大利艺术表现出极大的热情,以至于连俄罗斯艺术评论家都决定加深与意大利的关系:在接下来的几年里,《艺术报》(Chudozestvennaja gazeta)对新古典主义和纯粹主义雕塑家进行了广泛报道,并对追随安东尼奥- 卡诺瓦贝特尔-索瓦尔森脚步的年轻艺术家给予了极大关注。其中包括 1795 年出生于卡拉拉的路易吉-比耶梅。

Luigi Bienaimé, Pastorella (1854-1855)
路易吉-比耶梅,《牧羊女》(1854-1855 年;圣彼得堡,冬宫)
由于俄罗斯贵族的主要成员多次访问意大利,与俄罗斯的关系也得到了加强。1845 年,轮到沙皇尼古拉一世本人,他于当年 12 月在奇维塔韦基亚登岸前往罗马,在那里他有机会参观了所有在罗马工作的艺术家的工作室。在罗马,他有机会参观在该市工作的所有艺术家的工作室,而且几乎每次参观都能为艺术家们带来佣金:比埃纳梅可能是最幸运的一个,因为他获得了四项佣金。这就是两个版本的《牧羊女》创作的历史和文化背景。

两幅作品并无太大区别:如果不考虑尺寸上的差异(1837 年的版本高出约半米),最明显的区别在于牧羊女身边的,老版本中的与新版本中的相比,大腿处的褶皱更厚一些。但姿势完全相同。牧羊女全裸,只在腿上缠着面纱,正在编织花环。她表情专注,全神贯注地工作着。从她脸上的特征可以看出,她是一个年轻的女孩,她美丽的裸体洋溢着青春的清新气息,纤细、优雅又不乏性感,令观者为之倾倒。比耶梅非常注重对双手和双脚的描绘,双手呈锥形,手指修长,仿佛在抚摸花朵,双脚纤细柔美,一只自然地放在地上,另一只则放在女孩倚靠的岩石上。这些特点使比埃纳梅的《牧羊女》成为新古典主义最有趣的作品之一,这位来自卡拉拉的艺术家是新古典主义最坚定的支持者之一,因为他是 “最纯粹 ”的新古典主义艺术家伯特尔-托瓦尔森的学生。 因此,我们可以将《牧羊女》视为对理想之美、优雅甚至伟大的简洁性的一种赞美,而这些正是新古典主义的基本价值观。

Particolare del volto della Pastorella del 1854-55
1854-1855 年《牧羊女》面部细节
在描述中,安杰洛-马里亚-利玛窦还试图给牧羊女一个身份:“在这位年轻的牧羊女身上,雕刻家或许希望描绘的是古代的 Glicera,普林尼将她列为美术的发明者之一,因为她用奇妙的技艺编排献给神庙的花环”。根据一个融合了现实和传说元素的故事,Glicera(希腊语中的名字意为 “甜美的人”:这个名字非常适合我们的Pastorella,因为她非常温柔)是一个有着高贵灵魂的女孩,人造花和花环的发明都归功于她。据说她是公元前 4 世纪西西翁画家保西亚(Pausia of Sicyon)的挚爱,据说保西亚在他的众多作品中留下了一幅格丽塞拉的肖像。

Particolare della Pastorella del 1854-1855
1854-1855 年《牧羊女》细部
我们已经谈到了第一个版本的创作环境。直到最近,我们才有可能了解到第二个版本的情况:人们认为《无犬牧羊女》也是在 19 世纪 30 年代末,或最多在 19 世纪 40 年代初绘制的,因此它比 1837 年的作品稍晚一些。后来发现的文件显示,《牧羊女》是在 1854 年至 1855 年间为年轻的尼古拉-鲍里索维奇-尤苏波夫亲王创作的,他是尼古拉一世的随从,也是当时沙皇宫廷最重要的艺术收藏家和赞助人之一。尤苏波夫还参观了路易-比耶梅在罗马的工作室,并向他索要了两件作品:除《牧羊女》外,还有《跳舞的妓女》。后一件作品和两个牧羊女如今都收藏在圣彼得堡的冬宫博物馆

在为期数月的展览 "卡诺瓦与大理石大师"(Canova and the Masters of Marble卡拉拉,库奇亚里宫,展期至 2015 年 10 月 4 日)中,意大利公众有机会现场欣赏到最新版本的《牧羊女》(此外还有《跳舞的巴甘特》和路易吉-比耶梅的其他作品):这是一次真正有趣的机会,可以欣赏到这些作品和其他具有非凡美感和最高历史艺术价值的作品,同时加深卡拉拉与俄罗斯在 19 世纪的文化交流。

1854-1855 年冬宫的牧羊女
圣彼得堡冬宫的 1854-1855 年《牧羊女



Federico Giannini

本文作者 : Federico Giannini

Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们