"余下的部分尚未重见天日,但这幅画的照片传播出去后,希望能彻底找回这幅画,以便将其重新装裱在教堂里。1922 年,《Emporium》杂志刊登了一篇文章,报道了前几个月发现的几幅失窃画作。其中一幅是扎奇亚-达-韦扎诺(Zacchia da Vezzano,本名埃热亚,1510 年至 1561 年在卢卡居住)的《耶稣诞生》,顾名思义,这位画家原籍韦扎诺里古雷(Vezzano Ligure),一个位于萨尔扎纳和拉斯佩齐亚中间的村庄。这位画家如今也被称为扎基亚-维奇奥(Zacchia il Vecchio),这是路易吉-朗齐(Luigi Lanzi)给他起的绰号,以区别于他的后代、同样是画家的洛伦佐-扎基亚(Lorenzo Zacchia)(被称为扎基亚-乔瓦尼(Zacchia il Giovane))。1921 年,《耶稣诞生》(实际上是《牧羊人的崇拜》更为恰当)在皮耶特拉桑塔的圣阿戈斯蒂诺教堂内的祭坛上被盗。不幸的是,盗贼们产生了肢解这幅1519 年绘制、历经四个世纪的历史而毫发无损的祭坛画的想法:他们希望能在市场上更好地出售这幅作品,因为单独出售的残片不容易追查,相反,完整的祭坛画很容易辨认,因为它是一件著名的作品,而且,按照他们的意图,单独的残片会比出售整幅祭坛画给他们带来更大的利润。
1922 年,米兰的一位私人找到了三块残片。在最重要的一块中,我们看到了圣约瑟夫从头到肩的形象,以及站在他身后的牧羊人形象。其余两块残片包含两个飞行中的天使,他们曾经占据了画布的上半部分。如今,人们只能通过一张当时的黑白照片来了解这幅画。遗憾的是,尽管文章希望能够完全复原,但祭坛画的其余部分却再也没有找到。
多年来,这三块残片一直存放在伦巴第监管局的办公场所,等待修复后运往皮特拉桑塔。值得注意的是,1997 年费德里科-泽里(Federico Zeri)为布雷拉美术馆起草目录时,1922 年发现的扎奇亚-达-韦扎诺祭坛画碎片仍保存在米兰博物馆的藏品中。然而,这位伟大的学者坚信,画中的中心场景依然存在,即跪拜圣婴 的圣母和后面赶来的牧羊人。也许在某个比盗贼更肆无忌惮的私人收藏中。然而,在布拉伊登塞发现的这些残片最终被移交给了比萨监管局,进行了必要的修复工作(正如泽里本人在 1997 年指出的那样,“保存状况一般”),并被送回了圣阿戈斯蒂诺教堂,现在可以在教堂右侧第一小礼拜堂欣赏到它们,它们被玻璃柜保护着。当然,尽管失窃事件已经过去了近百年,人们还是希望迟早能找到扎基亚的其他画作。
![]() |
| 扎基亚-达-韦扎诺,《耶稣诞生》残片(1519 年;《飞行中的天使》:布面油彩和蛋彩,36 x 44 厘米;《飞行中的天使与铭文残片》:布面油彩和蛋彩,33.7 x 41 厘米;《圣约瑟夫和牧羊人》:布面油彩和蛋彩,74 x 62 厘米;皮特拉桑塔,圣阿戈斯蒂诺) |
![]() |
| Zacchia da Vezzano 创作的《耶稣诞生》在被盗前唯一的照片(照片:Brogi)。 |
![]() |
| Z主要片段(圣约瑟夫和牧羊人) |
这幅画是这位来自利古里亚,但通过收养来到卢卡的画家艺术生涯中最重要的一幅作品:事实上,这是他的第一幅有据可查的作品。1871 年,卢卡艺术史学家恩里科-里多尔菲(Enrico Ridolfi)对《耶稣诞生》进行了最详细的描述,他在那一年撰写了一本完全献给扎基亚的小册子,名为《Della patria e delle opere di Zacchia il Vecchio, pittore》(令人好奇的是:这本书的编辑是来自蒙蒂卡里的历史学家乔瓦尼-斯福尔扎(Giovanni Sforza),他在著名学者和文学家阿黛尔-尼西姆(Adele Nissim)结婚之际将这本书献给了亚历山德罗-达科纳)。里多尔菲是这样描述这件作品的:"这是扎克夏为皮特拉桑塔的奥古斯丁教堂绘制的表现耶稣诞生的精美祭坛画,上面有他的签名和 MDXIX 日期。这幅祭坛画被放置在 Annunziata 小教堂中,1512 年,在这里成立的一个妇女会建造了一座华丽的大理石祭坛,人们可以在祭坛上看到精美的雕刻和镀金浮雕。圣母怀抱新生儿的姿态充满了谦卑、温柔和拉斐尔式的优雅,画风优美动人。圣约瑟的形象庄重而宁静,牧羊人的神态各异,赞美之情溢于言表;小天使们的造型和动作优美迷人,他们盘旋在云端之上,为弥赛亚的降生而欢欣鼓舞。村庄和那群骑在奇异的宫殿上的骑士也让人想起拉斐尔,从远处就能看到。这幅画的色彩因污垢和修复不善而有些模糊,但仍然模糊而和谐。最后,这幅珍贵的小画让人爱不释手,并很快让人想起那两位’神圣故事中最温柔的画家’的名字。
里多尔菲所说的两位 “最温柔的圣景画家 ”指的是拉斐尔和巴托洛梅奥:事实上,扎基亚的训练正是在成熟的古典主义文艺复兴时期发展起来的。这位画家是当地艺术家阿戈斯蒂诺-马尔蒂(Agostino Marti)的学生,他可能去过佛罗伦萨,在那里,除了上述拉斐尔和巴托洛梅欧的作品外,他还能仔细观察当时其他重要艺术家的画作,如佩鲁吉诺、米开朗基罗和里道夫-德尔-吉兰达约(Ridolfo del Ghirlandaio)。所有这些经验都汇集到了《耶稣诞生》中,从整体上看,这幅画从一开始就是佩鲁吉诺的作品:画面右侧的小屋和左侧的风景平分秋色,一侧的树平衡了各种元素,圣母玛利亚和圣约瑟夫在远处以对称的姿态与中心的圣婴在一起,这些元素在佩鲁吉诺的作品中都能找到精确的对应(翁布里亚国家美术馆中著名的《玛吉的崇拜》、《圣彼得教堂多联画》中的 “predella”、Collegio del Cambio 美术馆中的《耶稣诞生》),而扎克夏作品的总体布局似乎正是参照了这些元素。
![]() |
| 扎基亚的《耶稣诞生》与佩鲁吉诺的《玛吉的崇拜》(佩鲁吉亚,翁布里亚国家美术馆)和佩鲁吉诺的《玛吉的崇拜》(巴黎,卢浮宫)的比较 |
![]() |
| 扎基亚的《耶稣诞生》与佩鲁吉诺的《耶稣诞生》比较(佩鲁贾,坎皮奥学院) |
然而,正如我们所预料的那样,我们的艺术家在佩鲁吉诺的模型上进行了一些更新,这些更新源于他对成熟的文艺复兴时期大师们的深入解读。上方翩翩起舞的小天使似乎来自弗拉-巴托洛梅奥(左侧的天使与我们在这位佛罗伦萨修道士绘制的卡龙德莱祭坛画中看到的天使几乎完全相同),而跪在地上的圣母像的侧面则与他的作品相似、正如艺术史学家约翰-波普-翰内西(John Pope-Hennessy)在《伯灵顿杂志》上发表的一篇专门介绍两位扎基亚的文章中所指出的那样,这幅画与保存在佛罗伦萨阿卡迪亚美术馆的里道夫的《圣母子与圣徒》中跪着的抹大拉内相似,也与普拉托大教堂《圣母升天》中的女性形象相似。儿童耶稣躺在地上,但正要站起来,背部已经高高隆起,这种奇异的姿势也是出自里多尔夫-德尔-吉兰达约之手:这与里多尔夫的《通多-贝特》(Tondo Beit)(现藏于曼彻斯特)中央的儿童相似。正如 Ridolfi 在他的书中所指出的,所有拉斐尔式的元素都体现在主角的优雅、高贵和态度上。
![]() |
| 扎基亚的天使(片段中左上方,时期照片中左下方)与卡隆德莱特祭坛画(贝桑松,大教堂)中巴多罗买修士的天使的比较 |
![]() |
| Zacchia 的圣母、Ridolfo del Ghirlandaio 的《圣母子与圣徒》(佛罗伦萨,Accademia 画廊)中的抹大拉和《圣母升天》(普拉托,大教堂)中的女人的比较 |
![]() |
| 扎基亚的儿童与里道夫-德尔-吉兰达约的儿童在通多贝特(曼彻斯特,艺术画廊)的比较 |
当然,如果能看到祭坛画的整体,就能更好地欣赏这些连续的参考、引用以及扎基亚笔触的精妙之处。通过观察现存的碎片,以及保存在离皮特拉桑塔不远的卢卡 吉尼吉别墅国家博物馆中的两幅扎基亚的精彩祭坛画,我们可以部分地弥补这一缺陷,这两幅祭坛画分别是《圣母升天图》和《耶稣诞生图》,在方式、构图、平衡和影响方面与弗尔西利亚祭坛画相差无几。如果希望这幅画的其余部分迟早能回到皮耶特拉桑塔,那么我们更推荐艺术爱好者们去参观圣阿戈斯蒂诺教堂。我们可以讨论这样一个事实,即很多时候临时展览的布置非常有冲击力,使教堂里的作品黯然失色:但这虽然妨碍了人们欣赏环境的完整性,却丝毫不影响所保存作品的价值,以及扎基亚祭坛画的三件作品的价值。
参考书目
本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta
Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。