反对将贝叶挂毯借给英国:请愿书收集了近 50,000 个签名


因此,法国著名艺术杂志《艺术论坛报》(La Tribune de l'Art)主任迪迪埃-雷克纳(Didier Rykner)发起了一项请愿活动,要求马克龙总统不要将这幅珍贵的作品借给英国。

要求法国 不要将 贝叶挂毯 借给 英国的请愿书 。请愿书由法国最受关注的艺术杂志之一《艺术论坛报》La Tribune de l’Art)的历史负责人迪迪埃-雷克纳(Didier Rykner)在Change.org 上发起,在一个月左右的时间里已经获得了近50,000 个签名。这幅挂毯是 11 世纪的重要作品,长 70 米,讲述了 1066 年诺曼人入侵英格兰的故事,现存于诺曼底的贝叶挂毯博物馆。根据英国首相基尔-斯塔默和法国总统埃马纽埃尔-马克龙签署的英法协议,大英博物馆将于 2026 年 9 月至 2027 年 7 月期间展出巴耶克挂毯。

对于 7 月初宣布的借展计划,雷克纳本人表示反对。 文化交流计划宣布后不久,他在《艺术论坛报》(La Tribune de l’Art )上发表了一篇长篇社论,解释了他反对的理由。文章一开头,雷克纳就引用了巴约博物馆馆长安托万-维尔尼(Antoine Verney)的观点,“根据目前已知的作品保存状况,所有合作伙伴都认为借出这件作品是不可想象的”。对维尔尼来说,借出挂毯不过是一种’宣传噱头’,正因为挂毯的脆弱性,我们才不应该冒将其置于危险境地的风险。

贝叶挂毯
贝叶挂毯

不过,目前这项借用还需要根据 一项技术计划 来进行,该计划将对挂毯的保存和展示条件 进行精确评估。在过去的四年里,一个由纺织品文物保护专家、艺术史学家和修复专家组成的国际委员会一直在开展这个项目,但目前还没有起草一份详细的保护状况报告,该报告必须转化为可能的保护规范,如果不是修复工作的话。因此,我们可以看到,“Rykner 写道,”馆长并没有承诺将来会借出文物,尽管他并不排除这种可能性。其他人对挂毯外借的可能性则更加谨慎"。伊莎贝尔-贝达(Isabelle Bédat )和贝亚特丽斯-吉罗(Béatrice Girault)就是这样的人,她们曾在 1981-1983 年对这件作品进行最后一次保护工作。贝达特告诉雷克纳说,如果说这件有一千年历史的作品能够完好无损地呈现在我们面前,那主要是因为它几乎从未被移动过,而且一直保存在大教堂里,避光保存,每年只有十天左右的时间露在外面。这件作品没有经过修复(安托万-凡尔纳证实,上一次修复可以追溯到 19 世纪):1981-1983 年的干预实际上并不是严格意义上的修复。吉罗尔甚至断然排除了挂毯可以移动的想法:“每次我们处理挂毯时,都会损失一些材料,因此也会损失一些阻力,无论是底布的亚麻还是刺绣的羊毛。问题不在于年龄,而在于尺寸。我们不能像装油画一样把它装进箱子里。我们不能把它卷起来,因为它太薄了,这会造成褶皱和张力[......]刺绣本身并不需要加固,但最轻微的摩擦、世界的褶皱都会导致小纤维松散”。在他看来,即使是修复,也不能排除无风险的运输。他补充说:"整个材料本身就是易碎品,需要尽可能少的搬运。

还有一点:这种借用将开创先例。事实上,这将是一次政治性的出借,在此基础上,就很难拒绝某些人对挂毯的要求,因为他们已经接受了其他人的要求。“所有这一切对作品来说都是危险的,”两位修复师总结道。“Rykner 说,”因此,很明显,对于任何艺术爱好者来说,简单的常识都会告诉他们,不能无缘无故地移动 70 米长的织物,它是人类最珍贵的作品之一。这个想法已经提出来了,他们应该有充分的发言权,可以完全独立地决定借用是否可行’。从根本上说,借用假说被打上了’原则上并不荒谬,但在实践中是不负责任的’烙印。我们不应该为了便于运输而修复不需要修复的作品。我们也不应将最珍贵、最脆弱的艺术品用于外交活动"。

Rykner 还在请愿书中补充说,政客们对贝叶挂毯状况的漠不关心足以对该作品构成严重威胁。请愿书中写道:“修复人员明确表示:除了与运输相关的通常风险(任何事故都不能排除)之外,已经观察到的改动还有可能恶化,并可能出现新的损坏。已发现的风险很多,而且很可能发生:撕裂、现有撕裂扩大、材料掉落、织线断裂”。因此,请愿书要求马克龙总统放弃这一项目。希望加入签名的人可以通过相应的链接进行签名。

反对将贝叶挂毯借给英国:请愿书收集了近 50,000 个签名
反对将贝叶挂毯借给英国:请愿书收集了近 50,000 个签名



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们