安东尼奥-卡诺瓦是否曾有过这样一位感情与艺术相通的 “旅伴”?答案应该是博洛尼亚,这座城市在他年轻时就给了他自然和生命体验的伟大教诲,并在后来的幸福生活中给予了他雕塑家贾科莫-德-玛丽亚(Giacomo De Maria,1760-1838 年)令人钦佩并以各种方式翻译的友谊。让我们牢记神圣的安东尼奥的长篇大论和他的朋友,这位来自博洛尼亚首府的朋友在造型方面与他相得益彰,此外,他还通过一种根深蒂固但严谨铿锵的西斯巴达内语言扩展了完美的准则。
作为括号和序言,请读者原谅笔者对石材和大理石上孜孜不倦的雕刻者的永恒承诺的某种价值镜像,这些雕刻者在过去的几个世纪里为我们的文明铸就了坚实和不朽的一面:这是一个不容忽视的诉求。雕塑一直是一种记忆的艺术:一种具体的、社会的和合唱的记忆,一种从最古老的民族开始的标志的遗产,我们都非常关注它,而且常常充满感情。这是一门永恒的标志性艺术,也是与建筑联系在一起的艺术,因此具有纪念性、不可磨灭性和庄严性,能够成为力量或胜利的强大赞歌,或成为对光明的抒情和悠扬的献礼。让我们回想一下美索不达米亚岩石雕像、埃及花岗岩巨人或基克拉泽斯小神像在爱琴海极光下接受太阳温柔爱抚时所传递的信息。几个世纪以来,雕塑一直在对话,象征着各种事件,赋予诸神和英雄、女神和女英雄以躯体,让仙女和少女翩翩起舞,与圣人一起沉思。我们所说的这一切,都是为了证实雕塑在艺术史上的中心地位,尽管今天绘画和所有其他图像,无论是彩色的还是动态的,都分散了大多数人的注意力,使他们无法对我们文明的可见表现形式做出平衡的判断。
被千年淤泥浸染的西斯帕丹地区在过去的几个世纪里也曾进行过岩石和大理石方面的探索,但在文艺复兴时期和之后的几代人中,他们发展出了我们可以称之为泥土史诗的作品,首先是具有直接精神共鸣的宗教描绘,以及壮观的 “哀悼者 ”神圣剧场,能够震撼人心,带来最亲密、最欢快的悲伤。然后,在石膏矿的诱导下--从石膏矿中产生了经证实温顺的灰泥和灰泥--这些土地变成了一个密集的具象、肉体动画的工作室,在教堂和宫殿中无处不在,用于装饰和语义暗示:几乎是一个与生活和社会结构对位的宇宙。
正是在这样的背景下,贾科莫-德-马里亚出生在博洛尼亚--比小安东尼奥-迪-波萨尼奥晚三年--一个并不富裕但因服侍赞贝卡里侯爵而与之有联系的家庭。这个男孩早熟的天赋受到了人们的关注;他在学校接受了常规的教育(包括法语和拉丁语),而他对人物造型的天赋很快为他赢得了一位杰出的父亲级老师,他就是多梅尼科-皮奥(Domenico Piò),一位著名雕塑家的后代,现任克莱门蒂纳学院的秘书。从他在学院获奖的岁月,到贵族支持者为他提供的罗马逗留机会,再到他与大师的 “交往”,我们的艺术家在博洛尼亚的艺术发展得到了明确的肯定,1789 年他被授予克莱门蒂纳学院的称号。
18 世纪晚期,博洛尼亚的雕刻家队伍中并没有著名的雕刻家,但在那些经久不衰的装饰品中,造型艺术的表现形式却不胜枚举:在历法节日或大户人家的 “机器 ”中,在壮观的游行中,在狂欢节上,在短暂的条件下,一切都丰富多彩,充满想象力。这个由天使、彩饰、飞天、陶醉的宗教人物、神话或寓言中的主角组成的世界,是由那些众多的模型师、模具师、灰泥装饰师等小人物提供的,欧亨尼奥-里科米尼(Eugenio Riccòmini)对他们进行了出色的研究,安杰洛-加布里埃洛-皮奥(Angelo Gabriello Piò)也在这里大放异彩,直到将近 1770 年(他去世的那一年)、多梅尼科的父亲是一位优雅高贵、品位非凡的模型师,他的作品是灰泥和纸浆彩绘的 “埃米利洛可可 ”风格,这种风格的轻盈和妩媚仍然令人陶醉,但当时已被时间和新古典主义的新宫廷风格所超越。
在乌尔贝这座他从未离开过的城市,贾科莫-德-玛丽亚沉浸在古代雕塑的宏大世界中,并与文艺复兴和 17 世纪罗马的杰出主角进行了令人兴奋的比较;他尤其体验了大理石工人作坊的复杂世界,以及他们对石块的高效组织和许多工具的使用,这些工具从锻造厂传到工人手中,分为不同的类别:从指针到 subbiatori(切石工),从 gradinatori(分级工)到 finitori(完成工)和最专业的碾磨工。所有工作都在大师的眼皮底下进行,最终由大师完成每个部分,然后指导抛光工、使用媒染剂,最后上蜡。在这里,他对安东尼奥-卡诺瓦的个人态度起到了决定性的作用,他先是作为一位慕名而来的参观者参观了位于 Via delle Colonnette 的工作室,然后又与卡诺瓦建立了真挚的友谊,这种友谊得到了永久的培养和回报。
德-玛利亚回到博洛尼亚并光荣地获得了美术学院的教席,他是如何将灰泥雕刻转化为大理石雕刻的?实际上,德-马里亚的翻译是一项具有历史意义的行动:从他的前辈们虽然真诚的形象到新古典主义的史诗力量,他理解了新古典主义的本质和语言。我们已经提到新大师为卡诺瓦令人钦佩的微妙平衡所带来的丰富性,而这正是德-玛利亚自主而精确的个性所不可或缺的量子。只要看一看他的小组作品,就能立刻理解其扩张、清晰和深刻的起源。
安东内拉-曼皮耶里(Antonella Mampieri)的这本巨著最终为我们提供了帮助。这个形容词非常贴切,因为这两卷由 Pàtron 出版,于 2020 年 9 月初版,虽然篇幅一般,但绝对是艺术评论的基石:尤其是对于十八世纪和十九世纪之间过渡时期的多元时代,以及对于雕塑这一不易探索的基础艺术而言。在科维德的插曲遮蔽了一切之后,现在是时候为这本专著这样一个杰出的知识和文献工具增添光彩了。安东内拉-曼皮耶里对两卷书的系统排序,多年来对每件作品和每份文献的研究和访问,对每段文字和每处对比的细致论证,都为她赢得了荣誉,她证实了自己是博洛尼亚古政体后艺术生活的第一位专家--这一点早已众所周知。事实上,作者的探索并不局限于对德-玛丽亚作品的每件作品和每个部分进行艰苦卓绝的搜寻,而是将每段文字与当时的艺术氛围、博洛尼亚的文化和市政事件以及那些象征着浪漫主义先入之见的微妙振动联系在一起,并由此与民族复兴运动联系在一起。
对许多人来说,贾科莫-德-马里亚的真实个性将是一次重新发现,但作者在第一卷中--八个令人振奋的章节加上《箴言》--所进行的极富文化内涵和令人愉悦的叙述,可能会构成一种非同寻常的艺术文化补给和一种再也无法遗忘的丰富。第二卷专门收录了 182 个作品条目,曼皮耶里详尽无遗的起草工作不仅达到了信息量的极致,而且成为了一种简洁和口语化的伴奏,让读者尽享知识的乐趣。随后是仪器。
我们可以简单地说,这部作品是对一位伟大雕塑家的最高认可,也是博洛尼亚市民对一位拥有不可或缺的教义的学者的褒奖。最后,让我们再次回顾一下我们提到的伟大纽带,以及我们的艺术家所扮演的 “旅伴 ”这一虚构但真实的角色。1822 年 9 月,安东尼奥-卡诺瓦在逝世前一个月最后一次来到博洛尼亚:他想在塞托萨公墓(Certosa Cemetery)停留许久,凝视着卡洛-卡普拉拉(Carlo Caprara)纪念碑上的蒙面雕像,这是他挚爱的朋友贾科莫-德-玛丽亚(Giacomo De Maria)的作品,并为之感动。
参考书目
安东内拉-曼皮耶里,《贾科莫-德-马里亚(1760-1838 年)》,I 和 II,博洛尼亚 Pàtron editore 出版社,2020 年。
感谢 Alberto Martini、Giancarlo Nicolino 和博洛尼亚美术学院提供照片。
本文作者 : Giuseppe Adani
Membro dell’Accademia Clementina, monografista del Correggio.免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。