2026 年 5 月 2 日之前,米兰 Terzo Piano 大楼将举办 Elena El Asmar(佛罗伦萨,1978 年)的个展 "Le Fantasmagoriche",由玛丽娜-达奇(Marina Dacci)担任策展人:展出的作品超过 40 件,包括 2008 年至 2026 年期间的雕塑和玻璃、板材和纸张壁挂作品,这些作品在此重新亮相,成为专门为这一空间设计的统一干预。因此,展览旨在将自己呈现为一个有机的整体,雕塑和二维作品在这里找到了相互对话和相互支持的空间。Elena El Asmar 一直关注空间、记忆和想象力之间的关系这一主题:她的作品旨在通过素描、绘画、雕塑、装置甚至文字,在不断分层和转换的过程中将记忆转化为视觉和叙事结构。加布里埃尔-兰迪(Gabriele Landi)在展览现场采访了埃琳娜-埃尔-阿斯玛(Elena El Asmar)和玛丽娜-达奇(Marina Dacci)。
GL.埃莱娜,为什么展览叫 Le Fantasmagoriche?
EEA.几个月前,我们开始了与玛丽娜的书面对话,在阅读了她的介绍并回答了她的问题后,我告诉她,“Fantasmagoriche ”这个词一直在我脑海中浮现,她曾多次用这个词作为形容词,尤其是在与展览作品 “Le ore terse ”有关的时候。因此,在写作时,我想到了添加冠词“Le”,将形容词转化为名词,得出了“Le Fantasmagoriche”,表示的不是一个确切的对象,而是一组穿越展览空间的幻影、图像、形式或状态。一个开放的复数。“Le Fantasmagoriche ”不仅是看到的东西,也是出现、抗拒或消失的东西。它邀请人们进入一个悬浮于存在与不存在、可见与不可见之间的空间。Phantasmagoric一词指的是古代的幻影,即投射影像的眼镜,能唤起幻影、阴影和视错觉。从这个意义上说,标题暗示了作品并非直接强加于人,而是以幻象的形式出现:痕迹、反射、记忆或身份的片段,这些都是显现出来的,然后又立即被减去。这些作品可以被解读为敏感的幽灵,在这些作品中,真实与想象交织在一起,看似熟悉的事物却呈现出一种疏离的特质,在这里,观众不是被要求 “辨认”,而是允许自己被图像和感觉穿越,这些图像和感觉就像幽灵一样,揭示了通常停留在凝视边缘的事物。标题并不是对展览的描述,而是激活展览的体验,邀请参观者在不确定中停顿下来,辨认没有确切名称的事物,让自己被一种由幽灵、回声和意义星座组成的非线性感知所引导。
对您来说,想象力是什么?
EEA.想象力是认识自我和世界的工具。它是一种中间空间,是记忆、经验和感知交汇的阈值,会同时改变当下。想象力使我们能够栖息于已经历的事物,将其与我们现在的样子和未来的样子缝合在一起。在某种程度上可以说,想象力是将时间转化为可居住、可用空间的引擎。在这个空间里,事物从来都不是一个整体,而是相互交错、重叠,从而构建出不稳定的、反等级的地理格局。还有什么比人类敢于、想象和希望未被希望的事物的能力更亲切,同时也更具有政治性吗?在权力倾向于固定、明确界定和构建边界的地方,想象力却能打开、取代和违背。在试图打破作为思想范畴的绝对性时,人类仍能找到改变世界的力量。
玛丽娜-埃莱娜经常阅读的书籍是巴赫拉德的 《遐想 诗学》,在她的秘密图书馆中,这本书很可能与同一作者的 《空间诗学》成对。在这两本珍贵的书中,作者深入探讨了他所处理的两个主题,通过一种方法激发了悬浮于诗意、精神分析和想象力之间的图像的产生:在你看来,这一切对埃琳娜展现她的世界的方式有什么影响?
MD.我不知道埃莱娜的秘密图书馆,但我毫不怀疑埃莱娜的视野与巴赫拉的思想有很深的渊源。埃琳娜身体穿越的风景/空间不是简单的再现,而是沉淀在一个孤独的家庭空间中。在这里,她以一种典型的昏昏欲睡的姿态,通过特定的绘画和雕塑形式,回忆、重新想象并最终还原了它们。正是“梦境”(rêverie )的概念将他的作品引向了 “广袤”(immensity )的主题。正如巴赫拉尔(Bachelard)所说,做梦的主体离开周围的世界,进入一个时间重置、空间无限延伸的维度。埃莱娜的工作室肖像正是给人这样的印象:在恒星空间中航行。在这个过程中,空间成为诗意图像的生成器,与文字紧密相连。埃莱娜从事写作,她的文字与诗人的形象有着特殊的共鸣,这也成为她艺术创作不可分割的一部分。她的愿望是,她记忆中的回声能够在接触她作品的人的经验中产生共鸣,将巴赫拉德严格意义上的诗歌转化为视觉艺术。
埃莱娜,在这次展览中,你展示了 “The Exercise of the Far ”的新变体,它是白色的,同时由透明玻璃和彩色玻璃制成。您是如何得出这个新定义的?
EEA.在 2010 年为 Madeinfilandia 制作的第一版 “The Exercise of the Far ”中,雕塑群被白色弹性医用网覆盖,因此在某种程度上,从色调上来说,有点像回到了 “家”。对于这次展览,我们把位于 Galleria 大楼三层的空间想象成一个独特的世界,在这个世界里,墙面作品和雕塑在某种程度上是彼此的延续,是它们不间断的写照。因此,需要在透明玻璃元素中加入通过色彩调节透明度和光线的物件。花瓶的蓝色与一些画作中的颜色进行了对话,绿色、黄色、灰色和粉色也是如此。
我想请您谈谈以 " 工作室肖像 "为标题的一系列绘画作品 ...
EEA。展览中的 "工作室肖像"是木板上的丙烯和油画,是名副其实的工作室肖像。我收集并经常用来制作雕塑的那些元素成为了实际的主题,从而失去了它们原本的功能,开始像风景的一部分。它们不再是被使用的东西,而是由于绘画的存在,成为可以用目光穿越的表面,仿佛其中包含着距离、深度和定向的可能性。因此,工作室不再是一个封闭的空间,而是一个不断扩展的地理空间,它是由最小存在的意义变化所构建的。在凝视中形成的景观可以被不断重塑,一个片段可以成为地平线,一个细节可以像领土一样被打开。当事物不再与自身重合时,就会发生蜕变,从而激活我们所观察的事物和我们自身的内部振动。
玛丽娜-埃莱娜的作品在不同的维度上运作:除了雕塑装置外,本次展览还有一个强大的绘画维度,分为两个部分,即 工作室肖像 和水彩画 。 后者与埃莱娜所描绘的确切地点相吻合,让人联想到加斯东-巴切拉(Gaston Bachelard)用文字勾勒的那些地方。是什么将埃琳娜与这些地方联系在一起?
MD.展览被构想为一个大型的单一装置:一个参观者可以循环往复的栖息地,把握一条道路的不同侧面。主厅的前厅陈列着水彩画,它们代表了这种空间/景观视角的第一步:它们是以身体和情感的方式生活的体验,是 “鸟瞰 ”的探索和回归。在这里,我们可以找到他与物质--水、土地、空气--关系的关键元素,以及对建筑的想象,这些想象褪去了不存在但 “可能存在 ”的东西。进入主厅,大型中央雕塑装置(The Exercise of the Far)就像一扇通向世界的窗户:我们的目光通过它进行过滤、重新编码和重新想象。环绕它的绘画作品--工作室肖像--构成了雕塑作品的一种反转;它们以精确的节奏被安装在墙上,几乎就像是五角星上的音符,通向我们所说的恒星维度。最后,我想到了《Le Ore terse》,这件作品既是展览的开始,也是展览的结束。它提醒人们 rêverie。乍一看,这件作品似乎是一尘不染的玻璃。但仔细观察,可以发现玻璃上镌刻的风景,是艺术家在寂静和半暗的房间里,通过观察房间里一把椅子的细节想象出来的。
玛丽娜,我个人认为,埃琳娜的作品就像一幅风景画,在我们眼前展开,但却无法把握其全貌:总有一些东西被我们渴望了解的眼睛所掩盖。您怎么看?
MD.我认为埃琳娜的作品暗示了一种不是 “实事求是 ”而是沉思的处世方式。让自己随波逐流,就像我跟你们说的那样,去接触,通过进入自己,让周围的事物在内心深处产生共鸣。
埃琳娜,玛丽娜,你们相识已久,也曾多次合作:你们如何定义将你们联系在一起的纽带?
EEA-MD.梦幻般的!我们异口同声地说。
本文作者 : Gabriele Landi
Gabriele Landi (Schaerbeek, Belgio, 1971), è un artista che lavora da tempo su una raffinata ricerca che indaga le forme dell'astrazione geometrica, sempre però con richiami alla realtà che lo circonda. Si occupa inoltre di didattica dell'arte moderna e contemporanea. Ha creato un format, Parola d'Artista, attraverso il quale approfondisce, con interviste e focus, il lavoro di suoi colleghi artisti e di critici. Diplomato all'Accademia di Belle Arti di Milano, vive e lavora in provincia di La Spezia.免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。