尼科洛-德尔阿卡的《基督逝世哀歌》及其暴力戏剧


尼科洛-德尔阿卡(Niccolò dell'Arca)创作的《哀悼死去的基督》(Lamentation over the Dead Christ)位于博洛尼亚的圣玛丽亚德拉维塔教堂(Santa Maria della Vita),是一部具有强烈戏剧张力的作品。让我们在这篇文章中一探究竟。

周围的玛丽亚们似乎都在忍受着痛苦--狂暴的痛苦。一个朝向头部--在左边--伸出她张开的手,仿佛不想看到尸体的脸,哭泣和抽泣收缩了她的脸,弄皱了她的额头、下巴和喉咙。另一个人双手交织在一起,伸出小手,拼命哭泣。另一个双手抱着大腿,挺着肚子,嚎啕大哭。1906 年 9 月 19 日,加布里埃尔-邓南遮参观了博洛尼亚圣玛丽亚德拉维塔教堂,在尼科洛-德尔阿卡(Niccolò dell’Arca)的《哀悼死去的基督》(Lamentationover theDead Christ)前,他被眼前的雕塑深深吸引,在他的《塔丘尼》(Taccuini)中写下了上述文字。

这是一件充满了博洛尼亚艺术特有的强烈戏剧性的作品(伟大的学者弗朗切斯科-阿坎吉利(Francesco Arcangeli)的研究正是集中在这一极富表现力和戏剧性的路线上:我们将在以后的文章中详细讨论),长期以来一直被评论家们所鄙视,是因为它是一件陶俑作品,因此被认为不如大理石作品高贵,二是因为它的人物表情被认为是怪诞的。尽管长期在博洛尼亚工作的阿普利亚裔画家尼科洛-德尔阿卡(Niccolò dell’Arca)的名字并不为公众所熟知:但在博洛尼亚,经常可以看到一些人从马焦雷广场出发,沿着风景如画的克拉瓦特街Via Clavature)(这是历史中心最美丽、最令人回味的街道之一),在圣玛丽亚德拉维塔教堂的巴洛克晚期外墙前驻足,然后走进教堂,被这幅令人难以置信的杰作深深吸引。这是参观博洛尼亚的游客不可错过的杰作。

尼科洛-德尔阿卡的《基督逝世哀歌
尼科洛-德尔阿卡的《哀悼死去的基督

要看到这幅作品,我们必须到达高祭坛右侧的小教堂。在那里,我们可以看到尼科洛-德尔阿卡(Niccolò dell’Arca)创作的陶土雕塑。中间躺着一具没有生命的耶稣的尸体:这不是文艺复兴早期我们所习惯的阿波罗式的耶稣(作品的年代不确定,但我们必须记住,尼科洛-德尔阿卡在 15 世纪 60 年代定居于博洛尼亚),而是一具因遭受苦难而极度受折磨的基督,他瘦弱、飘忽不定、半闭着嘴,让我们对他的状况既同情又厌恶,是谁让他沦落至此。在他旁边的左侧,跪着一位身着文艺复兴时期服饰的绅士,他皱着眉头,近乎傲慢地看着我们,或许是想让我们反思:他拿着一把锤子,腰间别着一把钳子,这些工具表明他就是尼哥底母,是他和亚利马太的约瑟一起将耶稣从十字架上取下。

中间唯一站着的人是圣约翰:他努力不让自己悲伤过度,努力保持镇定,但当他凝视着主人毫无生气的尸体时,他的这种努力无法阻止他痛哭流涕。然而,在妇女身上,悲伤的表现达到了高潮。我们看到圣约翰右侧的玛丽身体前倾,双手合十,面容痛苦狰狞,这是一位刚刚失去儿子的母亲的绝望悲痛。最右边是抹大拉的马利亚的形象,她向耶稣跑去,仿佛耶稣失踪的消息刚刚传到她的耳中。她的长袍被风掀起,比巴洛克风格和吉安-洛伦佐-贝尔尼尼的作品早了几个世纪,她也被绝望所笼罩:她是一个真实、自然的女人,无法掩饰自己的感受。另外两个女人,玛利亚-莎乐美克里奥帕的玛利亚也是如此:第一个,靠近尼哥底母的那个,摆出了一个凌乱的姿势,为了不屈服于痛苦从而不跌倒,她必须将双手放在膝盖上,几乎是为了支撑自己。

抹大拉的绝望
抹大拉的绝望

尼科洛-德尔阿卡不懂过滤。他的灵感来源于这样一个事实,即他为我们呈现了一幅在此之前无人敢于表现的《哀歌》:没有丝毫的镇定,我们可以说几乎没有仪态,这些面孔因痛苦而毁容。尼科洛-德尔阿卡(Niccolò dell’Arca)笔下的玛丽已经成为博洛尼亚的谚语:有人说,一个其貌不扬、粗俗邋遢的女人 “看起来就像生命中的玛丽”。这一方面足以证明这位阿普利亚雕刻家在他的雕塑作品中注入了迄今为止尚不为人知的非凡悲怆之情(此外,这些雕塑作品仍保留着原始多色性的痕迹),另一方面也证明了《哀歌》长期以来的不幸。这种不幸也让我们失去了关于这件作品的一些信息,首先是我们既不知道它是为谁而作,也不知道确切的时间。上世纪最伟大的艺术史学者之一切萨雷-格努迪(Cesare Gnudi)在发现了一些文件后,推测作品的完成时间为1463 年,但出于风格上的原因,他将最后两个人物,即克里奥法斯的马利亚和抹大拉的马利亚的雕像的完成时间推迟到了1480 年代:这是最广为接受的年代。我们甚至不知道雕像的确切排列方式,因为几个世纪以来,这件作品经历了无数次变迁:我们现在看到的排列方式是另一位学者阿方索-鲁比亚尼(Alfonso Rubbiani)重建的结果,可以追溯到 1922 年。

1686 年,卡洛-切萨雷-马尔瓦西娅(Carlo Cesare Malvasia)称这些浮雕中的玛利亚为 "哭泣的玛利亚",那么,这种巨大的力量来自何处呢?这种表现力在很大程度上归功于博洛尼亚艺术的典型性:反古典主义和自发性一直是博洛尼亚大多数作品的典型特征。但尼科洛-德尔阿卡是阿普利亚人(在许多文献中,他被引述为尼科洛-阿普利亚:他最著名的名字来自于他最著名的作品《圣多梅 尼科方舟》),他可能非常了解 "预言者"(prefiche)的剧烈哭声,自古罗马时代起,人们就付钱给那些在葬礼上哀悼的妇女,让她们在舞台上哀悼和展示悲伤:这种习俗在意大利南部的许多地方延续了几个世纪。雕塑家对费拉雷斯学派艺术及其艺术家(如科斯梅-图拉,以及多纳太罗的艺术)的充分了解也可以解释人物的生动活力:所有艺术家都致力于具有强烈情感冲击力的艺术。

尼科洛-德尔阿卡创作的《哀悼逝去的基督》的另一视角
尼科洛-德尔阿卡的《哀悼死去的基督》的另一个视角

可以肯定的是,这件作品对观赏者产生了相当大的吸引力。如果陶俑原有的多色性得以保留,这种魅力可能会更大。兵马俑是埃米利雕塑的上乘材料:想想吉多-马佐尼(Guido Mazzoni)或安东尼奥-贝加雷利(Antonio Begarelli)就知道了。迷人的魅力和巨大的情感冲击:每天进入圣玛丽亚德拉维塔参观尼科洛-德尔阿卡的杰作的游客,都能从他们的脸上清楚地感受到这种冲击。毕竟,它的力量也在于此:能够在创作近六百年后仍如此强烈地吸引观众。只有伟大的艺术家才能成功地不仅生动地传承自己的记忆,还能像当年一样打动今天的人们。



本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta

Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们