埃托雷-蒂托(1859-1941 年)于 1894 年在米兰的 Esposizioni Riunite画展上展出了他刚刚完成的奇妙作品《Luglio》,作家莱昂内-福尔蒂斯(Leone Fortis)专门为这些画展写了一本书,他将这幅画描述为 “充满光线和效果的海边沐浴场景”。游客指南》(Guida illustrata per il visitatore)对这幅画的描述如下:“烈日下的大海和充满水的倒影的人物,给人以巨大的漫射光的整体效果;此外,人物的形态和动作都非常恰当--整体色彩温暖而富有同情心”。场景显然非常简单:一大群人物在海中沐浴。前景中,一位母亲正把两个孩子拉出水面。再往后一点,一小群男孩和孩子手拉着手。再往后,另一位母亲抱着最小的孩子,牵着大孩子的手。这幅画曾被多家私人收藏,现存于维琴察省特里西诺的特里西诺-马尔佐托别墅画廊,公众可在此欣赏。
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《七月》(1893-1894 年;特里西诺,特里西诺-马尔佐托别墅) |
除了画中的人物外,如果非要指出另外三个主角,我们不得不提到三个:光线、技巧和大海。埃托雷-蒂托》中的光线是温暖的、笼罩的,不仅使人物充满活力,其丰富的细节也令我们赞叹不已(看看前景中女人的裙子:画家将湿的部分表现得无可挑剔),甚至从海面上形成的白色泡沫来看,被微风轻拍的海面也泛起了涟漪。尽管埃托雷-蒂托出生于那不勒斯,但他实际上出生于卡斯特拉马尔-迪-斯塔比亚(Castellammare di Stabia),童年时移居威尼斯,并在那里完成了所有学业,汲取了所有灵感。艺术史学家和评论家将他与詹巴蒂斯塔-蒂埃波罗(Giambattista Tiepolo)、弗朗切斯科-瓜尔迪(Francesco Guardi)、保罗-维罗内塞(Paolo Veronese)相提并论。人们希望在埃托雷-蒂托身上看到一种蒂埃波罗自由和轻盈的延续:他的一些壁画非常明显地显示出蒂埃波罗艺术的影子,有一次,在 1917 年,他甚至不得不替换一幅被毁坏的 18 世纪杰出画家的壁画。但在蒂托身上,我们还能再次看到瓜尔迪的朦胧氛围,以及维罗内塞的宽大躯体和活泼色彩:罗伯托-隆基(Roberto Longhi)称埃托雷-蒂托为 “带柯达的保罗-维罗内塞 ”绝非偶然。
事实上,我们已经说过,《特里西诺-马尔佐托别墅》这幅画以及埃托雷-蒂托的许多其他画作的第二个主角是技巧,我们几乎可以认为这种技巧是从摄影中借鉴来的:典型的摄影技巧是将一些人物安排得非常高大,非常靠近观察者,几乎贴在构图的下边缘,逐渐拉开所有其他人物的距离。我们在《七月》中看到的这幅作品甚至还不是最大胆的镜头之一:还有一些画作,如 1897年的《在泻湖上》,这是他最著名的作品之一,保存在威尼斯的Ca’ Pesaro,画中的两个主角,贡多拉船夫和被送上贡多拉船的女孩,离我们如此之近,几乎就像是画家把自己也放在了贡多拉船上,放在了女孩的前面,并在那里创作了这幅画。当然,贡多拉的一部分被从构图中截去:这也是一种权宜之计,也是典型的摄影手法,以暗示运动,即船在水面上的步态。毫无疑问,埃托雷-蒂托也被这种媒介为艺术家提供的新可能性所吸引:我们不知道他是否拍摄过照片,因为没有任何证据证明这一点,但他肯定了解摄影技术、技巧和取景。
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《泻湖上》(1897 年;威尼斯,Ca’ Pesaro 国际现代艺术馆) |
最后,在埃托雷-蒂托的艺术作品中,大海是一个永恒的、几乎无处不在的元素,这也是出于地理原因。即使在构图的物理范围内看不到海,人们也经常能感觉到它的存在,人们可以感觉到场景是在海岸附近,因为笼罩着的耀眼光线让人感觉到大海就在身边。爱之页》(Pagine d’amore)的故事就发生在海边的沙滩上,这幅作品保存在热那亚的Raccolte Frugone 美术馆中,在 1909 年威尼斯双年展上首次展出就获得了巨大成功。这幅画的场景是在海滩的凉棚下,几位女士正在聆听其中一位女士朗读情书,这位女士的头发是火红色的,裹着白色的面纱,这幅画是用短而快的笔触描绘出来的,在这些笔触上点缀了一些颜色,以追求明亮的效果,整幅画都是如此。在白昼即将让位于傍晚的特殊时刻,光线是柔和、温和、凉爽、掠过式的光线:太阳消失了,洒下最后一抹光辉,阴影拉长,然后变成半昏暗,笼罩着海滩,缓和了热度,天空染上了粉色。这幅画令人浮想联翩:人们几乎可以感知到海滩的寂静,只有海浪低沉的声音、长袍被风吹动发出的沙沙声以及女孩读信时轻柔的声音。或许还有那个微笑着将下巴搁在手背上的女孩羞涩的笑声。
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《爱之页》(1909 年;热那亚,Raccolte Frugone) |
这幅画作于 1909 年创作,也曾在威尼斯双年展上展出,是另一幅 “水 ”画,但背景不是大海,而是一条河流:作品名为《沐浴》,为我们展现了一位身姿婀娜、曲线优美的女孩,她正在树枝下乘凉,一边妩媚地整理着头发。埃托雷-蒂托的画笔在水面上营造出光影效果,在少女的双腿周围形成同心圆,少女的双腿一直浸泡到小腿中部,但最重要的是,再次用光线营造出美丽的躯体,激发出性感和爱意,正如当时许多人指出的那样,这让人想起安德斯-佐恩(Anders Zorn)妖娆的裸体画,同时也让人想起古代希腊女神:我们决不能忽视古典艺术对这位出生于坎帕尼亚,但收养于威尼托的画家的诗学的影响。在他的作品中,神话场景屡见不鲜:仙女在海边嬉戏,维纳斯从海浪中升起,海妖从波涛中浮现。
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《浴场》(1909 年;巴黎,奥赛博物馆) |
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《浴场》,细节 |
在这方面,至少值得一提的是皮亚琴察Ricci Oddi 画廊的《仙女》,该作品于 1912 年在威尼斯双年展上展出。就在未来派画家开始公开展出其作品的同一年,埃托雷-蒂托仍然牢牢立足于简洁明快的具象画传统,回顾充满崇高体验的幸福过去。这一传统使他能够将裸体轻盈仙女的舞蹈置于典型的威尼斯泻湖风景中,使仙女的维罗纳式躯体在泻湖的明媚阳光下显得格外突出,柳树倒映在睡莲漂浮的水面上。所有这一切都与他那一代最富有诗意、最令人回味无穷、最令人浮想联翩的画家的笔触中似乎始终流淌着的抒情性结合在一起。
![]() |
| 埃托雷-蒂托,《仙女》(1912 年;皮亚琴察,里奇-奥迪画廊) |
本文作者 : Federico Giannini
Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。