佩鲁吉诺的科尔恰诺祭坛画,其诞生地的杰作


科尔恰诺的圣玛丽亚-阿苏塔教堂保存着佩鲁吉诺为数不多的仍在其出生地保存的杰作之一。这是他晚期最美的作品之一。

翁布里亚小村科尔恰诺圣玛丽亚-阿苏塔教堂 里保存着被称为佩鲁吉诺 的皮埃特罗-万努奇 Pietro Vannucci )的杰作(Città della Pieve,约 1450 - Fontignano,1523 年)。 许多游客特意来到这里,欣赏这位艺术家在首都以外地区的一幅画作--Pala dell’Assunta 五百多年过去 了,这幅画作仍然保存在其创作地。这幅作品与当地居民的关系非常密切:他们仍然对其情有独钟,甚至在 2003 年至 2004 年期间对其进行修复,然后将其拆卸并送往工作室时,一些信徒还流下了眼泪,因为当他们进入教堂祈祷时,他们再也找不到圣母了。因此,可以想象祭坛画回归时受到欢迎的喜悦和欢庆。这幅作品被放置教堂高高的祭坛上 色彩鲜艳 蓝色和金色的 大型建筑框架 将主板和两个前廊围了起来,如今照亮了整个房间。

因此,《圣母 升天》祭坛壁画(又称《科尔恰诺祭坛壁画》)由 三部分组成:描绘圣母升天场景的中央面板,以及下方描绘圣母领报牧羊人崇拜的两个前廊。左侧画框中的圣母领报被一根柱子完美地分成两半,在柱子的两侧,佩鲁吉诺对称地将报喜的天使放在一边,将圣母领报放在另一边,而背景则画着一幅风景画,画中有平缓的山丘 和两棵几乎风格化的树苗,这两棵树也是对称排列的。右侧前厅的《牧羊人 的崇拜》则以自然风景为背景,前景的圣家族和牧羊人身后有一座高大的木结构建筑,但看不到其上半部分。中间的童耶稣的姿势与翁布里亚国家美术馆的《牧羊人的崇拜 》中的童耶稣相似,他的小脑袋朝向观察者,小小的身体几乎是侧着的,手肘放在地上支撑着自己,另一只手放在弯曲的腿上。在他身后,一边是牛和驴,另一边是牧羊人和他的羊群,圣灵的鸽子降在画面中央,天使从画面左角飞来。

佩鲁吉诺,《圣母升天》,科尔恰诺祭坛画(1512 年;画板上的蛋彩画,226 x 146 厘米,两块前厅画板 31 x 78 厘米;科尔恰诺,圣玛丽亚-阿苏塔教堂)
佩鲁吉诺,《圣母升天》,科尔奇亚诺祭坛壁画(1512 年;钢笔画板,226 x 146 厘米,两块画板 31 x 78 厘米;科尔奇亚诺,圣母玛利亚-阿苏塔教堂)
圣玛丽亚-阿苏塔教堂的科尔西亚诺祭坛画
圣玛丽亚-阿苏塔教堂中的科尔恰诺祭坛画

主画板的背景是翁布里亚平缓的山丘,这些山丘不断向下倾斜,直到几乎消失,给人一种景深的感觉。山顶则是晴朗的蓝天。场景在两个不同 但相互关联的层次 上展开。下方的十二使徒分为两组,一组六人,一组五人,站立着,中间的十二使徒跪着。后者是 圣托马斯,从他手臂上的圣母 腰带可以辨认出来(事实上,在《伪经福音》中,圣母在圣母升天后将腰带交给了使徒)。他们都惊奇地 抬头仰望:大多数人双手交叉或合十祈祷,但也有一些人抬起头注视着自己的臀部,或用手势表达他们的惊奇。

上半部分的中央是圣母升天的图案,圣母被安置在一个光明的曼陀罗花中,周围围绕着撒拉弗以及四位祈祷和演奏的天使。圣母望着观察者祈祷,双脚踩在云朵上,云朵将她托上天空。

佩鲁吉诺于 1513 年绘制了《圣母升天祭坛画》,这是去世前十年的作品,因此是他创作后期的作品,当时艺术家在佛罗伦萨和罗马之间奔波后回到了家乡翁布里亚。1512 年 12 月 18 日,公证人费利斯-迪-安东尼奥(Felice di Antonio )在卡尔佐莱学院(Collegio dei Calzolai)前,在艺术家、圣玛丽亚-安东尼奥- 迪- 克里斯托弗罗-贾奇 (Santa MariaAntonio di Cristoforo Ciacci )教堂检察官和科尔西亚诺社区代表卢卡-迪-马特奥-巴罗尼(Luca di Matteo Baroni)之间签订了合同 科尔恰诺社区 要求画家创作一件带有 “箱子 ”的完整作品,用于供奉圣母升天 的教区教堂的高祭坛,酬金为100 弗罗林 ,并在次年 8 月 15 日之前完成,因为当天是圣母升天节。因此,画家必须保证在八个月内完成祭坛画,而 100 弗罗林将部分预付给他,部分在作品交付时支付。

假定的处女
圣母升天
音乐天使
音乐天使
音乐天使
音乐天使
使徒们
使徒
前奏曲圣母领报
前奏曲圣母领报
前奏曲圣婴崇拜
前奏曲圣婴崇拜

公证人在合同中还写道,这幅画要 “用金子和其他上好的颜色 ”完成:科尔恰诺人规定要使用顶级 珍贵 材料,而且要 "比拉斐尔的帕拉-奥迪(Pala Oddi )更美丽、更珍贵"。

事实上,这幅祭坛画的突出之处在于画稿的质量绘画的精细程度,尽管画家 复制的元素 在他的作品中早已屡试不爽。例如,科尔恰诺的作品与那不勒斯红衣主教奥利维耶罗-卡拉法 描绘圣母升天与圣人根纳罗、保罗和红衣主教 的肋骨祭坛画有相似之处 ,该祭坛画曾矗立在大教堂的高祭坛上,供奉圣母 玛利亚-阿苏塔,1741-1744 年被移至右侧横廊的巴拉巴洛小教堂。后者可追溯到 16 世纪上半叶,正如奥拉奇奥-洛维诺(Orazio Lovino )在其为展览目录《意大利的大师》(Il meglio maestro d’Italia)撰写的文章中写道:"佩鲁吉诺曾同时接受多项委托,推迟了《圣母玛利亚-阿苏塔》(Santa Maria Assunta)和《圣母玛利亚-阿苏塔》(SantaMaria Assunta)的创作。

佩鲁吉诺当时正处于名望的巅峰期,委托过多使他不堪重负“。洛维诺还强调 ”在那不勒斯祭坛画中重复了西斯廷教堂壁画《圣母升天》的幸运构图“(佛罗伦萨和科尔恰诺的画板上也有重复),并解释说这 ”不仅是因为’工业化’地使用了佩鲁吉诺发明目录中的一个公式“,还因为”奥利维耶罗-卡拉法的精确模仿选择“,评论家们从跪着的人物形象中发现了这一点,”这是一种冥想的自我庆典,从地下的 Sucorpo 开始,将根纳罗的遗物和卡拉法枢机主教的遗体用大理石永存在永恒的祈祷中,在主祭坛画的上升路径中达到高潮"。总之,科尔恰诺祭坛画在构图上类似于上述那不勒斯祭坛画、米开朗基罗在西斯廷教堂 绘制《最后的审判》之前遗失的描绘圣母升天 的壁画祭坛画以及佛罗伦萨 圣母大教堂 的《 圣母 升天》。

佩鲁吉诺的壁画之所以光彩照人 ,正如2003年修复工作的功臣乔瓦尼-马兰尼(Giovanni Manuali)在展览目录《Con oro e colori preziosi e buoni: Perugino a Corciano: 1513-2013》中的文章中所解释的那样由 Tiziana Biganti、Fabio De Chirico 和 Alessandra Tiroli 策展,2013 年举办的 "圣母升天祭坛画的五百年“展览中,他在文章中解释说,这要归功于 ”佩鲁吉诺工作室使用的一种特殊的石膏工艺,在汞合金中混合了铅白和黄色颜料,完美的打磨将其减少到最小层,随后的抛光使其具有镜面的一致性,并通过热牛胶与木质支架完美粘合:这是他在佛罗伦萨手工作坊里学到的技艺,他永远不会放弃"。红外线反射成像技术揭示了画家的创作过程和反复思考的过程,通过红外线反射成像技术,我们还可以看到 “在这层用亚麻籽油降低吸水性的黄白色图层上,画家如何用易于修改的木炭绘制预备图,然后再用稀释的黑色水彩停止绘制”。

佩鲁吉诺,《牧羊人的崇拜》(约 1502 年;独立壁画,246 x 356 厘米;佩鲁贾,翁布里亚国家美术馆)
佩鲁吉诺,《牧羊人的崇拜》(约 1502 年;独立壁画,246 x 356 厘米;佩鲁贾,翁布里亚国家美术馆)
佩鲁吉诺,《圣母升天与圣徒和红衣主教奥利维耶罗-卡拉法》(1506-1509;钢笔画板,500 x 300 厘米;那不勒斯,大教堂)
佩鲁吉诺,《圣母升天与圣徒和红衣主教奥利维罗-卡拉法》(1506-1509 年;钢笔画,500 x 300 厘米;那不勒斯,大教堂)
平图里基奥的画圈,佩鲁吉诺的《西斯廷教堂中的圣母升天》(15 世纪;素描;维也纳,阿尔贝蒂娜)
Cerchia del Pinturicchio,佩鲁吉诺的《西斯廷教堂中的圣母升天》(15 世纪;素描;维也纳,阿尔贝蒂娜)
佩鲁吉诺,《圣母升天》(约 1506 年;画板,333 x 218 厘米;佛罗伦萨,Santissima Annunziata 大教堂)
佩鲁吉诺,《圣母升天》(约 1506 年;画板,333 x 218 厘米;佛罗伦萨,圣母大教堂)
拉斐尔,《奥迪祭坛画》(1502-1503;布面油画,267 x 163 厘米;梵蒂冈城,梵蒂冈博物馆,梵蒂冈收藏馆)
拉斐尔,《奥迪祭坛画》(1502-1503 年;转印到画布上的板面油画,267 x 163 厘米;梵蒂冈城,梵蒂冈博物馆,梵蒂冈收藏馆)

关于科尔恰诺圣母升天 图》的框架阿尔贝托-玛丽亚-萨托雷(Alberto Maria Sartore )在为同一展览的目录撰写的文章中宣布,他发现了一份新的 "关于委托制作科尔恰诺《圣母升天 图》祭坛画木结构的文件,该文件以奥迪模型为蓝本,与已知的将绘画部分委托给佩鲁吉诺的合同直接相关,从而有可能重建作品的整个制作过程"。Sartore 解释说,圣玛丽亚教堂的教区牧师DonnoAntonio Ciaci 委托Antonio Bencevenni da Mercatello完成包括家具在内的作品;雕刻师承诺在六个月内 完成作品,酬金为 25 弗罗林。合同于1509 年 4 月 25 日签订。木雕的委托人是贵妇 亚历山德拉-巴格利奥尼-德利- 奥迪 Alessandra Baglioni degli Oddi),她是西蒙尼-德利-奥迪(Simone degli Oddi)的遗孀,也是委托制作奥迪 祭坛画作为佩鲁贾圣弗朗西斯科普拉托教堂家族礼拜堂祭坛画的人:事实上,在文本中,安东尼奥-达-梅尔卡特罗承诺 “制作一块面板,放在圣弗朗西斯科圣苏珊娜教堂的祭坛上方”。萨托雷肯定地说:“很明显”,"正如我们所预料的那样,科尔西亚诺祭坛壁画的模仿范本不仅涉及框架的装饰和镀金,还包括壁板的结构,包括顶盖。亚历山德拉在合同中只被称为圣母莱昂德拉,这意味着她是一位贵族妇女,不仅在城市而且在周边乡村都很有名气和受欢迎"。然而,现在的画框并不是合同中提到的旧画框:事实上,后者在教区教堂的重建过程中已经消失了,而画框中的部分则被认为是更现代的画框;它出现在一张 1936 年的照片中,正如 Manuali 指出的那样,是模仿上面的画框建造的。

事实上,从 1843 年的清单来看,《圣母领报 》和《牧羊人的崇拜》这两幅壁画被挂在高祭坛两侧的墙上。后来,根据 1855 年的目录描述,在教堂于 1850 年左右进行翻修后,主画布似乎被放在了高祭坛的后面,而两幅前奏曲则被放在了新的圣器室。这幅祭坛画在20 世纪上半叶被重新组装,如今我们仍能在科尔恰诺村圣母升天教堂高祭坛后的天台上欣赏到它重新组装后的华丽面貌,如果您想了解已故佩鲁吉诺的艺术,这里是必到之处。

这篇文章是 “Pillole di Perugino ”项目的一部分,该项目是由文化部于 2022 年成立的画家皮埃特罗-万努奇(Pietro Vannucci)逝世五百周年纪念活动促进委员会选定的传播和普及佩鲁吉诺人物和作品知识的活动之一。该项目由 Finestre sull’Arte 的编辑人员策划,由文化部向委员会提供的资金共同资助。



本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta

Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们