在但丁-阿利吉耶里(Dante Alighieri,佛罗伦萨,1265 年-拉文纳,1321 年)逝世 700 周年之际,Facsimile Finder 即将出版一个独特的《神曲》版本:但丁的诗歌将成为真正的 21 世纪插图手抄本,完全手写,并以图画小说的风格绘制插图。这部不朽的作品由美国漫画家乔治-科克伦(George Cochrane)创作,历经六年的创作,现已进入收尾阶段。科克伦决定大胆尝试,以一种从学者到最缺乏经验的读者都能接受的新颖风格,囊括从米开朗基罗到古斯塔夫-多雷、从桑德罗-波提切利到威廉-布莱克等七百年来受《通俗演义》启发的艺术。
乔治-科克伦追溯通俗演义的历史,对其进行了数十年的研究,并查阅了传承其重要性的手稿,他很快意识到,最适合其目的的形式是中世纪插图画家所采用的形式,即文字和图像在叙述故事时相互配合,使读者能够立即、直接地欣赏作品。在中世纪,负责手抄本文字和插图的是一大批抄写员和插图员,而乔治-科克伦则决定将中世纪艺术作坊中的所有人物都化身为自己,跟踪制作的各个阶段。
乔治-科克伦与意大利出版商乔瓦尼-斯科西奥尼( Giovanni Scorcioni)和朱莉娅-福格里亚尼(Giulia Fogliani)会面,这两位出版商是FacsimileFinder公司的创始人,在复制彩饰手稿领域非常活跃。3 月中旬,《神曲--新手稿》(这是该作品的标题)将在 Kickstarter 平台上发起众筹活动。各卷将完全在意大利和圣马力诺之间制作。该卷已被纳入哥伦比亚大学的 "数字但丁"项目,这是一个关于这位伟大诗人的内容丰富的在线展览,可查阅大量文本。
![]() |
| 乔治-科克伦(George Cochrane)绘制的《但丁诗集》图版 |
![]() |
| 乔治-科克伦在他的书房 |
“乔治-科克伦的插图项目,”比萨大学和罗马三大学意大利文学教授、著名但丁学者露西娅-巴塔利亚-里奇评论道,“以一种极其新颖的方式重温了 14 和 15 世纪手稿的插图传统,提出了一页又一页个人对文本的关注。为此,科克伦将自己与几个世纪以来将但丁的诗歌翻译成图像的艺术家们所经历的图标和构图解决方案相比较。这无疑是一部引人入胜的作品,在《喜剧》的形象传统史方面具有相当大的意义”。
"佩鲁贾大学意大利文学教授西蒙娜-卡西尼(Simone Casini)强调说:“乔治-科克伦(George Cochrane)的工作是史无前例的,他教会了我们如何接近但丁。”来自漫画传统的科克伦实际上是从文本入手,研究其语言,甚至追溯到十四世纪印刷抄本的特色拼法。然后,他比较了在他之前的伟大艺术家们几个世纪以来为 “想象 ”但丁 “所见 ”而尝试的形象化解决方案。最后,科克伦尝试了一种既古老又现代、既充满传统回声又极具个人特色的原创综合方法。因此,我们可以读到但丁的旅程,它是由一位当代纽约人的翻译一字不差地抄录下来的。最重要的是,我们可以通过高效、快速、紧张、经常令人捧腹的图像’看到’但丁的’视野’,这些图像表达了我们作为 21 世纪人的敏感性"。
有关该项目的更多信息,请访问 Facsimile Finder 网站。
![]() |
| 一位纽约漫画家正在创作一部图画小说风格的照明版《神曲 |
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。