“加布里埃尔-加布里埃利只画了四年画。而他的作品却让人眼前一亮。他并非来自任何学校,在没有任何技术准备的情况下进入艺术领域。他自己也承认这一点。实际上,他为此感到自豪”。1919 年 12 月 18 日,《每日电讯报》的一位匿名记者这样写道,他宣布加布里埃莱-加布里埃利(Gabriele Gabrielli,利沃诺,1895 - 1919 年)去世,年仅 25 岁。加布里埃莱-加布里埃利(Gabriele Gabrielli,利沃诺,1895 - 1919 年)是 20 世纪初意大利最奇特、最古怪、最怪异、最受折磨的画家之一:他的职业生涯只持续了几年(他的第一件作品新闻可追溯到 1913 年:但在这短短的几年时间里,他却成为了 20 世纪初最奇特的艺术人物之一。他的奇特就像他被遗忘一样:他的艺术奇特、作品稀少、迅速被遗忘,甚至在他去世几年后(尽管在 1924 年专门为他举办了一次展览),以及他的画作与意大利公众的口味相去甚远,更接近中欧或法国的经验,而不是当年意大利发生的事情,这些都促使这位痴迷于死亡、自杀身亡的画家的名字从艺术编年史中消失。
2008 年,由弗朗西斯卡-卡贾内里(Francesca Cagianelli)策划的展览 "加布里埃尔-加布里埃利"(Gabriele Gabrielli.Un allievo spirituale di Vittore Grubicy al Caffè Bardi(同年 5 月 10 日至 6 月 8 日在利沃诺地中海自然历史博物馆举办),通过展出 27 幅作品,重新构建了他短暂的职业生涯,为他的创作赋予了新的尊严。 加布里埃利是一位恐怖画家,对神秘题材非常着迷,他的少量作品都没有偏离他感兴趣的主题:阴郁的死亡寓言、取材于神秘和黑夜意象的动物、受查尔斯-波德莱尔的《恶之花》启发的画作,他是波德莱尔的忠实读者(以及埃德加-爱伦-坡:法国人和美国人的名字是最能确定这位莱霍恩艺术家的文学参考资料的两个)。
正如我们已经提到的,加布里埃利的名字首次出现是在 1913 年,当时他与其他艺术家一起签署了一份倡议书,促成里窝那艺术馆购买维托雷-格鲁比西-德龙(Vittore Grubicy de Dragon,米兰,1851 - 1920 年)的作品《风帆》(La vela)。由弗朗切斯科-帕里西(Francesco Parisi)策划、2018 年 9 月 29 日至 2019 年 1 月 27 日在罗维戈罗维莱拉宫(Palazzo Roverella)举办的 "艺术与魔法“展览的目录中,基娅拉-斯特法尼(Chiara Stefani)写道:”加布里埃利因此成为里窝那年轻画家群体中的一员,他们被格鲁比西的作品所吸引,因为格鲁比西的作品比传统的 19 世纪风景画更具情感联系。格鲁比西革新了意大利风景画,使自己成为意大利最伟大的 “风景心境 ”诠释者之一:他非凡的《冬日之诗》(保存在米兰 GAM)是这一画种的高峰之一。此外,必须记住的是,比利时人查尔斯-杜德莱(Charles Doudelet,1861 年生于里尔,1938 年生于根特)当年也在莱格霍恩,他加入了当时莱格霍恩主要画家(雷纳托-纳塔利、吉诺-罗米蒂、本维努托-本维努蒂、加布里埃利本人)聚集的Caffè Bardi 圈子,并传播了约瑟芬-“萨尔”-佩拉丹(Joséphin ’Sâr’ Péladan)的 “玫瑰与克鲁瓦”(Rose+Croix)的神秘思想。杜德莱这个人物与加布里埃利所受的教育息息相关:弗朗西斯卡-卡贾内利(Francesca Cagianelli)还负责出版了名为《画家、雕刻家和艺术评论家查尔斯-杜德莱》(CharlesDoudelet)的比利时艺术家专著。Dal “Leonardo ”a “L’Eroica”》(2009 年由 Olschki 出版),其中对这位比利时艺术家与加布里埃利之间的关系进行了广泛深入的探讨。Charles Doudelet e ilsimbolismoa Livorno(Collesalvetti,Pinacoteca Comunale Carlo Servolini,展期为 2021 年 9 月 30 日至 2022 年 1 月 20 日),该展览首次对里窝那的象征主义进行了研究,对加布里埃利在莱格霍恩象征主义中的作用以及他与比利时艺术家的友谊进行了此前未曾发表过的深入探讨(拉布罗尼艺术家此前未曾发表过的两件作品也在此次展览中展出)。
加布里埃利对将情感转化为绘画的可能性非常着迷,他毫不犹豫地将自己对神秘、黑夜和死亡的痴迷倾注在画布上(也倾注在木板和纸板上),并立即确立了自己新象征主义画家的地位,能够创作出充满怪物、幽灵和令人不安的动物的恐怖画作。要了解加布里埃利艺术的哀伤幻想性质,只需看看他在 1915-1917 年间的一幅画作(他的大部分已知作品都属于这一时期:在这幅画中,收割者紧握镰刀,牵着两头火红的牛(就像她一样),而在最黑暗、最阴沉的夜晚,满地的人头被犁掉,但他们的眼睛还活着,冒着火焰。正如我们所说,加布里埃利对死亡情有独钟,他在 1916 年写给本维努托-本维努蒂的信中用诗意而响亮的语言描述了这一点,拉拉-文卡-马西尼早在 1980 年的《Umanesimo, disumanesimo nell’arte europea 1890-1980》一书中就对此进行了报道:“鞭笞者死亡在黑色的天空中翩翩起舞,那里的星星显得半盲,包裹在比天空更黑的疯狂裹尸布中,头顶上是恶星忠实的伴侣,这是他灵魂的躯体。在它的驼峰上,在月盘的白色光芒下,它那被磨得光亮的翅膀反射出钢铁般的光泽。 它翩翩起舞,它翩翩起舞,在它厚颜无耻的脸上露出死神的微笑,死神是艺术在永恒中唯一的姐妹。四周的蝙蝠飞舞着,拂过它们的rejna,互相诉说着神秘而美好的事情”。
另一幅令人毛骨悚然的画作是《Congrega satanica》(撒旦集会),在这幅画中,一队黑人似乎在他们身后点燃的火堆前跳舞,而火堆是整个场景中唯一的光点。这是一个安息日的场景,由一个黄眼睛的魔鬼带领,他站在人物队伍的开头,杜德莱本人也对这幅作品十分喜爱,他在谈到 1924 年为他举办的展览时描述了这幅作品。在杜德雷看来,加布里埃利是 “恐怖、恐惧、神秘感觉的有效创造者,这些强烈而痛苦的感觉在灵魂的漩涡中被唤醒和激荡”:《撒旦的小屋》因此成为他艺术的象征,“在这里,折磨人的痛苦和死亡的恐怖,最深的悲伤的黑暗悸动,压倒、压迫、激发了这位艺术家神经质的想象力,直到它们在色彩中得到表达”。
将波德莱尔的诗歌杰作《恶之花》的诗句 “翻译 ”成图像的作品中,猫头鹰是其中的主角动物(例如,请阅读诗歌Les hiboux,《猫头鹰》:“Sous les ifs noirs qui les abritent, / Les hiboux se tiennent rangés, / Ainsi que des dieux étrangers, / Dardant leur oeil rouge.Ils méditent. / Sans remuer ils se tiendront / Jusqu’à l’heure mélancolique / Où, poussant le soleil oblique, / Les ténèbres s’établiront”:“在欢迎他们的黑紫杉下/猫头鹰站成一排/就像十个外国人/瞪着红眼睛。它们静静地沉思/一动不动,就这样呆着/直到忧郁的时刻/推开斜阳/黑暗降临”)。加布里埃利笔下的猫头鹰是黑夜中最出色的动物,它是黑暗的统治者,在太阳下山时,它从森林中的其他动物中脱颖而出,它的眼睛像波德莱尔所说的那样闪烁不定,它的周围充满了幽灵、骷髅怪兽围绕着它,从整个场景沉浸的黑暗中浮现出来(加布里埃利的调色板只知道非常暗的色调,除了让他的夜晚发光的明亮闪光),还有一只红色的蝙蝠躺在它的爪子下。基娅拉-斯蒂法尼写道:“这样的作品,”“将使最新的雷霍恩环境摆脱现实表现的束缚”。这位学者提到马里奥-西蒂(Mario Citti)在 1948 年撰写的一篇专门介绍这位来自利沃诺的画家的文章:“加布里埃利用绘画表达了他自己的想法,他远离尘世,生活在一个由生物组成的世界里,他用无限的爱抚摸着这些生物,因为它们是他痛苦的活生生的一部分”。另一幅画也是献给猫头鹰的,画中猫头鹰是唯一的主角,它凝视着观察者,斯特凡尼假设说,猫头鹰 “在这里也许是画家的另一个自我,是阴影、梦境和恐怖的主唱,是 20 世纪初活泼的莱霍恩前卫艺术中饱受折磨的神秘人物”。
1979 年,里窝那的 Peccolo 画廊还专门为加布里埃尔-加布里埃利举办了一次展览,这可以说是慢慢重新发现这位里窝那画家的第一阶段,当时他还鲜为人知,尤其是在里窝那以外的地区。“加布里埃莱-加布里埃利”,画廊老板罗伯托-佩科罗最近在回忆那次展览时写道,“参与象征主义氛围,阅读坡和波德莱尔,并提出一种反常的、与众不同的做法,这种做法可能会驳斥流传的唯实主义风格元素。作者接近象征,并将其舞台化”。Peccolo 引用了另一幅作品《死亡之花》(The Flowers of Death),将其视为 “文本与绘画符号之间渗透 ”的明显象征,并提到了艺术家在 1916 年寄给 Benvenuti 的一首关于死亡的诗。
利沃诺一直是一个居民对生活抱有坦率和失望态度的城市(尽管讽刺和蔑视比阴郁的独白和可怕的自省更容易产生),但在这个城市里,地中海的阳光依然灿烂,加布里埃莱-加布里埃利的同事们来到这里,描绘城外开阔的璀璨海岸风光,这样一个非传统的个性是如何形成的呢?这部分内容已经说过:阅读、历史偶然性、封闭和孤独的特点促成了 20 世纪初里窝那完全反常的发展。
因此,有必要考虑到《Telegrafo 报》记者在 1919 年 12 月 18 日的报道(佩科洛评论道,“虚伪的言辞”:他的艺术正在努力获得认可):“一段时间以来,他并没有频繁出入艺术圈。相反,他很少出现在艺术界,而是沉浸在一种阴郁的悲伤之中,再也不能像以前那样点燃激烈而生动的讨论,再也不能像以前那样保持急躁大胆、生涩乏味的理论。他那狂野的性情,不能容忍一切学术上的束缚,却在毫无温柔可言的屈从中消逝了;他对 ”流行流派 “的愤怒抨击,对 ”教授 “帝国的尖刻谩骂,不再活跃于艺术界。他被一种可怕的疑虑所困扰,那就是他的工作一无所获,他创造的只是毫无意义的幻影。艺术家还是幻术师?也许是一个又一个”。那就是被误解了。即使过了很长时间:然而,他在托斯卡纳(同时也是意大利)圈子里是个不寻常的人物,值得进一步重新评价。
本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta
Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。