在凡妮莎-比克罗夫特出生的 1969 年,美国艺术家索尔-勒威特(Sol LeWitt)为当代艺术的发展提出了一个创始思想:“没有一种形式在本质上优于另一种形式,成功的艺术通过改变我们的观念来改变我们对传统的理解”。尽管在今天看来这是一个后天习得的概念,但对那一代人来说,构想艺术之间的混合,并开创作品的协同效应和多渠道构型,却是革命性的。作为观念艺术的奠基人之一,勒维特选择在意大利工作一段时间,而贝克罗夫特则在热那亚和米兰学院接受培训,成为理论观念行为艺术的创新者,并在毕业后移居美国。两位艺术家都受到了这种文化和公众混合体的青睐,但他们在 “时代”、实践和意图上肯定是有距离的。但贝克罗夫特的作品可以与勒维特的作品相提并论,因为勒维特的作品在某些领域具有娴熟的直觉和选择:文艺复兴时期的债务、视觉的几何化、模型模块在研究中的中心地位、生产的系列性以及她作为艺术家的态度--作为合唱项目的创造者,作为以她的名字命名的公司的负责人,能够进行持续的、有利可图的多学科交流。
贝克罗夫特是 20 世纪 90 年代的先锋女艺术家之一,她们通过为艺术界和大众观众带来极具影响力的体验,为新千年开启了新的女性魅力。这些艺术家了解历史和当代语言,了解女性的力量和媒体的代表力量,能够利用她们的魅力并引出她们的批判性。她是一个非常准时的时代诠释者,对艺术史和图像构建知识的演变充满敬畏,她立即找到了身体表现、多元身份、异化欲望和她自己的说服性表达形式等自然焦点,并在时尚和演艺圈附近工作。
20 世纪 90 年代,时尚产业得到巩固,大品牌成为艺术运作、艺术组织和艺术推广的主体,促成了独一无二的作品与多件作品、艺术收藏与时尚收藏之间的混合现象。自 1993 年举办首次展览以来,贝克罗夫特的图像一直具有破坏性、批判性和批评性,但经过二十五年的影响,她继续对这一信念做出回应,即要摆脱模式,就必须利用模式并推翻模式。
她早期的纽约画廊主杰弗里-戴奇(Jeffrey Deitch)写道,她的行为装置 “创造了一种概念上的反转,将模式变成了艺术[......],她是第一个将这种直觉转化为美学体系,并在完整的作品中加以阐述的人”。事实上,她的作品非常丰富,在迄今为止约一百场表演中重复着相同的视觉主题,这些表演以她名字的首字母 “VB ”命名,并采用渐进式编号,被视为一个连贯的话语体系。
这些作品最初从绘画开始,在摄影的支持下,成为一幅幅活生生的画面和随后的复制品。创作所使用的材料是人类的,并在观众面前展示,构图则受到绘画的启发并遵循绘画的规则。以欧洲绘画传统,尤其是 15 世纪的绘画传统为基础,为我们消费主义社会中理想化的女性形象创作集体肖像。和谐的人物群像,颂扬并实现了经典的女性之美,借鉴了几个世纪以来的裸体画法。就像既定的活人画语言一样,人物造型是静态的,模特摆出各种姿势来构成绘画或雕塑的表面。正如弗拉米尼奥-瓜尔多尼(Flaminio Gualdoni)的理论所言,“艺术源于艺术,受流派和次流派的污染,在学术规范性和纯娱乐性之间无情摇摆”。在贝克罗夫特的作品中,来自美学规范的灵感是非同寻常的,她经常接触和使用雕塑,她笔下的人物都具有不加掩饰的引文特征,从古代雕像的古典主义到超当代的大众媒体偶像,其中的灵气和恬静都是相似的。
此外,这种视觉追求的滋养在于不可避免地引用他的传记事件,这些事件以艺术的体面性进行叙述和自我呈现。 这涉及多个方面,关系到模特对人性弱点的永恒表象,关系到完美与脆弱,因此也关系到裸体与服装、自由与约束之间的关系。需要指出的是,比克罗夫特展示的裸体是人为的、令人瘫痪的,远非纯洁、和谐和自然。作为雕塑的对象被放置在 “基座 ”上,模特可以是普通女孩、专业人士,也可以是穿着鞋子的舞者,根据具体情况,这些模特构成了一个理想的基座,就像不朽的圣像一样。贝克罗夫特从她的艺术训练中借鉴了生活中模特摆姿势的做法,以及时尚摄影中冰冷的人工痕迹,她使用的人体都是根据同源的身体特征挑选出来的。因为在世纪之交,没有一种形式比另一种形式更优越,这似乎并不适用于一切。20 世纪 90 年代和 21 世纪初的美学和社会强加了一种空灵、棱角分明的瘦削标准,这种女性气质是随着厌食症超级模特的出现而出现的,贝克罗夫特在她的个人故事中也将其作为自己的标准。这些主题表现为悬浮于戏剧的永恒行动与电影和广告的标志性之间的存在。
在场景组织中,人与建筑几何图形之间的关系是构成性的(另一方面,他毕业于布雷拉布景设计专业),即使是单色构图,色彩也能以一种重要的方式产生效果。这些装置不仅涉及空间,还涉及场所的特殊性,并通过有针对性的项目,对世界各地的展览环境、美术馆、博物馆和空间提出建议。因此,每场演出都与前一场不同,并以相对独特的方式记录下来。它利用摄影、宝丽来的临时性和视频媒介,确保表演活动继续具有生命力,成为超越单纯记录的独立作品。通过提供现场观众也可能无法感知的视角,强调了表演的短暂价值。镜头和片段是每场演出的高潮时刻和主题节点,尽管他的摄影摄像作品的优势在于其独立于现场表演。
与许多以学校为主导的表演活动相反,在这些活动中,“看而不接触 ”的博物馆限制被突破,与观众的接触成为主要焦点。布景中的人体模型被置于注意力的中心,因此它们的美首先会在一种稀薄的氛围中被观赏,即使它们不是以诱惑为目的而暴露出来,它们的形态也会具有说服力。就像在传达某些绘画、电影和时尚图片中女性的、无声的、忧郁的魅力......但却是以雄壮的军事中队的姿态。
事实上,这些模特是按照特定的标准进行化妆和安排的,这些标准增强了其感性的绘画性和形式上的平衡;这些模特一点也不讽刺,没有明显的妖娆,她们组成了零散但统一的图像。每一个被去个性化的身体都属于一个不时同质化的整体,这个整体要么是围绕着常见的情趣配饰的细节,如内衣和丝袜、鞋子、蕾丝和具有恋物癖吸引力的假发。或者在项目合作伙伴的参与下,以艺术家惯常合作的世界最重要品牌的高级定制礼服为主题。近几十年来,她是最早与造型师、设计师、音乐家和名人建立稳定合作关系的人之一。
在她的复制品和雕塑作品中,贝克罗夫特会找出解剖细节,并以更多的方式观察裸体。1996 年,她在科隆路德维希博物馆创作了作品《VB23》,开始为女孩脱衣服。面对泛滥成灾的光鲜色情作品,裸体必须加以诠释。
贝克罗夫特笔下的女性形象的面孔给情欲领域、其表现形式和变化带来了反思:她们似乎都是 “圣经 ”的化身,是圣人原型的化身,从不同的相貌上看,内心的激情似乎都被压制住了。她的作品基于偏见的价值门槛。艺术家将自己表现为一个关注女性身体的女性,毫不掩饰地使用裸体进行挑衅,表面上具有情色吸引力,但考虑到多重女性特质的超强内涵,同时又具有反情色的威慑力。事实上,阈值是模糊的:一方面是对女性客体、占主导地位的传统男性权力以及性别问题的坚持,另一方面是对这些陈规定型观念的拒绝。
根据她的研究,“模特们被赋予了必须遵守的规则,直到表演结束”。这是她在最近 2017 年的一次采访中对马西米里亚诺-吉奥尼(Massimiliano Gioni)说的:"规则允许动作和打破构图,但不允许与观众或表演者之间进行对话或互动。他们被告知不要说话,不要微笑,不要戏剧化地移动,不要移动得太慢,要简单、自然、超脱,不要有眼神接触,保持你的姿势,不要和其他人同时做同样的动作,在休息姿势和注意姿势之间交替,如果你必须离开,要安静地离开,要专注、不要看镜头,在表演结束前保持自己的姿势,不要脱鞋,不要僵硬,要高挑,不要性感,装作房间里没有人,不要破坏规则,你是构图的基本要素,你的行为会影响其他人的行为,快结束时可以躺下,结束前要站直。
在这样一个充满想象力的世界里,公共和私人之间的界限显而易见,亲密关系从未被出卖,因为在公众面前有一个严格而严肃的官场。然而,这种编排设想了一个时刻,从这个时刻开始,模特在每一位被描绘的女性的反应中被个人化,形象回归肉体,因为随着时间的流逝,一动不动变得令人疲倦,她们一个接一个地开始移动,被强加的僵硬被取代。她自己称之为从象征性的唐纳德-贾德(Donald Judd)到杰克逊-波洛克(Jackson Pollock)的过渡,从具象到抽象的继承。
p> 状态变化的痕迹激活了一种典型的窥视机制,以及一系列可能的反应,就像各大洲的禁忌和文化方式一样多。这就是行为艺术的基础,通过呼唤人们的反应和放大场所的特性来颠覆成规行为。比克罗夫特是一位备受关注的艺术家,她的裸体艺术是一种有时会被误解的工具,批评家们仍然将她的态度分为两种,一种认为她是在追随主流趋势,另一种则认为她是在传达潜意识的批判信息。更何况,裸体是为当下有争议的主题和节点问题服务的,是以同样的视觉形式解决世界上令人讨厌的混乱状态的工具:从卖淫、种族不平等和移民开始,从 2001 年他在热那亚八国集团峰会上用VB48介绍黑人模特开始。他曾多次在特别项目中回到这一主题,甚至在《VB65》中让 20 名非洲移民进行表演,从而也接近了男性身体(尽管是穿着衣服的,并带有另一种含义)。事实上,他将处理军队中制服的价值,通过雇用美国海军的士兵和军官来迫使美国制度化的限制,并处理战争,苏丹达尔富尔的种族战争,在他处理母性和损失主题的作品中产生了最不合理的作品。仅举其中一些例子。
贝克罗夫特使用魅力滤镜拍摄社会历史事件,但谴责和引用并不直接。另一方面,她报告说:“戏剧可以通过优雅的方式升华,向每个人展示[......]艺术的本质不是处理戏剧,而是从戏剧中汲取灵感”。早在 1998 年,艺术评论家罗伯塔-史密斯(Roberta Smith)在纽约古根海姆美术馆举办的 VB35 展览会上就写道:“这是艺术;这是时尚。它是好的,也是坏的。它是性别歧视;它不是。这是凡妮莎-比克罗夫特的行为艺术”,似乎是在说一位压倒性的艺术人物,她立即获得了持久的国际成功。
本文最初发表于我们的纸质印刷杂志 Finestre sull’Arte第 7 期 。点击此处订阅。
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。