曼图亚的迷宫,位于公爵宫和维吉尔森林之间


16 世纪,曼图亚人对迷宫情有独钟:在公爵宫中可以找到多达两个迷宫。其中最著名的迷宫于 1929 年建成,是意大利最大的迷宫之一。在这里很容易迷路!

可以说,在 16 世纪,曼图亚 贡萨加宫廷 迷宫情有独钟。如果您穿过公爵宫 马厅 ,在东墙逗留片刻,您会很容易注意到一幅描绘奥林匹斯山的 壁画,它受到水迷宫的保护:这是贡萨加城中已知的最古老的迷宫。1928 年,学者克林尼奥-科塔法维(Clinio Cottafavi)将这幅画归功于宫廷画家洛伦佐-莱昂布鲁诺(Lorenzo Leonbruno),但 2002 年,斯特凡诺-奥卡索(Stefano L’Occaso)最终将其归功于德国画家巴托洛马斯-迪尔-里门施奈德(Bartholomaus Dill Riemenschneider)。然而,这并不是总督府中唯一的迷宫:最著名的迷宫是总督寓所内的拉比林托厅(Sala del Labirinto ),其天花板上装饰着来自圣塞巴斯蒂安宫的迷宫。

这是 1601 年根据文森佐一世-贡萨加(Vincenzo I Gonzaga)的要求运到这里的木质天花板,文森佐一世-贡萨加翻修了总督府的新宫,并开放了新的总督寓所,这是宫中最大、最宽敞的寓所,由宫廷建筑师(同时也是天才画家)安东尼奥-玛丽亚-维亚尼(Antonio Maria Viani)设计,他从 1592 年起就在曼图亚工作。这个迷宫是文森特一世在匈牙利与土耳其人作战时放置在这里的,正如装饰迷宫的铭文所描述的那样(“Dum sub arce Canisiae contra turcas pugnabat”,即 “Dum sub arce Canissae contra turcas pugnabat”)。Dum sub arce Canissae contra turcas pugnabat“,即 ”当他在卡尼萨要塞下与土耳其人作战时"),蓝色背景上的镀金墙壁让参观者以为他看到的不是一个地面迷宫,而是一个天上的迷宫。走廊上装饰着 “Farse che sì forse che no ”的格言,这可能是在暗示人们在生活中为了达到目的而必须克服的障碍,迷宫显然就是这种障碍的象征:该格言取自作曲家兼歌唱家马切托-卡拉(Marchetto Cara)1504 年在威尼斯发表的一首情歌。卡拉曾活跃于曼图亚的贡萨加家族宫廷和佛罗伦萨的美第奇宫廷,是当时最重要的音乐家之一:他是当时的音乐明星,他的嬉游曲(15 至 16 世纪最流行的歌曲体裁)是当时最著名的作品之一。

巴托洛马斯-迪尔-里门施耐德在总督府马厅设计的迷宫
巴塞洛缪斯-迪尔-里门施耐德在总督府的卡瓦利厅创作的迷宫
总督府迷宫厅的天花板
总督府迷宫厅的天花板
总督府迷宫中的碑文
总督府迷宫中的碑文 “也许是,也许不是”(Maybe that Yes Maybe that No

我们并不真正了解总督府迷宫所隐藏的含义。马切托-卡拉的嬉游曲谈到了爱情,特别是其中的一句话暗指当情人不知道自己是否能得到爱人的回应时所处的不确定境地:“Forsi che sì, forsi che no / El tacer nocer non po / Forsi che sì.../ Non fi a el mondo ognhor così. / Forsi che sì, forsi che no / El tacer nocer non po / Forsi che sì.../ Non fi a el mondo ognhor cossi. / Forsi chi ode non intende / Questo vario mio disgresso / Che tal spesso altrui riprende / Che non pensa de si stesso; / A ciaschun hogi è concesso / De parlar, salvo che a mi. / Forsi che sì, forsi che no / El tacer nocer non po. / Forsi che sì.../ Non fi a el mondo ognor così. / Questo mondo falso errrante / Horamai è conosciuto / Pur l’amor è lo imperante / Dalo ignaro non veduto / Ogni pel fa amor canuto / Poi si vol fa anchor falo./ Perhaps that yes... / Only those go singing / Who from the world have contrasted / That the ruby ligated in gold / For the rooster is a sad meal; / Who has a good wind, steer the windlass / Who with oars I go. / Perhaps that yes...”.迷宫来自圣塞巴斯蒂安宫的事实和弗罗托拉的出版年份让人认为,这件作品可以追溯到伊莎贝拉-德-埃斯特时期。伊斯特时期,宫廷诗人塞拉菲诺-西米内利(Serafino Ciminelli,又名塞拉菲诺-阿奎拉诺)曾为她献上一首十四行诗 “sopra un laberintho che portava la marchesana de Mantova per impresa”,其中的迷宫暗指多情的激情:"Come alma assai bramosa e poco accorta, / Che mai aveva visto amor se non depinto, / Disposi un di cercar suo laberinto, / Vedere el monstro, e tanta gente morta。//但我护送的那根理智之线,//用它束缚了所有盲人的地方,//唉,马上就被他挣断了,被他征服了,所以我再也找不到那扇门了。//于是我被带走了,为了我更大的安慰//他还带着黑暗的帕卡//我剪断了那根对我不利的重要线头。//为了表明爱是没有尺度的//它打破了所有的理智,预先教导海港//为他人谋取利益的人是一个错误的人。因此,总督府的迷宫只能是爱情的寓言 ,尤其是爱情带来的折磨 加布里埃尔-德安南齐奥(Gabriele d’Annunzio)在 1907 年参观了总督府后受到启发,于三年后的 1910 年出版了长篇小说《Farse che sì forse che no 》。

所有这些都为 20 世纪 30 年代在曼图亚郊区建造一座真正的绿色迷宫 提供了线索:这就是Bosco Virgiliano 公园的迷宫,该公园是在法西斯政权统治时期为庆祝曼图亚伟大诗人维吉尔逝世两千年而开放的。维吉尔公园占地五公顷 ,位于明西奥河和特宫区之间:入口位于通往曼图亚市中心的繁忙国道上,离特宫只有几步之遥。由于地理位置稍稍远离市中心,这里并不是曼图亚最繁华的地方之一,但它仍然是一片极具价值的绿地,这也得益于最近对其进行的多项改造工程,首先是在 2022 年 11 月种植了 90 棵新树,并安装了由 TEA Rete Luce srl 公司设计的新型现代自适应照明系统:新系统通过博世公司安装的传感摄像头网络,在没有路人的情况下减少了照明消耗,这些摄像头可以检测到路人的存在,从而根据公园的频繁程度调整照明,从而减少光污染。现在,Bosco Virgiliano 已成为一个拥有近三千棵树木(包括五百棵针叶树)和大约一万五千棵不同品种灌木的大型公园,是城市的主要绿肺之一。

曼图亚的维吉尔森林
曼图亚的维吉里亚诺森林
曼图亚维吉里亚诺修道院的迷宫。照片:亚历山德罗-吉奥纳/砾石俱乐部
曼图亚维吉里亚诺森林的迷宫。照片:亚历山德罗-吉奥纳/砾石俱乐部
从高处俯瞰维吉里亚诺修道院。照片:TEA Rete Luce srl
从高处俯瞰维吉里亚诺修道院。照片:TEA Luce srl
配有新照明系统的 Bosco Virgiliano 林荫大道。照片:博世意大利公司
配有新照明系统的 Bosco Virgiliano 林荫大道。照片:博世意大利公司

该项目可追溯到 20 世纪 20 年代末,由皮埃蒙特建筑师朱塞佩-罗达 Giuseppe Roda ,1866 年出生于拉科尼吉,1951 年出生于都灵)设计:1929 年,在贝尼托的弟弟、时任国家林业委员会主席阿纳尔多-墨索里尼(Arnaldo Mussolini)的倡议下,曼图亚市政府邀请罗达参加设计维吉里亚诺森林(Virgiliano Wood)的竞赛。罗达在设计他的大花园时,受到了文艺复兴时期宫殿丛林园的启发,他想象中的公园将包含维吉尔在其作品中提到的所有植物精华 :一进大门,人们就会发现自己置身于一条宽阔的纪念性大道上,大道长约 700 米,两旁是两排长长的柏杨,大道通向一个圆形广场,广场中央矗立着维吉尔的半身雕像,这是为了向这位诗人致敬而放置在公园中央的。从广场向外延伸的小路通向森林深处,不远处就是迷宫,其结构与公爵宫天花板上的迷宫十分相似(尽管有所扩大)。

朱塞佩-罗达希望从 17 世纪的迷宫中汲取灵感,他设想迷宫的墙壁由树木的精华构成,并选择了一种非常特别的树种--白角树 桦木科的白角树 )。因此,今天仍构成迷宫的角豆树是一种本地树种,是波河流域的典型植物,它有一个特点:虽然它是落叶乔木,但其叶子在冬季不会从植株上脱落,而是附着在树枝上(到了春天会被新芽取代)。因此,在寒冷的季节,角豆树不会落叶,而是呈现出典型的秋季色彩,这也是巴洛克花园经常选择角豆树的原因。因此,Bosco Virgiliano 迷宫在当今意大利的众多迷宫中脱颖而出。

此外,迷宫的路径 (它是意大利最大的迷宫之一)也非常特别,因为它不是一个必经之路的迷宫,只有一个入口不可更改地通向中心。迷宫有多达四个入口,选择其中一条路线可能无法到达迷宫中心,而是从相反的入口出来,因为各条路线并不一定与中心相连(您可以观看砾石俱乐部制作的一段精彩视频,以了解这方面的情况)。因此,可能在某一时刻,路线会将游客带回到自己的台阶上,并将他带出迷宫:事实上,只有一条路通向中心。而这取决于游客能否找到它......!

曼图亚的迷宫,位于公爵宫和维吉尔森林之间
曼图亚的迷宫,位于公爵宫和维吉尔森林之间



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们