生活往往看似例行公事、枯燥乏味、可预知,但有时却隐藏着一些瞬间,如果能在恰当的时刻捕捉到,就会让日常显得更加不同寻常。狂热、分心、不知道如何准确观察,导致这些瞬间逃过了我们的眼睛,与我们擦肩而过,让我们错过了不完美的美。我们相信,让我们着迷的是完美、秩序和美,但最终我们的思想和目光却被这些之外的事物和情境所吸引。我们追求不完美,因为我们觉得自己更接近不完美,更像普通人,因为他们也有精彩的不完美,也有弱点和缺陷。
当代著名摄影师罗伯特-杜瓦诺的伟大天赋,恰恰在于他能够抓住恰当的时机,将平凡不完美的场景永恒地记录下来:他的照片并不描绘一个精确而确定的时间,而是可能拍摄于任何时代的照片,在过去的时间里,也可能是现在,但描绘艺术和文学界人物的镜头除外。 他的摄影方式反映了他对 “影像渔夫”(pêcheur d’images)的理解,他自称 “影像的渔夫”(fisherman of images),即摄影师必须有耐心等待合适的影像出现在眼前,然后将镜头对准并拍摄下来。永远捕捉真实人物生活中的瞬间,在简单的不完美中体现真实。
当我们在卢卡当代艺术中心(Lu.C.A. - Lucca Centre of Contemporary Art)欣赏著名摄影师罗伯特-杜瓦诺(Robert Doisneau)最著名的摄影作品时,就能很好地理解他的这种态度。A l’imparfait de l’objectif》,展览将持续到 2017 年 11 月 12 日。策展人毛里奇奥-万尼(Maurizio Vanni)通过展览突出了艺术家的这一伟大能力,在展览中,参观者将在八十幅黑白照片的陪伴下穿越巴黎及其郊区的街道,远离世俗。杜瓦诺的拍摄对象几乎都是我们日常生活中每天都能遇到的人,比如我们在商店、街道、小巷、学校或广场上看到的人。
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺在卢卡的展览 |
![]() |
| 卢卡罗伯特-杜瓦诺展览的一个展厅 |
可以说,展览是按照卢卡中心展览空间的主题进行的:艺术和文学世界中的人物形象、动物形象、儿童形象,后者因其行为的自发性而受到青睐,有时甚至是滑稽可笑的。La Sonnette》(巴黎,1934 年)就是一个重要的例子。画面中,一小群穿着及膝袜子的小男孩正在快速奔跑,而其中一个更勇敢的男孩正在按门铃:许多读者在孩提时代都曾做过这样的恶作剧。一个穿着格子裙的小女孩被这一幕吸引住了,她就停在那扇门前......谁知道她在想什么。
或者《Le cadran scolaire》(巴黎,1956 年):这个镜头的标题指的是学校教室里的钟面。一个留着滑稽的叛逆前额的孩子非常关注的对象其实是挂在他身后的挂钟,但由于挂钟太高,他无法不经意地注视它。这个孩子翘着鼻子,嘴巴微微张开,一副努力想看清什么东西的典型表情,也许根本没注意到老师的讲解,而老师应该就站在这三个小学生的前面;另外两个孩子看起来聚精会神,抱着胳膊大摇大摆地走着,不过那个正在看钟的孩子的同桌似乎目光呆滞,给人的印象是他在听课,但实际上并没有,而前面的孩子则被他右边的某个人或某样东西分散了注意力,因为只有他的目光投向了那个方向。另一个非常常见的课堂场景是《L’information scolaire》(巴黎,1956 年)中描绘的场景:当一个孩子正目不转睛地专注于解决黑板上的作业时,他的同桌却趁机几乎是无动于衷地抄写着对方已经写好的内容。
这幅名为《Les tabliers de Rivoli》(巴黎,1978 年)的照片拍摄的是学校环境之外的场景,但主角仍然是儿童,尽管他们比前面几幅照片中的儿童年龄更小。
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《La sonnette》(巴黎,1934 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《学童》(巴黎,1956 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺:《学校信息》(巴黎,1956 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺:《里沃利的标签》(巴黎,1978 年) |
如果说杜瓦诺对儿童镜头情有独钟,那么他对动物也情有独钟:在《Les chiens de la Chapelle》(巴黎,1953 年)中,两只友好的狗两腿站立,一动不动,引起了两位路人的好奇;在《Fox terrier au pont des Arts》(巴黎,1953 年)中,这只狗望着摄影师的镜头,几乎是在摆姿势,而它的主人则站在它的身后,欣赏着对面正在画布上创作的艺术家。又如《Les chats de Bercy》(巴黎,1974 年):这次的主角是巴黎 Bercy 区一条狭窄街道中央的几只黑猫。尤其奇特的是《Le singe de Monsieur Bayez》(巴黎,1970 年),又名《Le singe et le marqueteur》或《猴子与镶嵌艺术家》:在镶嵌艺术家的工作室里,猴子专注地看着主人的工作。
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《小教堂里的猴子》(巴黎,1953 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《艺术桥上的狐梗》(巴黎,1953 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《Les chats de Bercy》(巴黎,1974 年) |
杜瓦诺还在他的摄影作品中为艺术和文学界的许多名人留下了永恒的记忆,例如毕加索在《毕加索的痛苦》(瓦洛瑞,1952 年)中,这位伟大的艺术家身穿条纹衬衫,看似在桌子上伸出双手,但实际上是将三明治摆成了手的形状;作家雷蒙德-克诺(Raymond Queneau)1956 年 5 月 31 日在鲁伊街(Rue de Reuilly)漫步;作家兼哲学家西蒙娜-德-波伏娃(Simone de Beauvoir)在圣日耳曼德佩区的巴黎咖啡馆 Les Deux Magots(1944 年,巴黎);诗人雅克-普雷韦特(Jacques Prévert)在《Jacques Prévert au guéridon》(1955 年,巴黎)中,诗人坐在小卖部的一张小桌旁,端着一杯酒,一只大狗蹲在一旁看着我们。还有画家兼雕塑家让-福特里埃(Jean Fautrier)(《沙特内-马拉布里》,1960 年)、画家费尔南-莱热(Fernand Léger)在他的作品中(《伊维特河畔》,1954 年)、画家兼雕塑家让-杜布菲(Jean Dubuffet)在他的工作室中(《巴黎》,1954 年),以及他自己在自画像中手持相机的样子(《维勒瑞夫》,1949 年)。
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《毕加索的痛苦》(巴黎,1952 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《1956 年 3 月 31 日雷蒙德-基诺在鲁伊街》(巴黎,1956 年) |
![]() |
| Robert Doisneau,《Jacques Prévert au guéridon》(巴黎,1955 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《费尔南-莱热的作品》(伊维特河畔吉夫,1954 年) |
![]() |
| Robert Doisneau,Jean Fautrier(ChatenayMalabry,1960 年) |
在这位伟大摄影师最著名的摄影作品展览中,我们的注意力立刻被那幅经久不衰的《Le Baiser de l’Hôtel de Ville》(巴黎,1950 年)所吸引,这是一个永远铭刻在摄影史上的吻。他们的周围似乎什么都不存在,世界正在流逝,但他们此时此刻就在那里,这才是最重要的。但这并不是展览中唯一的一个吻:我们还可以在《Photographie aérienne》(巴黎,1950 年)中看到一个吻。在这里,我们看到的是一张用于抓拍的照片,背景是一架飞机,因此看起来就像是一对恋人在高空深情拥吻。
罗伯特-杜瓦诺不仅拍摄偷吻、年轻男孩的日常冒险、四条腿同伴的滑稽表情,还拍摄普通的街谈巷议或有钱的喜剧演员之间的闲聊、可笑的商店场景和窥探的目光。他是日常中的非典型、常态中的不完美的摄影师,也许这正是他让我们如此着迷的原因,因为我们可以梦想着在他画面中的众多人物中找到自己。
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《Le Baiser de l’Hôtel de Ville》(巴黎,1950 年) |
![]() |
| 罗伯特-杜瓦诺,《航空摄影》(巴黎,1950 年) |
本文作者 : Ilaria Baratta
Giornalista, è co-fondatrice di Finestre sull'Arte con Federico Giannini. È nata a Carrara nel 1987 e si è laureata a Pisa. È responsabile della redazione di Finestre sull'Arte.
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。