众所周知,米开朗基罗-梅里西-达-卡拉瓦乔(Michelangelo Merisi da Caravaggio,米兰,1571 年-埃尔科勒港,1610 年)之所以能够进入罗马红衣主教弗朗切斯科-玛丽亚-德尔蒙特的视野,是因为他的朋友普罗斯佩罗-奥尔西-德尔莱-格罗特斯奇(Prospero Orsi delle Grottesche)对他很感兴趣。这位主教(正如最近发现的加斯帕雷-塞利奥传记中所描述的那样)正在寻找一位年轻画家来画临摹作品,普洛斯彼罗将他介绍给了这位来自伦巴第的朋友,这位朋友在乌尔贝的早期特别需要帮助。这证实了梅里西年轻时就有临摹的天赋,这一点可以从一些史料中推断出来,而这一情况也促使人们进一步推理他发明的复制品,尤其是最早的复制品这一棘手的问题,这也是卡拉瓦乔研究长期以来一直在探讨的最引人关注的问题之一。
卡拉瓦乔的画作并非都是已知的当代版本:他的大部分作品复制品都是在 1610 年至 1640 年左右制作的,或多或少都是从他戏剧性的去世到巴洛克艺术初露端倪的时期。一直以来,人们都认为梅里西在德尔蒙特的玛达玛宫工作期间所创作的画作的当代复制品相对较少,因为他在那里当了多年的受薪艺术家:例如,迄今为止,《Buona ventura》或《吉普赛人》(保存在卡皮托利尼收藏馆,在 1628 年拍卖之前一直由红衣主教收藏,即德尔蒙特去世后的第二年)只有两个非常晚期的译本,即 19 世纪的译本:一个是与原作尺寸相同的画布版,另一个是 35 x 45 厘米的铜版。
![]() |
| 米开朗基罗-梅里西-达-卡拉瓦乔,《吉普赛人》(Buona ventura)(约 1596-1597 年;布面油画,115 x 150 厘米;罗马,卡皮托利尼博物馆 - 卡皮托利纳展览馆) |
有关卡拉瓦乔这一特殊主题的历史引文并没有最终解决有关该作品起源的问题,这个问题与另一个版本的存在交织在一起,同样是亲笔签名,同样广为人知。根据 17 世纪历史学家朱利奥-曼奇尼(Giulio Mancini)的说法,这幅画属于 Prospero Orsi 的亲戚亚历山德罗-维特里奇(Alessandro Vittrice,或 Vittrici)所有。遗憾的是,目前还无法完全弄清曼奇尼手稿中提到的卡拉瓦乔仅以 8 斯库第出售的 “吉普赛人 ”是指蒙特的版本还是维特里奇的版本。
让整个问题变得更加复杂的是,达尔蒙蒂的《Buona ventura》的另一个版本现在又出现了,它是同一时期的作品,几乎忠实于原作,但尺寸(92.5 x 120 厘米)比卡皮托林的原作小,显示出一些相当有趣的技术和风格特征。在进行进一步的专门研究之前,目前可以了解到它的一些特殊性,这可能有助于进一步探索所谓的早期卡拉瓦乔 “替身 ”主题,即那些或多或少忠实于特殊主题的复制品,如《被 蜥蜴 咬伤的男孩》、《弹琵琶的人》、《美杜莎》、后来的《圣弗朗西斯》等。
![]() |
| 米开朗基罗-梅里西-达-卡拉瓦乔,《好运》(《吉普赛人》)(约 1596-1597 年;布面油画,99 x 131 厘米;巴黎,卢浮宫博物馆) |
![]() |
| 选自米开朗基罗-梅里西-达-卡拉瓦乔,好运(《吉普赛人》)(约 1596-1597 年;布面油画,92.5 x 120 厘米) |
这幅重新发现的《卡皮托林的好运气》复制品似乎是翻刻的,可追溯到 19 世纪末和下个世纪初。支撑物(密度约为 7x8 线/厘米的单块帆布)的四周略有缩小,大约缩小了一到两厘米,折叠在新的木框上。可能也是在同一场合,对大部分肉色(吉普赛妇女和戴羽毛帽的年轻人的脸部和手部)进行了重新上色(一种 “加固”),现在这些肉色已被强力聚合,从而深入到绘画材料中。画作的其他部分则颗粒饱满,没有任何重绘的痕迹,但由于过度清洁而磨损,也削弱了许多原有的表面效果。除了男主人公的嘴和下巴之间的空隙外,一些因机械磨损而造成的颜色脱落幸好发生在相对较小的区域,最近已被涂抹,并重新融入了背景。
从画作的一些细小缝隙中可以看到,红褐色调的调色板很不寻常,除黑色外,还使用了赭石、铅白、铜绿和红漆等颜色,这些颜色与达尔蒙特-卡皮托利纳吉普赛人 的作品非常接近,但需要注意的是,罗马作品中女人的斗篷是蓝色而非绿色。从这个意义上讲,这幅被重新发现的画布与卢浮宫版本的画布在色调上有更多相似之处,其尺寸也大致相同:事实上,巴黎的《吉普赛人》最初的尺寸为 94 x 123 厘米(现在的尺寸为 99 x 131 厘米,因为在 1665 年画布运抵法国后进行了扩大)。
这幅画的笔触快速流畅,有几处采用了非常快速的起稿方式,有一些色彩重叠,还有一些边缘采用了现在通常被称为 “a risparmio ”的技法。某些空间也与卡皮托利尼原作中的相应空间不同:例如,在卡皮托利尼原作中,戴翎毛帽的骑士的肘部明显更靠近构图的末端,细节的大小也略有不同。还应注意的是,许多表面上釉的装饰如今已几乎消失,例如刺绣的衣领和袖口:在这方面,必须指出的是,在适当的辅助光线下,肉眼甚至可以看到一些在制备过程中镌刻的形状标记的有趣痕迹(可能是由于图像背景磨损严重)。整个刺绣都是以同样的方式完成的,完全是在底料上雕刻的,因此,在装饰图案的黑色几乎完全被磨掉的今天,只能通过雕刻本身才能几乎完全看到它。据我们所知,卡拉瓦乔的作品中还没有类似的细节。
这些迹象揭示了一种新的可能性,即在马达马宫达尔蒙蒂 “学院 ”中与卡拉瓦乔一起工作的其他艺术家也使用了与卡拉瓦乔相同的技术和风格方法,在艺术家本人和红衣主教的同意下进行临摹。然而,在对重新发现的 “吉普赛人 ”的所有奇特之处进行进一步调查和验证之后,我们不应忽视其他同样引人入胜的可能性:事实上,不能排除我们面前的是米开朗基罗-梅里西年轻时的另一个不小的 “替身”,当时他最需要钱,因此故意复制自己和他更幸运的主题。
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。