库尔齐奥-马拉帕特在他的《托斯卡纳人》(Maledetti toscani)一书中说,西南风(libeccio)不是家乡的风。它是从西南方向吹来的潮湿、炎热的风:尤其是在夏季,它会突然升起,用猛烈的阵风拍打海岸,让人喘不过气来,遇到任何东西都会将沙漠中的沙子吹散,搅动海水,造成强烈的浪涌。“马拉帕特写道:”它像一头猛兽,扑向四散的浪花,将它们碾碎,聚拢,像一群被剁成羊排的绵羊,撞向白色的海岸、紫色的悬崖、煤黑色的防波堤。
在托斯卡纳海岸,当地居民非常熟悉西南风(libeccio)及其带来的后果,这种风经常不请自来,被称为’libecciate’:Libecciata 就是马奇奥利人、托斯卡纳海岸人乔瓦尼-法托里(Giovanni Fattori)在 20 世纪 80 年代绘制的一幅画,这幅画现收藏于佛罗伦萨皮蒂宫现代艺术馆。这幅画描绘的是法托里的家乡里窝那附近的一段海岸线:这是安蒂尼亚诺海岸线,位于利沃诺市中心以南,该地区现已被纳入 20 世纪的城市扩张之中,但在法托里的时代,它只不过是一个建在古老的美第奇堡垒之间、围绕着圣露西亚小教堂的村庄。法托里经常去那里,因为从安蒂尼亚诺到卡斯蒂利翁切洛的海岸线是托斯卡纳最美的海岸线之一:狭窄的沙岸伴随着小镇的最后一瞥,陡峭的悬崖直插大海,砂岩石板紧贴着茂密的石楠灌木丛,小海湾隐藏在海湾中,被海浪拍打着,海角上时不时有几棵孤松或孤立的柽柳守卫着海岸线。
法托里在《利贝契阿塔》中描绘的那棵柽柳还在原地,孤零零地躺在一块狭窄的石头上,沙砾躺在岩石上,看着海面泛起涟漪,一派抵御身后城市冲击的自然景象。每年夏天,托斯卡纳海岸都会准时刮起西南风(libeccio),艺术家捕捉到它被风吹弯的样子。所有从沙地上长出的灌木都被风吹弯了腰,沙子扬起,海水开始泛起涟漪并泛白,空气中弥漫着咸味,天空开始蒙上第一层乳白色的 “银色薄雾”,“从海岸和悬崖上升起,侵袭城市和郊区,并蔓延到整个乡村”:利贝西奥已经占领了海岸,正在释放它的怒火。马拉帕特接着说,“风像鹰一样扑向船帆,撕裂船帆:帆片像鸽子一样在旋风中飞走。它发出愤怒的长嘶,像镰刀一样锋利,割断了海上牧场的青草,牧场上成群结队的马儿鬃毛蓬松,在突如其来的嘶鸣声中,它们在绿色的海面上疾驰而散,海面上布满了长长的白色亚硝酸盐”。
![]() |
| 乔瓦尼-法托里,《La libecciata》(约 1880-1885 年;油画,28.5 x 68 厘米;佛罗伦萨,皮蒂宫现代艺术馆) |
![]() |
| 乔瓦尼-法托里,《自由女神》,细节 |
![]() |
| 乔瓦尼-法托里,《自由女神》,细节 |
法托里从生活中描绘了长长的、愤怒的嘶嘶声。2019 年对《 利贝契亚塔》进行了反射分析,结果发现了一个以极快速度绘制的合成标记的隐蔽图像:艺术家首先专注于海岸线和柽柳的轮廓,这是自然而然可以想象的,他直接用铅笔在画板上作画,没有做任何准备。我们几乎可以看到,乔瓦尼-法托里手持一块长方形木板和一支铅笔,在一个大风天走向安蒂尼亚诺海岸,在那里,在岩石前,他快速地将这幅风景画钉在木板上,然后在工作室完成了这幅画。正如马奇奥利绘画的典型风格一样,这幅画中的风景元素是由大块并列的纯色斑块构成的,这些斑块用短而快的笔触描绘,色彩(这里最突出的是被沙子覆盖的悬崖上的赭石色和泥土色调,以及用来唤起里窝那前方大海真实色彩的普鲁士蓝)也是未经准备就直接涂抹在画板上的。这些颜料也是未经准备就直接涂抹在画板上的,以至于有时艺术家在涂抹颜料时会顺着木材的天然纹理涂抹。艺术家在 1907 年 8 月 16 日写给 Carlo Raffaelli 的一封信中写道:“我所看到的一切,我想要,我希望复制。没有钱,也买不起动物、画架和画室,我想我可以在闲暇时到街上去观察,于是我清空了我的小画册,现在还在清空;所以苦难是有好处的,有力量去观察和绘画:这就是我学习的开始”。
因此,’空中艺术’是一种需要:这种需要促使法托里将自己定义为’细致入微地观察大海的各个阶段,因为我热爱大海,因为我出生在一个海滨城市’。一丝不苟到了将里窝那海岸线转化为一种情感体验的地步,领先于让-玛丽-古约(Jean-Marie Guyau)和保罗-索里亚乌(Paul Soriau)的景观状态理论。20 世纪 80 年代,法托里的绘画开创了风景画的新品味,变得更加凄美动人,披上了抒情和忧郁的外衣。风吹过大自然的力量,几乎就是那些年艺术家内心躁动的写照。风景是心灵的一面镜子。然而,它的魅力还在于从中可以读出的情感对比。它并不令人安心,但却是我们熟悉的风景。1925 年,法托里的得意门生和叛逆者普利尼奥-诺梅里尼(Plinio Nomellini)回忆了法托里与他出生和成长的风景之间的密切关系,其中有几句话非常适合描述《La libecciata》:“在沉闷的海滩上,只有柽柳发情,他的灵魂感到安宁,Libeccio 席卷了乌云和他思想中的忧虑,海浪拍打着沙滩,低声吟唱着希望的摇篮曲”。
这幅画的强烈情感不仅是其现代性的原因,使其成为具有欧洲意义的杰作,也是我们今天看到它挂在皮蒂宫墙上的原因。1908年,这幅画被乔瓦尼-马莱西(Giovanni Malesci)所拥有,他是一位优秀的画家,也是法托里的学生和继承人:法托里于当年8月30日去世,佛罗伦萨市政府立即召集了一个由乌戈-奥杰蒂(Ugo Ojetti)、安杰洛-奥维耶托(Angelo Orvieto)和多梅尼科-特伦塔科斯特(Domenico Trentacoste)组成的专家委员会,打算购买一些艺术家的作品来丰富公共收藏。1908 年 9 月 15 日,该委员会提交了一份报告,建议购买 "一幅油画风景《Libecciata》,在这幅作品中,即使没有人物,他也用非常简单而精确的手法,赋予了乡村的一条短线以与人脸相同的表现力"。这幅风景画就像肖像画一样生动。或许,就像一幅自画像。
本文作者 : Federico Giannini
Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。