Roberto Giacobbo 对科学的高度普及......您是否也曾这样想过?


今天的一条推文让我看到了一篇文章,其中罗伯托-贾科博被称为 "高科普"。让我感到惊讶的是,是谁做出了这样的并置。

“我们选择的不是介绍某个特定的标题,而是关注科学的高度普及。为此,我们将在周六与 Roberto Giacobbo 会晤”。我没看错吧?同时出现了’高度科学普及’和’罗伯托-贾科布’这两个词?这就有点像说 “优质音乐 ”和 “吉吉-达莱西奥”:我不排除有人可能会把 “cuando esta noche tramonta el sol mon amour ”当成是创作型歌手音乐选集中的一句歌词,但我不倾向于认为这个人会在一个从事音乐或文化工作的组织中扮演哪怕是最重要的角色。同样,我也不认为把罗伯托-贾科博比作 “科学的高度普及 ”的人,会在从事文化工作的公司或机构中发挥重要作用。或者出版业。

没错,就是那个罗伯托-贾科布:他曾在2012年预言世界末日,谋杀了我们的性腺(从2012年12月22日起,我就希望他至少能改行,但这一愿望从未如此徒劳);他曾与马特奥-伦齐(Matteo Renzi)一起寻找达-芬奇(Leonardo da Vinci)丢失的《安吉利战役》、同样是贾科布,他在电视节目《旅行者》中怀疑猫王是否还活着(或者,在一次美妙的音乐形而上学交流中,怀疑保罗-麦卡特尼是否死了),他穿越了无处不在的麦田怪圈、永远无法预测的不明飞行物,以及所有最平庸的科幻传奇(但愿它们迟早会结束!甚至几年前著名广告中的巧克力旱獭也似乎更可信。

因此,当我心不在焉地读到一条推文,发现开篇引用的那句话时,我最后想到的是,“贾科布-高泄露 ”组合来自出版界,但不是来自低级出版业(毕竟,贾科布甚至出版了一本预言 2012 年的书、毕竟,连 “惯常的白痴 ”和巴洛特利都出过书,所以很容易让人认为,如今只要有起码的名人效应,以各种身份进入当代文学的上层,那么产品的质量就可以忽略不计了),而是来自于一个应该有质量的出版业。

前言:本周五,2013 年比萨图书节将在比萨开幕,这是意大利出版界最重要的活动之一。这是意大利出版界最重要的活动之一,也是发现新书、结识作家和参加高质量会议的好机会。今天(11 月 10 日星期日),《Tirreno报》比萨版刊登了一篇文章,介绍了将参加比萨图书节的比萨出版商:其中有一家名为比萨大学出版社(PisaUniversity Press)的出版社,即与比萨大学(准确地说,是盎格鲁-撒克逊世界大学的风格)有关的出版社。

在这篇文章中,记者采访了出版社的 “市场经理 ”兼 “新闻办公室 ”克劳迪娅-纳波利塔诺(Claudia Napolitano)博士,根据该出版社的网站介绍:纳波利塔诺博士是 “高度科学普及 ”和 “罗伯托-贾科博 ”这两个致命并列词的作者。不信?点击这里阅读文章,你会发现其中的倒装逗号。

现在我要说:在这个国家,前面提到的马泰奥-伦齐被认为是 “变革者”,法比奥-沃洛(Fabio Volo)和贝内德塔-帕罗迪(Benedetta Parodi)在畅销书排行榜上独占鳌头,艾玛-马罗内(Emma Marrone)和莫达(Modà)是畅销唱片中的佼佼者,在这个国家,当人们问起一位艺术史学家的名字时,人们会想到维托里奥-斯加比(除了他没有别人),朱塞佩-克鲁恰尼(Giuseppe Cruciani)和布鲁诺-维斯帕(Bruno Vespa)持有记者协会的会员证,我也可以为罗伯托-贾科布被认为是一位高度科普工作者而感到高兴。事实上,这可能还适合我。问题是,对于一家 “成立的目的是从编辑角度加强皮桑大学和皮桑地区广泛而多样的文化生产”(正如我们在网站 www.pisauniversitypress.it 上看到的那样)的出版社,我希望它能做得更多一些,但仅仅是多一些,足以确保我学习和毕业的这所大学的名字不会与那些在科学界没有丝毫信誉的人物联系在一起。

我、我在Finestre sull’Arte 的合作者,以及其他许多像我们一样认真从事普及工作的朋友们,都试图通过高质量、严谨的内容来打击这些人,这些内容借鉴了严肃的科学研究,并试图让普通大众也能了解这些研究。纳波利塔诺博士(我不知道您是否会读到这篇文章,我想不会,但既然如此,我就直接对您说了):Finestre on Arte是四年前在您自己的大学里诞生的一个项目,始于贵校学生的一个想法。四年来,这个项目一直将提高传播质量作为其主要目标之一(另一个主要目标是带领我们的听众、读者和粉丝现场欣赏艺术作品)。与我们的项目一样,比萨大学的学生或前学生们也在思考着其他有趣的项目。您在寻找 “高人气 ”模式之前,有没有想过先看看自己的家乡?我必须承认,您的声明和您的活动也许不是一种失败,但对于那些像我和许多其他朋友一样,不需要借助荒谬的神秘或侮辱性的煽情(知识,但严肃的知识,本身就是一种煽情的冒险)就能进行严肃的普及工作的人来说,无疑是一记响亮的耳光。遗憾的是,在这一点上,我们没有 Giacobbo 的恶名,如果是名人让普及变得 “高大上 ”的话。如果是这样的话,我们可以尝试在电视上播出一个节目。如果我们不得不把达芬奇说成是守护圣杯秘密的神秘教派的成员,那么请耐心等待:至少在我们的网站上,我们会努力继续做严肃的普及工作。衷心祝愿此次活动取得成功:如果进展顺利,也许明年我们就能邀请法比奥-沃洛(Fabio Volo)在利玛窦宫(Palazzo Ricci)举办讲座了。



Federico Giannini

本文作者 : Federico Giannini

Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们