朱利安-克鲁泽的法国馆:畅想不同世界的艺术品


评论 "Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts..."Julien Creuzet 的作品,第 60 届威尼斯双年展法国馆展览,由 Céline Kopp 和 Cindy Sissokho 策划(威尼斯,Arsenale,2024 年 4 月 20 日至 11 月 24 日)。

进入一个身临其境的环境 ,完全沉醉于 周围的环境,这种情况很少发生。在威尼斯双年展上,我就遇到了这种情况,在排了很长的队之后(参观某些展馆已成为惯例),在第 60 届艺术双年展之际,我进入了位于 Giardini 的法国馆。这是一次完全沉浸在 朱利安-克鲁泽全部作品中的体验,但我认为这不同于近来流行的以创新方式展示过去某位艺术家(尤其是莫奈、梵高和克里姆特)的作品,这些作品在现在专门用于这一目的的 “集装箱 ”场馆中占有一席之地。如果说在这里的墙壁、地板和天花板上,投射的是身临其境活动的主角艺术家作品的高清数字化图像视频映射,其细节被放大到 n 维,以便让一般位于房间中央的参观者进入特定画家的艺术世界,所有这些都伴随着杜比环绕声,那么法国馆提出的身临其境则更加精神化:当我坐在展馆大厅的边缘,穿过外面排起的长队,在三个展厅中自由穿行时,我的思绪完全被抽象化了。我的思绪完全从思绪和世界中抽离出来,任由 音乐作品的旋律在整个展馆中循环往复,将自己带入其中(同时也让自己放松下来),而投影在屏幕上的漂浮在水面上的物体图像(每个房间一个)则以同样的平静伴随着旋律,使整个过程极其流畅、轻松 ,并具有研究性的连续性。

事实上,这个法国项目的另一个关键词是连续性,因为穿过展馆的不同 “房间”,人们不会感觉到任何分离和断裂,相反,无论是视觉上还是听觉上,一切都是统一的、异质的。配乐指的是项目的名称,这也是一个特别的名称,因为它是以诗歌的形式出现的,神话自然水的伟大主题已经在这里响起。“阿提拉的白内障,你的源泉,在绿松石的脚下,在蓝色的大海中,我们在月光的海洋中”,这句话在意大利语中大致是这样的:“阿提拉的白内障,你的源泉,在绿松石的脚下,在蓝色的大海中,我们在月光的海洋中:你在绿色山峰脚下的泉水将汇入大海的蓝色深渊,我们将淹没在月亮潮汐的眼泪中”。这是对自由 解释多样性的邀请,从文字层面开始,也就是从声音开始,艺术家用色彩、形状、声音和动作将参观者带入整个想象世界 。“毫无疑问,这种观看方式正是朱利安-克鲁泽通过作品体验所要提供的。它描述的是沉浸在形状和声音、体积和移动线条的诗意之中,色彩斑斓的邂逅形成了新的语言:这是一种尽情享受的体验,”双年展官方网站上对展馆的描述如是说。“对世界的敏感和诗意的理解”,“提供了一种更柔和的视角,以接近生命的多重生态”。

Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello

第 60 届威尼斯艺术双年展上, 法国只选择了一位艺术家作为代表:朱利安-克鲁泽(Julien Creuzet,1986 年出生于 Le Blanc-Mesnil),一位在蒙特勒伊(Montreuil)生活和工作的法裔加勒比艺术家。Creuzet 获得了 2021 年马塞尔-杜尚奖提名,他在威尼斯双年展上带来了一个由格勒诺布尔国家当代艺术中心(Magasin)主任Céline Kopp 和策展人、文化制作人兼作家Cindy Sissokho 共同策划的项目,通过该项目反思作为一个 “外国公民 ”意味着什么,意识到自己是更为复杂的法国历史的一部分。正是带着这个问题,即在自己的国家被视为外国人的问题,法国馆选择诠释双年展的主题 " 无处不在的陌生人“。Creuzet 的回应是试图强调这个问题,”以物理和象征的方式将人们带入一个与文化机构和政策关系不大的现实。这也许并不现实,但却有助于在未来改变人们的某些观点"。因此,该项目希望避免全球叙事和文化还原论,并邀请游客 “进入一个由液体灌溉的空间,在这个空间里,激进的集体想象力被打开,充满了神圣的存在,并通过水与威尼斯相连”。“艺术家本人解释说,”我希望为这座展馆的参观者提供的是一个复杂的感官交汇区,一种深刻的生活体验。对我来说,这就是空间。它是一个十字路口,一个可以接触到一切事物的地方,尤其是自己"。

朱利安-克鲁泽希望参观者沉浸的想象世界由八十多 件不同类型的雕塑 、六部视频、七段音乐和一款香水组成。事实上,从视觉角度看,屏幕上出现的浮动图像 形状各异、材质不同 的特殊作品 相辅相成,就像 海潮带回到海面的遗物 ,其中大部分令人联想到植物和动物元素。因此,人们会发现自己漫步在这些大型作品之间,这些作品由金属、塑料、纺织线、纺织品、胭脂树(一种亚马逊野生植物的染料)、玻璃纤维、珠子和一些悬挂在天花板上的青铜作品制成。正如展馆介绍中所说,朱利安-克鲁泽的作品 “来自一个解放的空间,必须亲身感受才能真正看到”,“这是一个与我们的感官和解的时刻,也是一个不被翻译和自由的空间”。因此,艺术家希望通过 自由世界的形式和材料,为参观者提供一种身临其境的多感官体验 ,与之接触,才能真正理解它,并最终找到自我。如果一个人能够真正沉浸在形式、色彩、图像和声音中,那么他的智力意图就会获得真正的成功。

Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet, Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune (2024).第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello
Julien Creuzet,《Attila cataracte ta source aux pieds des pitons verts finira dans la grande mer gouffre bleu nous noyâmes dans les larmes marées de la lune》(2024 年)。第 60 届威尼斯双年展,法国馆。照片:Marco Zorzanello

这些参考资料涉及 加勒比 拉丁美洲文化,这些文化沉浸在与自然密切相关的 神话偶像 之中,具有非凡的复调多样性。这个世界与 “奇妙 ”有着千丝万缕的联系,Creuzet 在马提尼克岛(属于法国的一个加勒比岛屿)长大,其文化受到法国和加勒比地区的影响。这不禁让人想起阿莱霍-卡彭铁尔(Alejo Carpentier)在 《这个世界的王国》一书中写道的 “热带植被的魔力 ”和大自然 “不可抗拒的形式创造”,但最重要的是,这种奇妙源于突然 “对现实的特殊揭示,源于对未被注意到的现实丰富性的不同寻常或奇特的有利启示”,“由于精神的升华 ”而以一种 “特别的强度 ”被感知。这种丰富性 是通过与现实本身的深入接触,通过生活而显现出来的。

也许正是从这个意义上说,克鲁泽希望通过他的项目来表达,在一个 混合社会中,在拥有不同文化的人之间,即使他们拥有相同的国籍,比如一个来自法国的法国人和一个像他一样来自海外的法国人之间,如何进行对话和交流,从而揭示出一种丰富性,使人们能够开拓更广阔的视野。或许还能发现看似截然不同的文化其实有着共同的主题:朱利安-克鲁泽(Julien Creuzet)在法国馆中创造的 “水上 ”世界是对加勒比海的致敬,但它不也是与意大利唯一建在水上的城市威尼斯的一个对比点吗?



Ilaria Baratta

本文作者 : Ilaria Baratta

Giornalista, è co-fondatrice di Finestre sull'Arte con Federico Giannini. È nata a Carrara nel 1987 e si è laureata a Pisa. È responsabile della redazione di Finestre sull'Arte.



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们