中世纪人们如何泡温泉:De Balneis Puteolanis


中世纪的人们是如何泡温泉的?我们可以通过翻阅皮埃特罗-达-埃博利(Pietro da Eboli)写于 13 世纪的一首诗《De Balneis Puteolanis》来了解一下,这首诗专门描写了波佐利的温泉水。最古老的手稿收藏在罗马的安吉里卡图书馆。

中世纪的人们是如何泡温泉的?对古代温泉疗法好奇的人可以翻阅保存在罗马 安杰利卡图书馆的一本珍贵手抄本,这是皮耶罗-达-埃博利(Pietro da Eboli,约 1150 - 约 1220 年)的一首诗,题为De BalneisTerraeLaboris(《劳动之乡的浴场》),但更有名的名字是De Balneis Puteolanis(《波祖利的浴场》)。该书写于十三世纪,由三十五首诗歌组成,每首六联(尽管安杰利卡图书馆收藏的 1474 年手稿仅收录了十八首诗歌),特别受欢迎,因为已知有二十一位见证人,几个世纪后还出现了几个印刷版本(1475 年至 1607 年间出现了十二个版本):安吉里卡》手稿在 18 世纪属于马里奥-圭达雷利,后来随着多梅尼科-帕西奥内修道院院长的图书馆来到了现在的位置,但它却是皮埃特罗-达-埃博利作品最古老的见证,我们没有保存诗人所写的原稿,它是 14 世纪 50 年代由那不勒斯的一家作坊制作的,从诗歌所配插图的华丽程度来看,这家作坊显然是专门制作豪华手稿的。

根据编年史作者里卡多-迪-桑热尔马诺(Riccardodi Sangermano)的记载,1227 年夏末,当他准备离开奥特朗托前往圣地时,由于流行病的蔓延,他被迫推迟了行程,并改变了自己的打算:桑热尔马诺在《编年史》中写道:“Imperator”,“de Apulia tunc venit ad balnea Puteoli”,即 “来自阿普利亚的皇帝去了波佐利的浴场”,但文中并未补充说明腓特烈二世改变最初计划前往波佐利浴场的原因。此外,根据许多学者的说法,腓特烈二世是De Balneis Puteolanis 的献诗人,因为这首诗的标题是 “Cesaris ad laudem”,即 “赞美凯撒”,尽管我们并不确定这首诗想要赞美的皇帝是谁。不过,可以肯定的是,正如学者萨尔瓦托雷-桑松(Salvatore Sansone)所写的那样,这首诗 “通过文学作品颂扬了对古代的崇拜和对古代的迷恋,而波佐利的浴场见证了这一点,同时也见证了温泉浴的古典习俗”。

如果说罗马帝国灭亡后,欧洲各地的温泉浴场沦为废墟,那么在某些地区,尤其是意大利南部,有证据表明人们的沐浴习惯并没有消失:然而,在 12 世纪至 13 世纪期间,人们对这项罗马人广泛使用的活动重新产生了广泛的兴趣,这种兴趣让波佐利的沐浴习俗重新流行起来。马西莫-丹齐(Massimo Danzi)写道:“12 世纪至 13 世纪期间,意大利人对温泉浴表现出了浓厚的兴趣”,“随着温泉水的医学化,’快乐’作为一种’灵魂疗法’的概念也被提出。如果说中世纪确实给在基督教之前的犹太教和罗马传统中已经是净化象征的水披上了圣衣,使其成为生命之源和上帝的形象,正如洗礼圣事所说的那样,那么同样具体的是将’洗礼池’转变为’青春之泉’,然后又转变为亵渎的’欢乐花园’,这在中世纪和宫廷文明之间的丰富图像中得到了证明”。

De Balneis Puteolanis 中的 Sudatorium(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,ms.)
De Balneis Puteolanis中的Sudatorium(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,ms.)
De Balneis Puteolanis 中的 Balneum Sulphetara(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,ms.)
De Balneis Puteolanis中的Balneum Sulphetara(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,1474 年版本)
De Balneis Puteolanis 中的 Balneum Tripergulae(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,ms.)
De Balneis Puteolanis 中的Balneum Tripergulae(13 世纪中叶;羊皮纸;罗马天使图书馆,ms.)

在古代,菲格拉菲尔德地区就因其温泉水的疗效而闻名遐迩。菲格拉伊安田野地区因其火山温泉水的疗效而闻名遐迩(波祖奥利的古名 "Puteoli“就来自 ”putei“或 ”wells",即温泉水流出的地方),皮埃特罗-达-埃博利(Pietro da Eboli)的诗歌列举了所有古代浴场,描述了温泉水对沐浴者身体的益处,同时也唤起了人们在浴场度过的美好时光。因此,和今天一样,人们去浴场是为了治病,但浴场也可以是一个娱乐的场所。因此,Balneum quod sulphetara dicitur适合让妇女生育;Balneum Juncara被认为可以通过滋养心灵、带来愉悦和驱散心中的忧虑来治疗抑郁症;Balneolum被认为适合治疗任何疾病(尤其是头部、胃部和肾脏疾病),还被认为具有解热功效,能够镇静、消除疲劳、促进血液循环、促进新陈代谢。Balneum Calatura适用于肺病、咳嗽和风湿病,Balneum Tripergulae适用于胃病,而 Balneum Salviana 浴池则对女性有用。还有一个神职人员专用浴池,即Fons Episcopi 浴池,它也可以治疗糙皮病。

值得注意的是,《De Balneis Puteolanis》中的概念代表了古代医疗技术(尽管皮埃特罗-达-埃博利并不认为自己是医生,也不属于著名的萨莱诺医学院,相反,该医学院似乎并不特别重视温泉水的有益特性)和大众信仰的某种混合:文学史学家乔瓦尼-普格里耶-卡拉特利(Giovanni Pugliese Carratelli)写道,皮埃特罗-达-埃博利(Pietro da Eboli)在创作他的书信体时,"将自己与维吉尔神奇的那不勒斯的传说结合在一起,或者与那些民间传说中将圣日耳曼诺的疗养院变成炼狱入口,将阿韦尔诺湖附近的特里佩古拉温泉变成基督打破地狱之门的地方的传说结合在一起。因此,萨勒诺的医生们对那些神奇的水疗法的妒忌不是没有道理的:波祖利的 “浴场 ”是免费向所有人开放的,而希波克拉底市民区的建筑师们会失去利润。De Balneis Puteolanis》颂扬的是一种伟大的精神,15 世纪 “庸俗 ”的《帕特诺普编年史》仍然充满感情地记录了这种精神。手抄本的插图将我们带回了那个充满恩惠的医学世界;从这种感性中形成了腓特烈二世时代典型的文化和知识复兴的非凡插曲"。

1474 年的《安吉利卡》手稿上有丰富的插图,这些插图是由一位艺术家绘制的微型画,画框为蓝色、绿色和红色,背景为金箔。由于装饰丰富,该手稿成为 13 世纪意大利南部微型绘画的主要范例之一,其中的场景描绘生动,叙事性强(尽管人物变化很少),并融合了拜占庭元素、罗马和东方建筑风格。从这些插图中,我们还可以了解到波佐利浴场(而且是免费的)在古代是如何频繁出入的:例如,Sudatorium 是一个小圆顶建筑,我们可以将其视为桑拿浴室,因为在这里人们不是洗澡,而是出汗(不过,在插图中我们还看到一个人正拿着杯子从泉水中取水),它还配备了crypts ubi hospitantur infirmi,即配备床铺的小洞穴,供病人居住。人们将有益的泉水涂抹在希望治愈的身体部位:我们可以从书信De balneo quod bulla nuncupatur 所附的插图中看到这一点,该插图是关于一种浴池的,人们认为这种浴池的泉水对头部和视力有益,而事实上微缩图中的人物也在身体的这些部位沐浴。无论如何,一般来说,要想从浴水的功效中获益,就必须沐浴,而且是全裸沐浴,并且要有人陪伴,《De Balneis Puteolanis》中的图像就证明了这一点:从 Pietro da Eboli 的诗歌(第一首广泛而详细地描述人们对温泉浴重新产生兴趣的诗歌)创作开始,泡温泉就变得越来越普遍,尤其是在北欧

当归图书馆

罗马 安杰利卡图书馆于 1604 年由奥古斯丁派主教安杰洛-罗卡(Rocca Contrada,1545 年-罗马,1620 年)创建,其名称即来源于安杰洛-罗卡。1975 年以来,该图书馆一直隶属于文化部。安吉里卡图书馆拥有约 12 万册古籍(总藏书量约为 20 万册),主要收藏宗教改革和反宗教改革史。此外,该馆还收藏了圣奥古斯丁思想和奥古斯丁修会的重要核心著作、但丁、彼特拉克和薄伽丘的作品集、著名的手稿藏书(2700 卷和 24000 份学术文献)、众多的非专著(1100 个版本)和大量的十五世纪作品(约 2 万册)。

De Balneis Puteolanis》是这里保存的最珍贵的宝藏之一,但至少还有 Remiremont 修道院的Liber memorialis(9 世纪手稿)、14 世纪手抄本《神曲》插图版、14 世纪佛兰德斯《时辰书》以及意大利第一部印刷书《De oratore》的无抄本(在苏比亚科印刷厂面世,是 1465 年),都值得一提。此外,安吉里卡还保存了一本但丁的《神曲》(Commedia)第一印刷版,于 1472 年在福里尼奥(Foligno)出版。最后,阿卡迪亚文学院的藏书也值得一提,这些藏书约有 4000 卷,于 1940 年由安吉里卡接收:其中包括印刷品、41 份手稿和阿卡迪亚人的亲笔信。

罗马安杰利卡图书馆
罗马当归图书馆


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们