今天,我们可以随意访问 Youporn、Playboy 等网站,不会有任何风险,但众所周知,在很久很久以前,访问某些内容并不那么容易,有两位艺术家因为试图传播色情图片而冒了很大风险(几个世纪后,我们也失去了机会,因为我们已经没有了原作)。 我们在播客中已经讨论过这个问题,但我们也在博客中以略微深入的方式再次介绍这个问题,这是艺术史上最令人好奇的事件之一。这两位艺术家是朱利奥-罗马诺 ( Giulio Romano)和马康托尼奥- 雷蒙迪( Marcantonio Raimondi),我们谈论的作品是《我-莫迪》(The Ways)。 我们讨论这个话题的另一个原因是,鉴于这个故事的主旨,您完全可以想象,网上有几个网站在谈论这个故事,而且往往是不着边际的谈论,因此,由于我们喜欢谨慎披露,我们希望为您提供一个无论多么简短,都尽可能准确的描述。
首先,让我们澄清一下我们在谈论什么:I Modi》是(或者说:曾经是,因为正如我们之前所说,我们已经不再拥有原作了)十六幅系列画作,之所以称之为系列画作,是因为用佛朗哥-安布罗西奥(Franco Ambrosio)的话说,这些画作的主题不是别的,正是十六对情侣 "做爱时"1 的不同姿势。更准确地说,是十六对情侣以不同的姿势描绘了同样多的露骨性关系。乔治-瓦萨里(Giorgio Vasari)解释了我们应该如何理解 “Modes ”一词:这位来自阿雷佐的艺术史学家说,在朱利奥-罗马诺的作品中,我们可以看到 "不诚实的男人以多少种不同的方式、态度和姿势与女人上床"2(不难看出瓦萨里是如何对作品进行负面解读的)。值得注意的是 “不诚实 ”这一形容词的使用:我们正处于反宗教改革的时代,根据当时的道德观,这样的形容词是正确的,除其他外,它还表示一种不被教会认可的性行为3。
如果我们仍将其视为情色艺术,或者更确切地说是色情艺术,因为莫迪经常与色情联系在一起4,那么我们所面对的就是一件极其重要的作品,因为根据美国学者贝特-塔尔瓦奇亚(康涅狄格大学艺术史教授)的说法Talvacchia (康涅狄格大学艺术史教授)认为,拉斐尔的学生所画的这幅画是意大利第一幅描绘露骨性爱场景的系列作品,并通过报刊进行销售5 ,其目的可能是向公众传播作品以牟利。我们不知道是否有委托人,相反,朱利奥-罗马诺很有可能是自己主动创作的6,最新的假设认为,这些图画是在艺术家前往曼图亚前不久创作的,他在那里受到了费德里科二世-贡萨加的召见7(许多网站上流传的假设,即曼图亚侯爵本人是这些图画的委托人,似乎是没有根据的)。最后一件事,即朱利奥-罗马诺致电曼图亚,为艺术家省去了很多麻烦。
与此同时,马康托尼奥-雷蒙迪(Marcantonio Raimondi)根据朱利奥的画作绘制了一系列版画,这些版画出版发行后很快在欧洲 迅速传播(当然是秘密传播)8。瓦萨里在他的《马康托尼奥-波隆尼和其他版画雕刻师的生平》(Vita di Marcantonio Bolognese e d’altri intagliatori di stampe)中,为我们提供了涉及朱利奥-罗马诺这位雕刻师的一些细节:作品被禁,可怜的雷蒙迪被关进监狱,多亏了他的一些有影响力的朋友的干预,他才得以脱身。瓦萨里提到了红衣主教伊波利托-德-美第奇(教皇克莱门特七世的表亲)和巴乔-班迪内利(克莱门特七世保护的艺术家,当时朱利奥-德-美第奇还没有登上教皇宝座):他们不仅让他出狱,还可能救了他的命9。对于一位只雕刻和传播色情图片的艺术家来说,这已经很了不起了(在今天的读者看来,显然是 “只”),我们甚至可以戏称他是今天色情图片的先驱!但这就是当时的道德。另一方面,朱利奥-罗马诺幸运地没有受到同时在罗马发生的事件的影响。
我们在前面说过,《莫迪》是意大利第一幅描绘露骨性爱场面的画作,而且是以销售为目的的。我们可以问自己,是什么驱使朱利奥-罗马诺试探色情作品的领域,要回答这个问题,我们必须将自己置于文艺复兴时期对古代(尤其是罗马古代)的兴趣这一特殊背景中:这种兴趣的形式是直接研究古典艺术的残余(我们不要忘记,朱利奥-罗马诺的真名是朱利奥-皮皮,他来自罗马,因此一生都在接触古典艺术)。贝特-塔尔瓦奇亚(Bette Talvacchia)还推测朱利奥-罗马诺曾拥有一些spintriae10。后者指的是 "直径为 20-23 毫米的魔方,一面刻有各种色情图案[......],另一面刻有罗马数字[......],一般从 I 到 XVI"11。我们并不真正了解spintriae 的用途,但根据学者们最普遍接受的假设,它们可能是用来支付妓院服务费的代币12。可以想象,朱利奥-罗马诺(Giulio Romano)曾拥有过这样的代币(这也解释了为什么贡萨加的藏品中会出现一些spintriae),并根据钱币的编号(我们并不确定:这只是一种假设),认为这些数字代表了一种位置列表,从而设计出了 16 种图案13。因此,《莫迪》背后的想法或许源自文艺复兴时期对古代的兴趣:对古代的兴趣也体现在对性场景的描绘上。
很快,就连大文豪彼得罗-阿雷蒂诺也对这位罗马艺术家的莫迪作品产生了兴趣,以至于他出版了 16 首十四行诗(著名的《Sonetti lussuriosi》,或者说《Sonetti sopra i XVI modi》),每首诗都对朱利奥-罗马诺的一幅设计作品进行了评论。乔治-瓦萨里(Giorgio Vasari)再次记述了这一事件的延续:"Messer Pietro Aretino 以各种方式创作了一首不和谐的十四行诗,让我不禁想起了朱利奥-罗曼诺(Giulio Romano)的设计图,或他对阿雷蒂诺(Aretino)作品的评论"14。现在仍是 1524 年,皮埃特罗-阿雷蒂诺在罗马,他与前面提到的其他人物一起,为马康托尼奥-雷蒙迪(他是他的朋友)辩护,并与教皇的约会者吉贝尔蒂(Gianmatteo Giberti)对立,他与吉贝尔蒂发生了激烈的冲突,以至于 1525 年 7 月 28 日,这位来自阿雷佐的文学家也被雇佣的刺客刺伤,刺客是一个名叫阿奇尔-德拉-沃尔塔(Achille della Volta)的博洛尼亚人:皮埃特罗-阿雷蒂诺因此永远地离开了罗马,随后前往曼图亚,进入费德里科-贡萨加的宫廷,1527 年再次迁居威尼斯15。
但回到朱利奥-罗马诺的《莫迪》......总之,五个世纪后,这一切还剩下什么?所剩无几。原画已经完全失传,而雷蒙迪的版画只有两幅存世,一幅保存在巴黎国家图书馆,另一幅保存在维也纳阿尔贝蒂娜 博物馆,还有一些残片保存在伦敦 大英博物馆 16。然而,我们可以想象原作的样子,因为现存的 16 世纪木刻集是为皮埃特罗-阿雷蒂诺的十四行诗作插图17,我们还可以通过雅各布-卡拉格里奥(Jacopo Caraglio)在 1526 年左右创作的一系列版画(根据佩林-德尔-瓦加(Perin del Vaga)的画作,但根据瓦萨里(Vasari)的说法,罗索-菲奥伦蒂诺(Rosso Fiorentino)也参与了创作18)略微了解原作的样子,这些版画虽然没有再现莫迪的作品,但受到了朱利奥-罗马诺作品的启发:这就是《众神之爱》(Amori degli dèi),它与《莫迪》的不同之处恰恰在于主人公是古代的神,而不是普通人(如朱利奥的画),观众也许更容易认同他们。卡拉格里奥的系列作品之所以能够生存得更好,首先是因为它比莫迪的作品更甜美,其次是因为选择以古代神灵为主角意味着审查制度不像朱利奥的系列作品那样严格。
然而,我们今天感到遗憾的是,我们已经没有了第一部为观众设计的现代色情作品的原图(当然,也只有少量的版画残片)、皮埃特罗-阿雷蒂诺(Pietro Aretino)愿意以某种方式为这部作品辩护,他写了十四行诗,并努力使马尔康托尼奥-雷蒙迪(Marcantonio Raimondi)出狱,这是另一个很好的见证:这些见证告诉我们,有些人试图反抗他们所处的时代(我们不知道他们是有意还是无意,但事实就是如此),如今他们也因此名垂青史。
本文作者 : Federico Giannini
Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。