斯卡利格拱门:宏伟壮观的维罗纳领主陵墓


斯卡利格拱门是统治维罗纳一百多年的德拉-斯卡拉家族的陵墓。让我们一起来探索这座宏伟的纪念性建筑群。

漫步在维罗纳市中心,您不可能不驻足欣赏斯卡利格拱门,这是 1262 年至 1387 年统治维罗纳的斯卡拉家族成员的古墓。斯卡利格拱门雄伟、高耸、不朽,既典雅又庄严,但也有点令人不安,因为他们的领主骑着的那些姿态优美的马匹,几乎随时都会从覆盖着雕刻着他们尸体的石棺的顶篷上跳下来,斯卡利格拱门不仅是这座城市最重要的纪念性建筑群之一,也是哥特式艺术的杰出杰作,是雕塑与建筑的不可思议的融合。

Le arche scaligere di Verona
维罗纳的斯卡利格拱门

卡利格拱门位于维罗纳中世纪的中心地带,靠近圣玛丽亚教堂(Santa Maria Antica):距离市中心的主广场--签名广场(Piazza dei Signori)仅几步之遥。斯卡利盖里家族的陵墓是一个由三个主要拱门组成的建筑群,其中最引人注目的是带顶的拱门(最古老的是坎格兰德的拱门,其次是马斯蒂诺二世和坎西格诺里奥的拱门)以及家族其他六位成员的陵墓:马斯蒂诺一世、阿尔贝托一世、巴托洛梅奥、阿尔博伊诺、乔瓦尼和坎格兰德二世。如前所述,第一个建成的拱门是坎格兰德-德拉-斯卡拉Cangrande della Scala,1291-1329 年)的拱门,他可能是王朝中最著名的成员,他的著名之处还在于他可能是对艺术和文学最敏感的人,在这一领域,我们尤其会想起但丁-阿利吉耶里(Dante Alighieri)将其喜剧《天堂》献给坎格兰德的著名书信

坎格兰德的方舟倚靠在圣玛丽亚教堂的入口处:因此,无论谁进入这座与王朝息息相关的教堂,都是向维罗纳最杰出的领主致敬。教堂的布局是典型的哥特式艺术:两根柱子支撑着一个尖拱门,尖拱门上嫁接着秃头钦,秃头钦的顶部是坎格兰德的骑马雕像:我们今天在小广场上看到的雕像是复制品,因为出于保护的原因,原雕像被移到了卡斯特尔韦基奥博物馆(Castelvecchio Museum)。

La statua di Cangrande
坎格兰德雕像。功劳
裹着披风的骏马背对着观察者,有些阴险,而身着盔甲的绅士则面带微笑,正在将剑插回剑鞘,象征着他在与邻近城市多次冲突后建立的和平:他的同胞们希望雕刻出他的微笑,以缅怀坎格兰德一直以来对维罗纳表现出的仁慈。事实上,维罗纳人民一直对他怀有美好的记忆。石棺由四只狗支撑着(狗是斯卡利格罗家族的标志,许多家族成员的名字也充分证明了这一点),向观察者展示着家族纹章(简单地说,就是一个梯子),石棺上装饰着宗教和军事图案,例如关于坎格兰德在战争中取得的无数胜利的寓言。石棺上方有一张床,上面躺着一尊手持宝剑的国王雕像。坎格兰德的方舟据说是圣安娜斯塔西娅大师的作品,他也是这座城市其他雕塑的作者:其中一些雕塑还收藏在卡斯特尔韦基奥博物馆。

La statua di Cangrande al Museo di Castelvecchio
卡斯特尔韦基奥博物馆中的坎格兰德雕像

La statua di Mastino II al Museo di Castelvecchio
卡斯泰尔韦基奥博物馆中的马斯蒂诺二世雕像。图片来源
我们无法确定坎格兰德方舟是何时制作的,但可以肯定的是,马斯蒂诺二世(1308 - 1351 年)的方舟在时间上紧随坎格兰德方舟之后,是在 1345 年开始制作的,也就是马斯蒂诺二世去世前几年。方舟没有靠在教堂上,因为它位于一个空地上,被一扇门围了起来:因此方舟是四面设计和雕刻的。有趣的是,马斯蒂诺二世的方舟最初是绘画的:因此,人们试图在雕塑、绘画和建筑这三种主要艺术之间取得和谐的平衡。柱子支撑着四个优雅的三叶尖拱,即拱门由三个小拱门依次组成,拱顶有尖顶,在马斯蒂芬二世方舟中,每个尖顶上都有高浮雕,浮雕的是《创世纪》中的场景,象征着罪恶的可怕。秃顶石棺的四角四个凹槽,凹槽内有代表四种美德的雕像。同样,石棺位于帐篷下方,在棺盖上我们可以看到马斯蒂诺的遗体,而他的马术雕像则占据了纪念碑的顶部。值得注意的是,马斯蒂诺二世的马术雕像也是仿制品,原件也在卡斯泰尔维奇奥。这座雕像令人印象深刻,几乎令人敬畏,因为马斯蒂夫二世完全身披盔甲,头盔低垂遮住脸部,手中紧握着比武用的武器,骑着他的骏马,看起来几乎是蓄势待发。可能是一直渴望权力的马斯蒂夫二世本人(事实上,正是他将斯卡利格拉领地发展到了极致)希望以这种方式表现自己:如果说坎格兰德因此表现出了对公民的仁慈和亲切,那么马斯蒂夫二世希望给自己的形象则是一个骄傲、强大、好战的领主,也许他更希望被人敬畏,而不是被人爱戴。请注意这顶奇特的头盔,头盔上有翅膀和狗头。我们不清楚狗与斯卡里吉里家族的联系:这可能源于第一个成为维罗纳领主的家族成员莱昂纳多-德拉-斯卡拉(Leonardino della Scala)的绰号,他的绰号 "马斯蒂诺"(Mastino)名垂青史。不过,也有人将 “狗 ”与东方的 "汗 "联系起来,"汗 "指的是蒙古统帅,但这个家族是否以及如何使用这一奇特的称谓却不得而知。

Dettaglio del monumento di Cansignorio
坎西尼奥里奥纪念碑的细节。图片来源
按时间顺序排列的最后一座拱门纪念碑是冷酷无情的坎西格诺里奥(1340-1375 年)的。他的统治以阴谋、犯罪和谋杀为特点,但他也希望能有一个值得纪念的葬礼。他的方舟于 1364 年开始建造,由当时最杰出的雕塑家之一博尼诺-达-坎皮奥内(Bonino da Campione)设计。在三个方舟中,它的装饰最为奢华和复杂,这可能是赞助人性格的一种反映:为了得到它,坎西尼奥里奥支付了一万弗罗林,这是一笔极其可观的数目。与马斯蒂诺二世的方形平面不同,坎西格诺里奥的拱门是六角形底座,拱门安放在奇异的扭曲圆柱上。坎西尼奥里奥的方舟也是封闭式的,在封闭式方舟的六个角上有六个穹顶,分别安放着六尊圣人雕像:卢多维科、马蒂诺、西吉斯蒙多、瓦伦蒂诺、乔治和路易吉,他们都是圣人战士。支撑顶篷的拱门是多圆拱形的,即由多个小拱门组成,石棺立在一个高起的底座上。石棺上装饰着《福音书》中的场景:装饰中最突出的是玛利亚加冕的浮雕,其中也有见证这一场景的坎西尼奥的身影。拱门支撑着六角形的顶篷,顶篷又支撑着一个同样是六角形的底座,底座上放置着国王的骑马纪念碑。他是三人中唯一一个骑马而不戴盔甲的人,画中他骑在马上,目光傲慢而轻蔑,手持长矛。

另一方面,建筑群中其他领主的坟墓都是简单的石棺,或多或少都有装饰:其中最古老的一座,即第一位斯卡利格罗领主马斯蒂诺一世的坟墓尤其引人注目。这件作品可以追溯到 1277 年,其突出之处在于它完全没有装饰,不像乔瓦尼-德拉-斯卡拉的石棺那样精致,石棺中央有一尊圣母子雕像,石棺四角的壁龛中则供奉着圣人雕像。

因此,在美丽的维罗纳,一定要在这个建筑群停留一下。这不仅是为了欣赏一系列激动人心的艺术杰作,也是为了领略这座城市哥特式艺术最伟大的成就之一。这也是为了纪念斯卡拉家族的记忆之地,以及斯卡拉家族成员将其推向最辉煌的时代:这是维罗纳人特别珍视的记忆之地,数百年来为形成他们的历史和文化特征做出了贡献。



本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta

Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们