那不勒斯国家图书馆获得莱奥帕尔迪一封关于友谊的信


那不勒斯国家图书馆的一项重要收藏,其中包括贾科莫-莱奥帕尔迪(Giacomo Leopardi)写给其堂兄朱塞佩-梅尔乔里(Giuseppe Melchiorri)的一封信:其中有莱奥帕尔迪关于友谊的宝贵思想。

那不勒斯国家图书馆 新近获得了贾科莫-莱奥帕尔迪(Giacomo Leopardi)的一份珍贵亲笔签名,这是诗人从雷卡纳蒂(Recanati)写给其堂兄朱塞佩-梅尔基奥里(Giuseppe Melchiorri)的一封署名私人信件。这封信进一步丰富了那不勒斯国家图书馆珍贵的莱奥帕尔迪藏品,该图书馆收藏了贾科莫-莱奥帕尔迪的原作以及 90% 以上的亲友寄给莱奥帕尔迪本人的信件。

这是一封署名为雷卡纳蒂(Recanati)、日期为 1823 年 8 月 29 日的亲笔信,收信人是莱奥帕尔迪在罗马的堂兄朱塞佩-梅尔基奥里侯爵(Marquis Giuseppe Melchiorri),信中提到了与维斯康蒂的决裂、教皇庇护七世的逝世以及随后召开的教会会议。这封信被折叠后买下,印在诗人的《书信集》第一卷中,由佛罗伦萨的 Le Monnier 出版社于 1883 年出版,该版本中没有出现这封信,似乎是为了填补空白。“亲爱的佩皮诺”,这封信的开头是这样写的:贾科莫-莱奥帕尔迪与他的表弟通信时充满了亲切感,就像对他的兄弟卡罗一样。事实上,这两位堂兄弟的年龄几乎相仿,而且由于在贾科莫旅居罗马期间彼此频繁往来而建立的信任,他们分享了意见和判断。这封信的开头提到了梅尔基奥里和维斯康蒂之间的裂痕,并对友谊的重要性做了精辟的评论:“诚然,友谊是不应该建立的,或者说,再亲密的友谊也不应该破裂。然而,我确信并深信,这件事的过错并不在你”。

梅尔基奥里当年与莱奥帕尔迪关系非常密切,并与他共同热爱语言学研究。在这封信中,我们可以看到与莱奥帕尔迪的著作《尤西比奥作品注释》有关的 “stamponi”,以及两个堂兄弟对都灵出版商庞巴(Pomba)在 1818 年至 1835 年间出版的拉丁文经典集《拉丁文经典集》(Collectio Latinorum scriptorum cum notis)的讨论。

“那不勒斯国家图书馆 ”馆长玛丽亚-雅诺蒂说,“那不勒斯国家图书馆为能够保管意大利人最喜爱的诗人的遗产而感到自豪。一段时间以来,在保拉-帕萨雷利(Paola Passarelli)领导下的文化部图书馆总局的支持下,莱奥帕尔迪一直在耐心地努力搜寻,以进一步整合莱奥帕尔迪本人写给学者、家人和朋友的书信,这些书信的踪迹往往因继承人的更替而丢失。莱奥帕尔迪的书信对于更好地了解莱奥帕尔迪的个性和思想至关重要,它揭示了与特定地点和历史时刻相关的艺术、诗歌和个人方面。书信中的亲笔签名证明使我们有可能确定和证实文献中已知的事实以及出版副本中引用的事实。我们要感谢文化部图书馆总局,在它的干预下,从 2018 年至今,我们获得了不少于 6 封具有特殊书目和历史意义的莱奥帕尔迪书信,这封也不例外”。

那不勒斯国家图书馆获得莱奥帕尔迪一封关于友谊的信
那不勒斯国家图书馆获得莱奥帕尔迪一封关于友谊的信



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们