那不勒斯国家图书馆收藏的三本 14 世纪的重要手抄本已被 修复:它们可能对但丁的文化教育产生了影响:亚里士多德的《伦理学》、《 给卢西利乌斯 的信》和布鲁内托-拉蒂尼的《Tresor》。这些文本对于了解但丁的创作源泉至关重要;此外,这些在但丁时代流传的手稿也具有重要的书目价值。
保护工作在那不勒斯国家图书馆进行,这要归功于国家林琴学院提供的资源,该学院希望确保这些手抄本能够参加目前正在罗马科西尼宫举办的 “但丁图书馆 ”展览,展览将持续到 2022 年 1 月 16 日。此次展览旨在研究这位最高诗人在准备创作《神曲》时的文化知识,并首次展出但丁在其著作中引用的所有作品,这要归功于国家林琴学院及其与意大利图书馆的合作。展览由罗伯托-安东内利(Roberto Antonelli)、埃贝-安特托马索(Ebe Antetomaso)、马可-瓜尔多(Marco Guardo)和洛伦佐-马伊尼尼(Lorenzo Mainini)策划,展出了来自意大利和国际主要收藏机构的七十多部手抄本:其中有三部那不勒斯手抄本,公众可以欣赏到修复后的手抄本。
亚里士多德的伦理学》是了解但丁哲学和道德观念的基本著作。这份手稿被视为学术手抄本的经典范例,由文学家做了丰富的注释,并包含林肯主教罗伯托-戈萨泰斯塔在 1240 年至 1249 年间直接从希腊文翻译的拉丁文译本。这本手抄本最初可能属于弗拉-马里亚诺-达-佛罗伦萨(Fra Mariano da Firenze,1477-1523 年),他是一位博学的方济会修士;其中提到的修道院可能是佛罗伦萨的圣玛丽亚德利天使院。
布鲁内托-拉蒂尼的《 Tresor》是意大利图书馆中极少数按照法语原文书写的副本之一。布鲁内托-拉蒂尼在 1260 年至 1267 年流亡法国期间用法语创作了这部作品,书名为《 Li livres dou Tresor》:这是一部真正的中世纪百科全书。
Lucius Anneus Seneca 的《 给 Lucilius的信》是对塞内加道德著作的丰富而优雅的托斯卡纳通俗化,时间在 1320-1340 年之间,是根据 1308-1310 年塞内加写给他的弟子的信首次从法语拉丁语翻译成现代语言的。最近的研究发现,这本手抄本上的一幅微缩画出自帕西诺-迪-博纳吉达的工作室,他是意大利乔托画派的重要画家和微缩画师,从 14 世纪第一个十年起就活跃在佛罗伦萨。
"那不勒斯国家图书馆馆长 萨尔瓦托雷-布诺诺诺(Salvatore Buonomo)评论说:“我想强调的是,在我馆官员的监督下,修复师基娅拉-阿尔金蒂诺(Chiara Argentino)在文艺复兴时期美术学院的资助下,对我馆的三幅膜手稿进行了宝贵的保守修复。激活合作,比如这次与林琴学院的合作,开发新的共享工具和共同道路,有助于维护文化的社会功能,加强图书馆作为知识和知识工具的活动”。
图为给卢西利乌斯的信。
![]() |
| 那不勒斯国家图书馆,修复但丁时代的三本重要手抄本 |
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。