乔瓦尼-巴蒂斯塔-斯库尔托里(Giovanni Battista Scultori)是一位难以捉摸的艺术家,他曾在朱利奥-罗马诺的曼图亚工作,从事灰泥、雕刻、素描和版画创作,仅一个插曲就足以让人了解他的性情。1562 年,斯库尔托里与红衣主教、教廷驻威尼斯大使伊波利托-卡皮鲁皮(Ippolito Capilupi)进行了一次讨论,艺术家与这位红衣主教之间的工作关系在这一年被记录了下来。卡皮鲁皮曾向他索要两件作品,一件是银质十字架,另一件是弥撒中使用的礼仪碑。斯库尔托里随后给卡皮鲁皮写了一封信,信中他告诉卡皮鲁皮,十字架是他根据埃尔科勒-贡扎加红衣主教所拥有的一件类似物品的模型制作的,但他也不无隐晦地告诉卡皮鲁皮,让基督成为 “人人崇拜的布”,即金色腰布,并不是一个好主意,因为贡扎加红衣主教 “dise che ogni plebeo lo vol adorato”(说每个平民都希望他受到崇拜)。一言以蔽之,斯库尔托里敢于告诉他的委托人红衣主教,穿着金色腰布的基督会成为野蛮人的玩物。
这封信以非常精确、清晰、现代、近乎几何的笔迹书写,易于阅读,保存在曼图亚国家档案馆,是乔凡-巴蒂斯塔-斯库尔托里展览中最有趣的作品之一。这是第一次完全以这位艺术家为主题的展览,尽管他长寿(他可能出生于 1503 年,1575 年以 70 多岁的高龄去世),尽管我们可以想象他在 16 世纪的曼图亚占据着举足轻重的地位,但我们对他的了解却并不多。斯库尔托里是个多面手,他是雕塑家、雕刻家、雕刻师,也许还是出版商和活跃在金匠行业的企业家,他在讣告中被称为 “M. Gio.斯库尔托里在一份讣告中被称为 ”M. Gio.这就是为什么过去人们认为 “Scultori ”是他的真姓,而不是他的职业(实际上,他似乎姓 Veronesi)。他作为朱利奥-罗马诺(Giulio Romano)的合作者参与了特宫(Palazzo Te)的装饰工作,在特伦托(Trento)的布昂科西利奥城堡(Buonconsiglio Castle)担任过一段时间的粉刷匠,参与了维罗纳大教堂(Verona Cathedral)一些作品的制作,或许还与其他意大利艺术家一起受雇于兰茨胡特(Landshut)的市政厅(Stadtresidenz)装饰工作。他在整个意大利和半岛以外地区都很有名。由于他的熟人关系,他与宗教裁判所有些过节。有一段时间他还担任雕刻师。
然而,雕刻对于斯库尔托里来说只是一个短暂的插曲:据我们所知,他在版画、矩阵和油墨之间只工作了四年。从 1536 年到 1540 年。事实上,也许还不是,因为从两幅版画推断出的 1536 年也可能是 1538 年,因为斯库尔托里书写数字 8 的方式与 6 相似。因此,他的版画非常罕见。世界上没有一家博物馆拥有所有这些作品,而斯库尔托里版画的完整目录只有不到 20 件,现在正在曼图亚展出。那么,为什么斯库尔托里对版画的兴趣持续时间如此短暂,即在长达数十年的职业生涯中只有不到五年的时间呢?人们提出了几种假设:也许这幅作品与费德里科二世-贡萨加(Federico II Gonzaga)的委托有关,后者于 1540 年 6 月 28 日去世。客户死了,作品也死了。或者,斯库尔托里决定成立自己的企业,专门制作版画,但他意识到这并不像他想象的那样有利可图,于是便放弃了这一计划。或者更简单地说,他与这位绘图师的合作不得不结束了,展览将这位绘图师假定为当时曼图恩的另一位伟大人物乔瓦尼-巴蒂斯塔-贝尔塔尼(Giovanni Battista Bertani):斯库尔托里退休后,将贝尔塔尼的图画翻译成版画的任务就落到了乔治-吉希身上,正如大卫-兰道(David Landau)所定义的那样,他是 “意大利文艺复兴时期最专业的雕刻家之一”,“在 16 世纪下半叶,他的技艺在阿尔卑斯山下可能是无与伦比的”。后一种观点或许能更好、更连贯地反映 1540 年之后发生的事情,因为贡萨加-曼图亚的雕刻制作将持续数十年。
展览并非按时间顺序排列,而是遵循主题路线:宗教题材、圣经题材、神话题材、士兵、战斗。展览正是以两幅描绘士兵的版画(一幅是“徒步旌旗队长”,一幅是身着罗马士兵盔甲的兰斯克内士兵的独特肖像,还有一幅是头戴古式头盔的士兵头像 ,后者由罗马公爵宫购买)为背景。此外,正是在展览期间,曼图亚的总督府购买了后一幅版画),我们可以找到 “1536 年 ”的日期(如上所述,实际上可能是 1538 年),即 Sculptori 版画中出现的最古老的日期。然而,由于斯库尔托里所有版画中的题词都很模糊,学者们讨论的焦点集中在首字母缩写 IBM,即 “Iohannes Baptista Mantuanus”、“John Baptist Mantuanus”。有些人认为这可能是斯库尔托里的签名:这不太可能,因为如果版画上只有一个签名,那通常是发明者、绘图者的签名,而不是执行者的签名。而作为绘图者的斯库尔托里并不擅长绘图:曼图亚弗朗切斯科-贡萨加教区博物馆借出的 1562 年《和平》就很好地证明了这一点,该作品被陈列在展览两个展厅中第二个展厅的中央,旁边摆放着他的创作草图、寄给卡皮鲁皮的信,以及一个未出版的镀银青铜十字架,该十字架被认为是古列尔莫-德拉波尔塔(Guglielmo della Porta)的作品,展出的目的是让人想起红衣主教委托斯库尔托里制作的物品。因此,有必要找到一位曼图恩籍的乔瓦尼-巴蒂斯塔,他可能为雕刻提供了图纸:Stefano L’Occaso的假设很有道理,他认为斯库尔托里版画的素描并不是像人们一直认为的那样出自朱利奥-罗马诺之手,而是出自朱利奥以前的学生乔瓦尼-巴蒂斯塔-贝尔塔尼之手。斯库尔托里 1549 年被任命为公爵工厂总管,当时他只有 20 多岁,但已经是一位独立的艺术家,他可能就是凭借这些版画在曼图亚宫廷崭露头角,而当时人们对他之前的杰出成就一无所知。L’Occaso写道:“斯库尔托里的版画从形式上看,没有任何柔和感,令人震惊,往往是多个平面大胆交汇的结果,并且使用了大量的符号、点、倒逗号和交叉笔触,有助于创造强烈的明暗效果和紧张的戏剧效果”。至于内容,这些版画 “是一个宫廷的产物,宫廷用朱利奥-罗马诺教育过的眼睛观察古代,朱利奥-罗马诺并不局限于奴隶式的复兴,而是创造了另一种古代,为考古材料赋予了新的生命”。形式和内容都是指乔瓦尼-巴蒂斯塔-贝尔塔尼的方式、发明和态度。本次展览首次展出的主要证据是贝尔塔尼绘制的一幅描绘火星与维纳斯吸吮丘比特的图画,这幅画是从慕尼黑图形收藏馆借来的,长期以来一直被认为是 Sculptori 版画的复制品(帕维亚市立博物馆展出了一幅标本),与这幅画一起展出的还有这幅画。这幅画可能是颠倒的摹本,如果是斯库尔托里的摹本,贝尔塔尼的这幅画就会是颠倒的摹本(不过,更有可能的是,这幅画仅仅是准备用的纸张,因为图像与版画是相对应的),除此之外,这幅画的构思与版画有明显的不同,这也是艺术家后来不得不进一步创作的迹象。如果像过去有人提出的那样,认为这幅画的年代较早,那么我们不禁要问自己,为什么贝尔塔尼在已经担任公爵工厂厂长的情况下,还要临摹斯库尔托里的旧版画,而且不做大的改动。
同样要归功于贝尔塔尼的还有他与北欧平面艺术(丢勒、阿尔特多尔费尔等)的接近,这种接近渗透到了几乎所有在总督府展出的版画中,从公众在参观路线上发现的前两幅版画开始,《圣母吮吸孩子 》似乎就源自阿尔布雷希特-丢勒的同源作品。圣母哺乳图》和《圣母无染原罪 图》分别是阿尔布雷希特-丢勒的同名作品和《圣母无染原罪图》,《圣母无染原罪图》中有婴儿耶稣 和两个抱着 孩子的天使 ,沿袭了北欧艺术典型的新月形圣母像(Mondsichelmadonna)的传统。另一方面,其他图像则以意大利模式为蓝本:在第一展厅中就有这样的例子:朱利奥-罗马诺在特宫的Camera di Psiche壁画中重新诠释了朱庇特和奥林匹亚斯 的形象,这个主题还有一个被Sculptori删减的版本,用阴影遮住了众神之父的阴茎(展览中展出了博洛尼亚Pinacoteca Nazionale未经删减的样本)。在《波河寓言 》中还可以看到与特宫的朱利奥-罗马诺(Giulio Romano)的联系,确切地说,是与 “赛琪室 ”的联系,这让人想起贡萨加宅邸墙上绘制的波吕斐摩斯(Polyphemus)。同样是朱利安的作品,丘比特 的版画让人想起伦敦国家美术馆的《婴儿朱庇特 》,而更具挑战性的《复活 》也是对拉斐尔的赞美,尤其是地上的士兵形象,引用了乌尔比诺的《驱逐赫利奥多鲁斯 》(但也可能是同样的基督形象,与梵蒂冈国家美术馆的《变容 》相呼应)。
紧接着,在下一个房间里,公众有机会欣赏到被视为斯库尔托里杰作的雕刻作品,该作品陈列在他的矩阵旁边:这幅 1538年的 《海战 》非常激动人心,是从罗马的 Istituto Centrale per la Grafica 借来的,这幅作品的灵感可能来自神话(可能是阿耳戈人事件或特洛伊战争冲突的创意),受到了 Gian Paolo Lomazzo 的赞扬,他称赞 “这样的创作具有令人钦佩的严肃智慧”。Battaglia navale 》是贝尔塔尼-斯库尔托里二人组最投入的作品之一,作品构图复杂精细,是娴熟而清晰的平面创作的成果,清晰地表达了斯库尔托里版画中的空洞恐怖 ,很难找到一平方毫米未加工的地方。这也许是斯库尔托里在贝尔塔尼的素描作品中各种元素的缩影:紧张的拥挤、生硬的画风、近乎暴力的明暗效果、多重消失点的使用以及对文艺复兴时期科学透视法的否定,贝尔塔尼一直对这种透视法持批判态度,因为他认为这种透视法只是一种几何上的权宜之计,因为它无法真实地反映人类特有的双眼视觉。展览结束时展出的乔治-吉希(Giorgio Ghisi)的版画也具有同样的特点:希腊人西农欺骗特洛伊人》、《特洛伊的陷落 》以及《以西结的幻象 》和《巴黎的审判》等充满趣味的作品,都是斯库尔托里留给年轻同事的宝贵遗产。最后,展览以乔瓦尼-巴蒂斯塔之女戴安娜-斯库尔托里的作品(《基督从十字架上倒下》)和一幅錾刻作品《囚犯》结束,这幅作品传统上被认为是乔瓦尼-巴蒂斯塔的作品,但由于其质量明显低于他的其他作品。这幅作品的质量明显低于他的其他作品,而且由于形式上的一些差异,或许应归功于他的儿子亚当,亚当继承了父亲的事业,但没有达到父亲所达到的高度。
展览附有一本深入的图录,对我们今天所了解的乔瓦尼-巴蒂斯塔-斯库尔托里的作品进行了总结,使其不仅成为了解其作品的最新和有用的工具,还因为它提供了对 16 世纪曼图亚古董文化的近距离观察,这也是在总督府举办的展览的突出主题之一。乔瓦尼-巴蒂斯塔-斯库尔托里。版画雕刻师和优秀雕塑家 )是一个奇特、精美、睿智和罕见的展览,它让公众认识了朱利奥-罗马诺时代曼图亚众多艺术家中最迷人的一位,并深入了解了一个生动活泼的时代背景--贡萨加宫廷的辉煌时期,一个明乔河畔的构想辐射到意大利国内外的时期:曼图亚成为了一个蓬勃发展的实验中心,并通过印刷媒介传播开来。乔治-马里尼(Giorgio Marini)在画册中写道,“通过’绘画’的所有分支传播和分享朱利奥(罗马诺)的形象发明,使曼图亚成为一个新的现代艺术中心”。
最后,值得注意的是公爵宫展览的另外两个特点:一方面,它是一个研究性展览,而且价格低廉,延续了 Stefano L’Occaso 的指导方向,即旨在深入研究曼图亚艺术史的各个方面和主角的展览,这也是博物馆多年来的特色(仅在过去的一年半中,就举办了 “曼图亚艺术史 ”展览);另一方面,它也是一个研究性展览,而且价格低廉,延续了 Stefano L’Occaso 的指导方向,即旨在深入研究曼图亚艺术史的各个方面和主角的展览,这也是博物馆多年来的特色(仅在过去的一年半中,就举办了 “曼图亚艺术史 ”展览)。仅在过去一年半中,就举办了关于皮萨奈罗、鲁本斯、格雷切托等人的展览),这次展览还带来了不仅是非物质遗产,而且是物质遗产,因为公爵宫又一次花费巨资购买了雕塑家的一些重要版画,这些版画也是展览行程的一部分。另一方面,L’Occaso 策划的展览以令人惊讶的淡定姿态打破了那种认为图片展不如绘画或雕塑展有趣的陈腐观念:公众会发现,展览不仅有深度,而且生动、愉悦、紧凑,参观时间合理,并通过类似绘画展的布局得到加强,展板的陈列如同绘画,照明无可挑剔,空间管理恰到好处。简而言之:既是研究性的,又能与大众交流。从事图形工作的人应该去参观公爵宫的展览并做笔记。
本文作者 : Federico Giannini
Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。