Usodimare":乔瓦尼-弗兰吉的海之诗


乔瓦尼-弗兰基(Giovanni Frangi)在拉斯佩齐亚举办的展览 "Usodimare "回顾,展览将于 2017 年 2 月 19 日结束。

歌唱大海的诗歌。这并不是一件容易的事,必须对大海有一种发自内心的热爱,这种热爱也可以通过一种强烈的、充满激情的、持续的、亲密的关系来实现。波德莱尔写道:"自由的人,你将永远热爱大海"。当然,那些常年生活在海边的人也会因此而受益,正如埃吉斯托-马尔法蒂(Egisto Malfatti)所吟诵的那样,水手的孩子无论走到哪里,都会尝到盐的味道。但像乔瓦尼-弗兰吉Giovanni Frangi,1959 年出生)这样的米兰人,显然是一位有文化且敏感的画家,他也非常熟悉大海的诗意(只要看看他的画作就能明白这一点):这表明,归根结底,亲近大海与出生地无关。

在这篇文稿的第一行中,"亲近“一词出现的频率很高,这是因为它可以成为那些接近 ”Usodimare"的人的一个极好的阅读关键词。"Usodimare"是弗兰基以海洋为主题的作品展,将于 2017 年 2 月 19 日在拉斯佩齐亚CaMEC厅举行。海洋距离展览场地只有几十米远。因此,人们一进入博物馆,就会呼吸到充满盐分的空气,这种空气笼罩着每一座临海的城市。尤其是在傍晚时分,空气中的碘香味会让人陶醉,潮湿的日子里,空气中的盐分会粘在人的身上,让皮肤湿漉漉的。在海湾边漫步后进入 CaMEC,是被乔瓦尼-弗兰基(Giovanni Frangi)令人回味的画作所吸引的最佳方式,这些画作将游客带入了一次地中海之旅(但不仅限于地中海),最终不可避免地将他带回了家,带回了劳伦斯的恋情、雪莱的死亡和拜伦的放荡不羁为其赢得了 “诗人海湾 ”美誉的海湾岸边。乌索迪马雷(Usodimare)是十五世纪热那亚商人安东尼奥托-乌索迪马雷(Antoniotto Usodimare)的名字,他曾乘船周游世界,探索和学习。弗兰吉的旅行并不那么冒险,但他通过流畅、流动、近乎透明的笔触,探索了水面上下的一切。

Giovanni Frangi, Arcipelago
展览 "Usodimare“的最后一个展厅,摆放着乔瓦尼-弗兰基为展览创作的 ”Arcipelago"系列作品。


Mappa della mostra
展览地图


这些岛屿是世界各地海上美景的远景,以其猛烈而不自然的色彩(毕竟,高更教导我们,艺术家如果看到大海是红色的,就必须把它画成红色)将观察者包围起来,并通过框住全景的黑色边框引导他的旅程:打开窗户,欣赏奇妙的景色?小船在海面上穿梭,带着我们驶向目的地?因为对乔瓦尼-弗兰基来说,岛屿的登陆总是与人共享:我们与玛拉一起抵达希腊的萨摩斯岛,与她一起欣赏太阳的红光洒满爱琴海的水域,将其变成一种色彩斑斓的热带海洋。而古巴的海水则激发了米奇的俏皮回忆,米奇以俄罗斯立体派大字母的形式整齐地排列在画作的下边缘。另一方面,暗流在索维拉回荡:在摩洛哥的海滩上,海浪拍打着沙滩,被朱红色所掩盖,将大海与我们的思绪隔开,但同时又拉近了大海与我们灵魂的距离,因为红色成为了画面的屏障,画家通过它凝视(也让我们凝视)着海岸上的海浪,让我们参与到他的倒影中。事实上,应该强调的是,对于弗兰吉来说,大海既不是只有那些值得谈论和有资格谈论的人才能谈论的佩雷斯-雷弗特(Pérez-Reverte)专属大海,也不是喧闹拥挤的夏日喜剧大海。弗兰吉的海是抒情的、沉思的海,适合静静地观赏、呼吸和聆听,也许是在爱人的陪伴下,在同样沉思的艺术家的音符中:比如巴迪-盖伊(Buddy Guy)的蓝调或切特-贝克(Chet Baker)的爵士乐。

Giovanni Frangi, Mara a Samos
乔瓦尼-弗兰吉,《萨摩斯的马拉》(2004 年;布面油画)


Giovanni Frangi, Michi a Cuba
乔瓦尼-弗兰吉,《古巴的米奇》(2005 年;布面油画)


Giovanni Frangi, Essaouira
乔瓦尼-弗兰吉,《索维拉》(2002 年;纸上原色和颜料)

弗兰吉的诗歌显然没有停留在表面的涟漪上,而是深入到了深处。岛屿的印象,那些令人想起德加水彩画(也许是他职业生涯中最鲜为人知的作品,但也可能是情感最强烈的作品)和透纳的漩涡(当我们的视线游离于弗兰吉画作的地平线之外时,就会想起这位艺术家)的景色,为《View-Master》的沉浸式、孩童般的顿悟留下了空间。这是一个巨大的胶合板盒子,艺术家在上面钻了几个平行的小孔,让你可以窥视里面。在我们看来,这是一个由珊瑚礁、藻类、水母组成的世界,这些生物游弋在黑暗、密不透风的海底,我们无法融入其中,只能以外部观察者的身份进行探究。然而,与之截然相反的是,佗钵的水族馆召唤我们的方式:这次,盒子是打开的,我们进入其中,开始与无数的小鱼一起在这片清澈 海洋中畅游。在这里,我们可以暂时抛开束缚,因为"侘寂 "是对轻盈的赞美,是对全情投入的赞美:我们自己也成为了作品的一部分。正如作品标题所言,这是一首对轻盈的赞歌,但实际上却寓意深刻、意味深长:“佗”(wabi-sabi)是日本的一种世界观,建立在万物皆短暂的假设之上,因此,没有什么是注定永恒的。我们是大自然的一部分,它存在于某一特定时刻,但随后将不再存在:因此,我们是观察者--观赏者--游泳者,是作品中心的隐喻,从我们进入这个奇妙的水族馆的那一刻起,直到我们离开弗兰吉以其一贯的优雅画风描绘的水下世界的笼罩闪烁的那一刻为止。这是对人与自然关系的反思,也是乔瓦尼-弗兰吉艺术中的一个永恒主题(正如展厅中准时出现的文字说明所告诉我们的那样),我们因此被要求以第一人称介入其中。

Giovanni Frangi, Mara a Samos
乔瓦尼-弗兰吉,View-Master,海底(2006-2016 年;泡沫橡胶、颜料、原色、喷雾、纸张)


Particolare di View-Master
View-Master详情


Giovanni Frangi, Essaouira
乔瓦尼-弗兰吉,“佗”Wabi-Sabi)(2010 年;布面油画


Particolare di Wabi-Sabi
佗沙比》细节


I pesci di Wabi-Sabi
佗沙比的鱼

从披着轻盈外衣的冥想,我们回到了河流部分的沉思:我们仍然在水上,但我们暂时离开了大海,沉浸在河流之中。阿迪杰河的画板尤其让我们感到惊讶:这是一位 1910 年代的印象派画家的作品,他牢记莫奈的教诲,为我们呈现了两幅看似浓烈的夜景,流淌在威尼托和特伦蒂诺之间的河水被染成了阴郁的蓝色,河面泛着白色的倒影。笔触比以往任何时候都更加水灵和广阔。远处的点点白色让我们以为是在河上航行,远处是城市的灯光。离我们更近的地方,是长方形的形状,阴影在水面上延伸,闪烁的光影几乎像人的身影:那么,在阿迪杰河上航行的不只是我们吗?

Giovanni Frangi, Adige 1
乔瓦尼-弗兰吉,《阿迪杰 1》(2014 年;布面油画)


Giovanni Frangi, Adige 2
乔瓦尼-弗兰吉,《阿迪杰河 2 号》(2014 年;布面油画)

在通往下层的楼梯周围战略性地摆放着一个瀑布(这是一个装置,确切地说,是一个瀑布的再现:一幅水垂直流淌的画作,是整个展览中唯一的案例,水从画作脚下的泡沫橡胶石块上断流),它的一瞥引导我们走向我们旅程不可避免的终点。Arcipelago是一次回家之旅:在环游世界、深入海底之后,乔瓦尼-弗兰基带我们回到了诗人湾的海岸(不过,在此之前,他曾让我们穿过希腊片刻),为我们呈现了一个专为乌索迪马雷设计的循环,其中包括波多韦内雷、钦格泰尔和帕尔马利亚的一些景色。在这里,一个前所未有的黑色标志,简洁而有力,偶尔倾斜成液态的色调,勾勒出熟悉的风景线条,配以酸性色彩,乍一看让人想起安迪-沃霍尔的维苏威火山景色。只是在那里,它们强调的是一种爆炸、一种戏剧、一种物质的抽搐躁动。而在这里,它们甚至先于海湾景色描绘了内部景观。观察者再次站在水面上,将视线转向陆地,转向那些 “黝黑光亮的岩石,优美的岬角,在这些岩石之间,出现了一条短短的沙湾或细砾湾,近在咫尺,引人入胜、郁郁葱葱的森林沿着陡峭的山丘连绵不断地攀升,逐渐将视线封闭,看不到天空,也看不到最小的住所”,另一位经常光顾海湾的伟大诗人马里奥-索尔达蒂在他的一本回忆录中写道。他说的是莱里奇附近的海岸,但他的描述非常适合弗兰吉的视角,而不是波多韦内雷和帕尔马利亚。正如展览策展人马尔科-梅内古佐(Marco Meneguzzo)所建议的那样,“黝黑而富有光泽的岩石 ”及其附近的小海滩是我们的向导,是我们可以紧紧抓住的扶手,以免淹没在粉红色的岩石中。弗兰吉为了这次展览,似乎剔除了所有人类痕迹(索尔达蒂在他的回忆录中也是这样做的),带我们回到诗人的海湾,那里远离喧闹的旅游业,还没有成为现代的 “集装箱海湾”,这是马尔科-费拉里(Marco Ferrari)发明的绰号。你只需知道如何找到它,如何把握它,弗兰吉的邀请是显而易见的。

Giovanni Frangi, Cascata
乔瓦尼-弗兰吉,《瀑布》(2005 年;布面油画,泡沫橡胶)


Giovanni Frangi, Arcipelago, Palmaria vista sud ovest
乔瓦尼-弗兰吉,群岛帕尔马利亚西南景观(2016 年;布面油画)


Giovanni Frangi, Arcipelago, Alba chiara
乔瓦尼-弗兰基,群岛晴朗的黎明(2016 年;布面油画)


Giovanni Frangi, Arcipelago, Settembre
乔瓦尼-弗兰吉,群岛九月(2016 年;布面油画)


弗兰吉是当代意大利画坛最有趣的画家之一,他笔下的水流动在介于自然数据和自省之间的空间,但又不适合被封闭在僵化的传统中。液体 “不仅是乔瓦尼-弗兰基的画作,也是展览本身,如前所述,它允许参观者在这位米兰艺术家的作品中 ”游泳",选择自己的主线,回到起点,重新开始观赏,就像被一股流淌在意大利当代艺术博物馆(CAMeC)大厅中的水流带走一样、意大利当代艺术中心是意大利最先进当代艺术机构之一,同时也是最先进、最不被认为是理所当然的 当代艺术机构之一,它的优点是举办了一场内容丰富的回顾展,从一个统一的视角重新审视弗兰吉过去十五年来以水为主题的作品,以连贯性和令人惊讶的交流能力向公众(甚至是那些不一定熟悉当代绘画的公众)展示这些作品。这是一次高质量的展览,与主办地密不可分(因此更加睿智),从中不仅可以看出艺术家的文化和哲学思考,而且,也许更平庸地说,还可以看出他大海的全部热爱,与其他热爱大海的人分享,而不仅仅是分享。



Federico Giannini

本文作者 : Federico Giannini

Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们