都灵东方艺术博物馆将藏品与宫本和子的作品进行对话


都灵东方艺术博物馆重新布置了日本展厅,并将馆藏作品与日本当代艺术家宫本和子的作品结合在一起,为馆藏作品提供了新的视角。

一件精致的佛教仪式斗篷(Kesa)与一件用绳结制成的极简和服相邻;武士盔甲的宏伟结构与表演《 伞舞》和《在花园里》的视频相邻;19 世纪的木版画与描绘歌舞伎演员的照片相映成趣:在毛利艺术博物馆的新日本展厅(汇集了永久收藏品和日本艺术家宫本和子(1942 年生于东京)的作品)中,不同的时代和语言并存,为反复出现、层层递进的主题和符号提供了遥远但相互关联的视角。当代物语:日本新叙事》将于 12 月 12 日向公众开放,由馆长 Davide Quadrio 与艺术博物馆工作人员共同策划,并与那不勒斯 Madre 博物馆馆长 Eva Fabbris 密切对话,通过与艺术博物馆二楼日本展厅的空间和展出作品的对话,对宫本和子的艺术实践进行探索。在这一展览项目中,过去的物品被渗透到现在的生活中,由于受到污染,它们获得了新的生命和新的意义。

宫本的作品 "和服/褶皱"(2003 年)以重新排列的形式拉开了序幕,这是一件由绳索制成的风格化和服轮廓,这种贫乏的材料象征着极简主义的本质,与博物馆永久收藏的绸缎和精致的材料形成鲜明对比。

这种并置指的是两种服装的手工制作方法:与佛教仪式披风类似,和服的传统制作方法是将长方形的丝绸拼接起来。和服的形状并不是为了贴合人体曲线,而是为了包裹和遮掩人体曲线。通过创作过程,宫本剥离了和服的原始结构--日本最强大、最普遍的象征之一,并通过一种极端的减法姿态,将其转化为一个解剖主体,一个骨架,但保留了原始主体的深刻本质。反复出现的和服主题,就像绳索、雨伞和大自然一样,是宫本的表演实践中不可或缺的主题,也出现在艺术家的素描本中,素描本中汇集了 22 件作品的照片和复制品,这里的素描则以图片库的形式进行整理:通过素描--一种因其直接性而受到艺术家青睐的语言--一个象征性的字母表跃然纸上,它勾勒出一种叙事方式,将日本传统文化、日常生活和散居者身份融为一体,纠缠不清。

在宫本的作品中,记忆和日本传统的恢复也在录像作品《庭院》(In the garden,2014 年)和《伞舞》(Umbrella Dance,2004 年)中重现,这两部作品重新诠释了日本传统图腾的一些最具特色的元素。这两部作品与武士盔甲的威严和 19 世纪末描绘歌舞伎剧演员、沉浸在五彩缤纷的花园中的女性美人(bijin)以及专注于创作插花的少女的精致照片并置。

与后者相邻的是作品《梯子和树枝》(2010 年),这是一个具有有机和原型形式的短暂结构--一部分是梯子,一部分是巢,明显参考了 “shim ”和 “nest”,明显参考了 “shim ”和 “nest”。该作品强调了艺术家始终如一的连接能力,以讽刺和自发的方式弥合艺术与生活、遥远时空之间的裂痕。

继续主厅的叙述,浮世绘走廊展示了博物馆收藏的大量描绘歌舞伎演员的版画,这与戏剧、舞蹈和表演的主题和姿态相呼应,而这些主题和姿态在宫本的众多作品中也如地下复活般出现。最后,茶室作为 MAO 日本展区的收尾,展出了作品《Kimono con corde e bastoni》(2004 年):作为展览项目第一部分特征的充实与空虚之间的对话在这里以新的力量回归,同时也强调了与"气"相关的循环的象征价值。

如需了解更多信息,请访问MAO 的官方网站

都灵东方艺术博物馆将藏品与宫本和子的作品进行对话
都灵东方艺术博物馆将藏品与宫本和子的作品进行对话



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们