男人、精神分裂症患者、艺术家逝世 50 年后缅怀卡洛-齐内利


一个非凡的疯子:这是卡洛-齐内利的心理医生对他的定义。一个在十八年的纯粹创作中为我们留下了非凡艺术成果的疯子。这就是卡洛-齐内利,一个真正的男人和艺术家。

“他是一个非同寻常的疯子”:维托里诺-安德烈奥利(Vittorino Andreoli)如是说,他是自 1959 年起照顾卡洛-齐内利Carlo Zinelli)的精神病医生,我们对这位艺术家的了解基本上要归功于他。齐内利 1916 年出生于圣乔瓦尼-卢帕托托(维罗纳),1974 年 1 月 27 日死于切沃的一家医院:他是让-杜布菲(Jean Dubuffet)构想的 “残酷艺术”(Art Brut)中最重要的画家之一。

自他被 “发现 ”以来,齐内利的作品一直出现在所有旨在探索艺术与疯狂之间微妙而有趣关系的展览中2022 年至 2023 年期间,在雷焦艾米利亚的马格尼亚宫举办了 "创作的紧迫性 "展览,同年,在曼图亚的特宫举办了由卢卡-马西莫-巴贝罗(Luca Massimo Barbero)策划的专题展览。然而,由维托里诺-安德烈奥利(Vittorino Andreoli)和塞尔吉奥-马里内利(Sergio Marinelli)编辑的总目录于 2002 年出版,其中转载了近 1,900件作品1

年轻时的卡洛-齐内利
年轻时的卡罗-齐内利
1957 年,卡洛-齐内利在圣贾科莫学院
1957 年在圣贾科莫学院的卡洛-齐内利
卡洛-齐内利在圣贾科莫学院工作。照片:卡洛-齐内利基金会
卡洛-齐内利在圣贾科莫学院工作。照片:卡洛-齐内利基金会
卡洛-齐内利在圣贾科莫学院工作。照片:卡洛-齐内利基金会
卡洛-齐内利在圣贾科莫学院工作。照片:卡洛-齐内利基金会

从农村生活到战争,再到工作室

卡洛-齐内利在维罗纳省的农村长大。由于他的大家庭经济拮据,他从小就被送给附近一个农场的佃户,在那里工作以换取食宿。罗伯塔-塞尔波利在特雷卡尼出版社出版的传记中写道:“他生性孤僻而敏感,童年时一直悉心照料农场里的动物,尤其是狗,并观察昆虫、鸟类和鸡的生存状态,这些生物后来丰富了他的创作想象力 ”2。成年后,他被父亲送到维罗纳的市屠宰场工作,这份新工作让他在经济上获得了一定的安慰;在此期间,他也表现出了最初的创作灵感,“在厨房的墙壁上描绘了花枝和一只大鸟的形象”,塞尔波利回忆道。

1938 年,为了履行兵役义务,卡罗搬到了特伦托,成为阿尔卑斯军团的一名步兵,次年不得不前往西班牙,当时民族主义与共和军之间的血腥内战仍在继续。被遣送回国仅两个月后,齐内利就开始患上迫害狂、谵妄和恐怖症,导致他第一次住进了维罗纳的军医院。最终退伍并没有解决他在冲突期间经历的问题和创伤,这些问题和创伤并没有因为意大利参加第二次世界大战而消失。1947 年,卡罗被长期安置在维罗纳的圣贾科莫通巴精神病院,在那里他被诊断出患有偏执型精神分裂症。他分裂了,“维托里诺-安德烈奥利(Vittorino Andreoli)评论道,”他不想知道如何成为一个融入社会的人。他是在前线作战时决定这样做的,在这里,与其杀人,他认为还不如发疯"3。

几年后,卡罗又开始表达自己的创作冲动。1955 年左右,他开始用临时手段在展馆的墙壁上雕刻人物,或徒手在地板上画一些作品,这引起了护士和护理人员的不满。据他的精神科医生回忆,他甚至被绑了起来,以防止他用那些显然难以理解的符号 “弄脏墙壁”。1957 年,苏格兰军官、记者兼雕塑家迈克尔-诺布尔(Michael Noble)在疗养院组织了一个自由图形和艺术表达工作室,齐内利成了该工作室的常客。在这个绘画工作室里,没有任何关于技巧或工作方法的强制要求,这里成为了一种文艺复兴风格的艺术工作室,在举办了第一次汇集圣詹姆斯作品的群展之后,它还吸引了评论家和记者的兴趣。与此同时,诺贝尔开始向病人艺术家以及大批诗人、作家和音乐家敞开他位于加尔达湖畔的豪华别墅的大门。

从那时起,卡洛-齐内利开始了长达十八年的纯粹创作生涯,即使在 1964 年诺贝尔和妻子艾达-博莱蒂前往爱尔兰之后,创作热情也丝毫未减。我们现在可以称他为艺术家,他每天作画八小时,每张纸上都画满了他的人物,画不完了,他就把纸翻过来,在背面继续画。当他完成一幅作品后,卡洛会拿起另一张纸,重新开始绘画。安德烈奥利强调说,绘画对他来说就相当于生活。精神病学家再次提到,即使在精神隔离的情况下,他也会发表一些难以理解但充满意义的布道,尽管在精神病状态下他不再认识文字的意义,但他还是用这些文字创作出充满新名词和诗意噱头的童谣。

安德烈奥利意识到齐内利作品的艺术价值,于 1961 年决定前往巴黎,希望能见到让-杜布菲,并向他展示自己的一些作品。随后,这位布鲁特艺术(Art Brut)的主要倡导者同意收购这位维罗纳艺术家的约 90 件作品,这些作品后来成为 “局外人 ”艺术家作品收藏的一部分。这批藏品于1971年捐赠给洛桑市,促成了布鲁特艺术收藏馆的诞生,该博物馆至今仍是了解和欣赏精神病院囚犯以及一般未参与 “官方 ”艺术活动的人所创作的艺术作品的最重要中心之一。

齐内利的疯狂创作一直持续到 1970 年,当时圣贾科莫德拉通巴医院搬到了位于马尔扎纳的新址,在那里建立了一个更大、更明亮的工作室。但是,对于卡洛脆弱的心灵来说,这次搬迁是致命的:他的敏捷性耗尽了,他的想象力遭遇危机,他不再领导那场不可思议的运动,而其他病人也参与其中。艺术家开始罹患慢性支气管炎,1971 年至 1973 年间,他逐渐放弃了绘画,次年,生命离他而去。

卡洛-齐内利,《无题》(1956 年;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;私人收藏)
卡洛-齐内利,《无题》(1956 年;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;私人收藏)
Carlo Zinelli,《三只黑虫和一棵黄树》(1958-59;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,《三只黑虫和黄树》(1958-59;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
卡洛-齐内利,《无题》(1960 年,纸上水彩画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1960 年,纸上水彩画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1961 年;纸面水彩画,50 x 70 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1961 年,纸上水彩画,50 x 70 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
Carlo Zinelli,白色背景上的四艘赭色小船(背面)(约 1962 年;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,白色背景上的四只赭色小船(背面)(约 1962 年;纸上蛋彩画,35 x 50 厘米;Fondazione Cariverona 收藏馆)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,红底圆圈中的四个白色动物形象(约 1962 年;纸上钢笔画,50 x 35 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,红底圆圈中的四个白色动物形象(约 1962 年;纸上钢笔画,50 x 35 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
卡洛-齐内利,《无题》(1962 年;纸面水彩画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1962 年;纸面水彩画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1962 年;纸上钢笔画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
卡洛-齐内利,《无题》(1962 年;纸面蛋彩画,35 x 50 厘米;洛桑,布鲁特艺术收藏馆)
Carlo Zinelli,《红底圆圈上的人、狗、老鼠和白色人物》(约 1962 年;纸上钢笔画,50 x 35 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
卡洛-齐内利,《红底圆圈上的人、狗、老鼠和白色人物》(约 1962 年;纸上钢笔画,50 x 35 厘米;Fondazione Cariverona 收藏馆)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,带红色阿尔卑斯帽的大星马(背面)(1967 年;纸上钢笔画和石墨,70 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,带红色阿尔卑斯帽的大星马(背面)(1967 年;纸上钢笔画和石墨,70 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,《带胡须的粉色和绿色面具》(右图)(1967 年;纸上钢笔画和石墨,70 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani
Carlo Zinelli,带胡须的粉色和绿色面具(正面)(1967 年;纸上钢笔画和石墨,70 x 50 厘米;Cariverona 基金会收藏)。照片:Stefano Saccomani

齐内利的作品,介于空洞恐怖和催眠重复之间

是什么因素让齐内利获得了艺术家的地位,而不仅仅被视为一个通过形状和色彩来表达自己的精神分裂症患者呢?经过最初一段时期的实验和技术探索,卡罗在作品构图方面取得了相当高的技巧,他的作品总是人物众多,但在重叠、阴影和精细并列的色带背景下,却逐渐安排得非常平衡4。从 1966 年左右开始,他对背景色彩的兴趣逐渐减弱,白色背景上的黑色人物开始占据主导地位。

他偏爱的主题--经常以四个为一组重复出现,仿佛这个数字对他来说有一种 “神奇 ”的力量--源自他对乡村环境的记忆:因此,鸟和马等动物经常出现,而在人物(经常被白圈 “穿透”)中,著名的 “pretini ”格外引人注目,然后是手提包的妇女、阿尔皮尼、戴帽子的人物;还有星星、船、马车、飞机、十字架,以及偶尔出现的步枪或大炮。这也是奥古斯特-瓦拉(August Walla)或奥斯瓦尔德-齐特纳(Oswald Tschirtner)等其他外来艺术家的共同特点:这位奥地利人在德国军队中入伍,被派往斯大林格勒担任无线电报务员,之后在战俘营中度过了一年,并开始出现精神疾病迹象,因此被关押在古格中心。虽然看起来有些勉强,但将齐内利的黑色、等级化和古板的剪影与阿尔贝托-贾科梅蒂著名的细长雕塑进行比较,也不失为一种暗示,尽管后者不能被视为局外人艺术家。Zinelli的作品《L’arte inquieta》被选为上述展览的开幕作品,因为它被认为唤起了贾科梅蒂对孤独和个体间绝对分离的思考,以及对生命短暂易逝的反思。

此外,齐内利还将绘画与祈祷文、童谣和歌曲等语言形式相结合,其书法逐渐变成了装饰性的阿拉伯式,字母的排列也是为了装饰的目的。熟悉 Brut 艺术的人在这方面一定会想到费德里科-萨拉奇尼(Federico Saracini)的作品,他在 19 世纪末曾在雷焦艾米利亚的圣拉扎罗精神病院住院治疗。卡洛的作品中不乏进一步的技术尝试:他曾在一段时间内采用拼贴技术,而在 20 世纪 60 年代末,他将石墨与彩色铅笔相结合,随后还使用了粉彩和双色钢笔。另一位精神病学家和心理治疗师乔治-贝多尼(Giorgio Bedoni)总结道:"卡洛的作品告诉我们,他与语言之间的关系令人精疲力竭,他的作品以催眠和强迫性重复为生,他的身体上有伤口,但并不寻求新的伤口"5,他是 2013 年在拉文纳举办的《边缘》展览和雷焦艾米利亚项目的策展人之一。

因此,齐内利在他的精神病院密室中创造了他自己想象的奇幻世界,这个世界人口稠密,其中的人物或许代表了他的心灵与世界之间最后的微妙联系,而现在他的心灵与世界已经不可救药地分离了。请记住,精神分裂症一词来源于希腊语schízō(“我分裂”)和phrḗn(“心灵”)--以及他周围的现实。以至于维托里奥-安德烈奥利(Vittorio Andreoli)说:“即使是最封闭的精神分裂症患者也是如此具有人性,以至于他可以通过最令人惊讶的语言--艺术--来说话 ”6

注释

1 卡洛-齐内利。总目录》,维托里奥-安德烈奥利和塞尔吉奥-马里内利编辑,Marsilio,威尼斯,2000 年。

2 Carlo Zinelli,ad vocem,载于Dizionario Biografico degli Italiani,第 100 卷,2020 年,www.treccani.it/enciclopedia/carlo-zinelli_(传记辞典)。

3Vittorino Andreoli,《Carlo e il suo psichiatra》,见《Carlo Zinelli》。总目录》,同前,第 XV 页。

4有关对齐内利作品的完整风格分析,请参阅 Flavia Pesci 撰写的《Carlo Pittore》,载于《Carlo Zinelli.Catalogo generale》,引用如前,第 XXXVII-XLV 页。

5Giorgio Bedoni,Borderland.Le frontiere mobili dell’immaginario, 展览目录Borderline.Artisti tra normalità e follia》,由乔治-贝多尼、加布里埃尔-马佐塔、克劳迪奥-斯帕多尼策划,拉文纳,2013 年 2 月 17 日至 6 月 16 日,第 27-28 页。

6Andreoli,同前,第 XXVI 页。



Marta Santacatterina

本文作者 : Marta Santacatterina

Marta Santacatterina (Schio, 1974, vive e lavora a Parma) ha conseguito nel 2007 il Dottorato di ricerca in Storia dell’Arte, con indirizzo medievale, all’Università di Parma. È iscritta all’Ordine dei giornalisti dal 2016 e attualmente collabora con diverse riviste specializzate in arte e cultura, privilegiando le epoche antica e moderna. Ha svolto e svolge ancora incarichi di coordinamento per diversi magazine e si occupa inoltre di approfondimenti e inchieste relativi alle tematiche del food e della sostenibilità.


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们