威尼斯的诗人与伯爵夫人:乔治-戈登-拜伦勋爵与特雷莎-甘巴-吉乔利的爱情故事


伟大诗人乔治-戈登-拜伦勋爵与伯爵夫人特雷莎-甘巴-吉乔利之间的爱情故事,通过贝尔特-托瓦尔森和洛伦佐-巴托里尼的作品讲述。

1819 年春天,他们在威尼斯 本佐尼伯爵夫人的沙龙里初次见面。本佐尼伯爵夫人经常在她富丽堂皇的府邸里举办招待会或简单的 “谈话”,当时她被称为“Biondina in gondoletta”,威尼斯曾有一首歌献给她。乔治-戈登-拜伦勋爵特雷莎-甘巴-吉奇奥利一见钟情。

拜伦勋爵(1788 年出生于伦敦,1824 年出生于米索隆吉)是 19 世纪初英国重要的浪漫主义诗人之一,1812 年至 1818 年间发表了著名的四行叙事诗《柴尔德-哈罗德的朝圣》。该诗前两章的灵感来源于他在欧洲的旅行,因此诗中主人公--孤独忧郁的流浪者形象广为流传。他在瑞士珀西-比希-雪莱Percy Bysshe Shelley,1792 年出生于霍舍姆,1822 年卒于莱里奇)和玛丽-沃斯通克拉夫特-戈德温Mary Wollstonecraft Godwin,1797 年出生于伦敦,1851 年卒于莱里奇)为伴期间,受到瑞士社会和文化氛围的影响,写下了第三段。1818 年)的影响创作了喜剧讽刺诗《Beppo 》(1818 年),以及他的另一部杰作《唐璜》(1818-1822 年)的第一章:唐璜》(1818-1822 年)。

他的名声也很响亮:英俊潇洒、魅力四射,曾勾引过无数少女。他与安娜-伊莎贝拉-米尔班克(Anna Isabella Milbanke)的婚姻主要是出于经济原因,而他与同父异母的妹妹奥古斯塔-利(Augusta Leigh)的恋情在公众舆论中引起了轩然大波。1816 年左右,这位浪漫主义诗人被迫永远离开了英国,先是去了瑞士,后又去了意大利。作为父亲,他是一个灾难:他有一个婚生女儿艾达,但他与她没有任何关系,因为他们几乎没有约会过。这个私生女被托付给巴尼亚卡瓦洛的卡普钦修女教育。据说,这个五岁的小女孩病得很重,曾含泪写信给父亲,请求至少再见他一面,但父亲无动于衷,没有满足女儿的遗愿,尽管他就在附近的比萨

特雷莎-甘巴-吉奇奥利Teresa Gamba Guiccioli,拉文纳,1799/1800-佛罗伦萨,1873 年)是拉文纳的一位伯爵夫人,鲁杰罗-甘巴伯爵的女儿。亚历山德罗-吉奇奥利是拉文纳贵族的一员,当时已年近 60 岁,他是个鳏夫,以放荡不羁、吝啬而闻名,但为了获得投资和恩惠,他随时准备施展计谋。

托马斯-菲利普斯,《拜伦勋爵肖像》(1813 年;布面油画,91 x 71 厘米;纽斯特德,纽斯特德修道院)
托马斯-菲利普斯,《拜伦勋爵肖像》(1813 年;布面油画,91 x 71 厘米;纽斯特德,纽斯特德修道院)


朱塞佩-法尼亚尼,特雷莎-甘巴-吉奇奥利肖像(1859 年;布面油画;私人收藏)
朱塞佩-法尼亚尼,特雷莎-甘巴-吉奇奥利肖像(1859 年;布面油画;私人收藏)

1819 年 4 月,当拜伦勋爵和特雷莎-甘巴在本佐尼家中的那次 “谈话 ”中第一次见面时,他们的婚姻才刚刚过去几个月。当时,本佐尼伯爵夫人问诗人是否愿意与年轻的甘巴伯爵夫人见面并结识她,甘巴伯爵夫人和她的丈夫一起来到客厅;诗人起初拒绝了,并说他不想与任何女人见面,无论美丑。然而,在女房东的坚持下,他被介绍给了特蕾莎,称她为 “英格兰王国的贵族和伟大的诗人”。特蕾莎立刻被他悠扬的歌声和微笑以及天仙般的外表所吸引,她在诗人去世后撰写的《拜伦勋爵在意大利的生活》(Vie de Lord Byron en Italie)一书中写道。初次见面时,特蕾莎已有三个月身孕,正为母亲和一个姐妹的去世哀悼。

之后,他们经常约会吃饭和看戏,直到有一天晚上,拜伦建议她乘坐贡多拉去找他,贡多拉会在某个时间到达,然后他们一起去圣玛丽亚-佐贝尼戈赌场。在写给朋友金奈德勋爵的信中,这位浪漫诗人形容他的爱人 “像黎明一样美丽,像正午一样温暖”。

特蕾莎的丈夫亚历山德罗-吉奇奥利(Alessandro Guiccioli)也知道了这些激情的约会和他们的恋情,并将她送回了拉文纳。在那里,这位年轻的女子因相思病住院堕胎,但她从未离开过丈夫的床,直到他打电话给拜伦勋爵,甚至在他的拉文纳宫殿里招待他。这一事实当着所有人的面证实,诗人已成为特蕾莎的 “骑士仆人”,即情人:两人之间的艳遇被一些间谍揭露;此外,她的丈夫收到了 匿名信 ,由于他的背叛身份,当他在街上经过时,经常有人对他冷嘲热讽。然而,吉奇奥利可能是出于经济原因才接受并包庇这对情人的,他希望通过利益交换来获得好处,这可以从他向妻子的情人借钱但被拜伦拒绝的唯一请求中推断出来。在父亲的支持下,特蕾莎以严重侮辱和猥亵为由,向教皇请求与丈夫分居;吉乔利为自己辩护,为妻子不忠的态度辩解,但教皇批准了分居,条件是她必须与父亲住在一起。

随着时间的推移,拜伦和特蕾莎之间的爱情几乎变成了婚姻关系,也许也正是因为这个原因,诗人才寻求离开,从而避免婚姻生活的无聊。

早在两人交往期间,拜伦就通过特蕾莎的哥哥皮埃特罗找到了卡邦纳皮埃特罗热情地加入了这一事业,以至于 1821 年全家不得不离开拉文纳迁往比萨,而诗人也跟随他们一起迁往比萨。据说,他到达托斯卡纳时带着七个仆人、五辆马车、九匹马、一只猴子、两只藏獒、两只猫、三只孔雀、几只鸡、一个相当大的图书馆和大量家具。这些年来,革命精神一直伴随着拜伦,因此,当有一个强大的事业需要他为之奋斗时,他不惜一切代价也要离开,以做出自己的贡献。这就是 希腊摆脱土耳其压迫的斗争。没有了挚爱的特蕾莎,拜伦勋爵只能孤身一人,但他希望在社会和情感都相当平静的意大利时期之后,再次感受到 “活着 ”的感觉,于是他于 1823 年 7 月离开莱霍恩,前往希腊领土。然而,不幸的是,他在希腊遭遇了死亡:次年,他病逝于米索隆希,年仅 36 岁。

Giacomo Trecourt,《希腊海边的拜伦勋爵》(约 1850 年;布面油画,153 x 114.5 厘米;帕维亚,Musei Civici博物馆)
贾科莫-特雷库尔,《希腊海滨的拜伦勋爵》(约 1850 年;布面油画,153 x 114.5 厘米;帕维亚,Musei Civici 博物馆)


Ludovico Lipparini,《拜伦勋爵在米索伦吉的马科斯-博萨里斯墓前的宣誓》(1850 年;布面油画,250 x 350 厘米;特雷维索,市政博物馆)
Ludovico Lipparini,拜伦勋爵在米索伦吉的马科斯-博萨里斯墓前的宣誓(1850 年;布面油画,250 x 350 厘米;特雷维索,市政博物馆)

特雷莎对这一悲剧事件感到绝望,但还是决定用法语写一本关于她深爱并将永远深爱的人的传记《拜伦勋爵在意大利》(Vie de Lord Byron en Italie),尽管在诗人去世后,她改嫁他人,成为了布瓦西侯爵夫人。这本传记从未出版,因为她将长长的手稿连同她爱人的一些私人物品都留给了自己:如今这些手稿都保存在拉文纳的 Classense 图书馆中。

1833 年,诗人阿尔弗雷德-杜姆塞特来到威尼斯追随拜伦的脚步,在谈到拜伦与伯爵夫人的爱情时,他写道"Blond cheveaux, sourcils bruns, front vermeil ou pâli;Dante amait Béatrix - Byron la Guiccioli“,即 ”金色的头发,棕色的眉毛,红宝石色或苍白的额头;但丁爱碧翠丝 - Byron la Guiccioli"。事实上,在各种记载中,特蕾莎都被描述为一个有着金色长发的美丽女孩,她感情丰富,性格温柔体贴。

我们可以通过欣赏两件描绘拜伦勋爵和特蕾莎-甘巴的作品来了解他们的外貌:两座雕塑,或者说两座大理石半身像,描绘了诗人和女伯爵的形象,由活跃于 18 世纪和 19 世纪之交的两位最伟大的艺术家制作。第一件由被认为是新古典主义最伟大的代表人物之一的贝特尔-托瓦尔森Bertel Thorvaldsen,哥本哈根,1770 - 1844 年)创作:这位艺术家在 1817 年至 1833 年间为乔治-戈登-拜伦勋爵的半身像制作了两个模型。第二个模型如今保存在意大利米兰的 Veneranda Biblioteca Ambrosiana。

1817 年 5 月,拜伦勋爵来到索尔瓦尔森的工作室,因为约翰-卡姆-霍布豪斯(John Cam Hobhouse)在信中向艺术家表达了他希望看到这位当时最伟大的英国诗人形象的愿望。拜伦突然走进雕刻家的工作室,裹着一件大斗篷,要求雕刻他的半身像。两人立刻产生了误会:托瓦尔森认为诗人的表情不自然,甚至龇牙咧嘴,但他突然回答说这才是他的真实表情。结果,雕塑家按照自己对模特的想象塑造了他的形象,作品完成后,诗人提出了抗议,因为他认为半身像根本不像他,让他看起来更加悲伤。实际上,他很喜欢这座雕塑,并在给出版商约翰-默里的信中写道,这件作品得到了普遍的认可。此外,霍布豪斯在信中还写道,这尊雕像非常完美,艺术家是带着爱在工作。

保存在 Veneranda Biblioteca Ambrosiana 图书馆的这件作品是诗人去世后根据第二个模型(第一个模型现存于温莎城堡)制作的作品之一,与第一个模型的不同之处仅在于老式的垂吊半身像的形状,更适合不朽的英雄雕塑。在雕塑中,自然描绘和理想描绘之间取得了很好的平衡:这是一幅构图严谨、正面、等级分明的肖像画,让人联想到古典古代;拜伦引以为豪的高贵标志--皱眉和无耳垂的耳朵,是自然主义的基准。

但显然,托瓦尔森所画的肖像对他来说还不够。事实上,1822 年 3 月 6 日,当诗人住在比萨时,他在给约翰-默里的信中写道,著名雕塑家洛伦佐-巴托里尼Lorenzo Bartolini,1777 年出生于普拉托的萨维尼亚诺,1850 年出生于佛罗伦萨)希望为他塑造半身像,他同意了,条件是他也要塑造吉奇奥利伯爵夫人的形象。他制作了两座半身像,但在他看来,描绘特蕾莎的半身像更美。1822 年 1 月 4 日,当他完成拜伦勋爵的半身雕像时,诗人用托斯卡纳语对他说:“这是我最后一次被雕刻”。

洛伦佐-巴托里尼(Lorenzo Bartolini)于 1822 年制作的特雷莎-甘巴-吉奇奥利伯爵夫人的大理石半身像现保存在拉文纳的 Classense 图书馆中,这要归功于甘巴家族后人在 1949 年捐赠。这幅作品曾收藏在佛罗伦萨附近的塞蒂梅洛别墅中,后被特蕾莎和她的丈夫希莱尔-罗尼莱(Hilaire Ronillé,布瓦西侯爵)购得。原石膏模型则保存在普拉托的比勒托里奥宫博物馆(Museo di Palazzo Pretorio)。

伯特尔-托瓦尔森,拜伦勋爵半身像(1817 年;大理石,60 x 29.3 x 22.2 厘米;温莎,皇家收藏)
伯特尔-托瓦尔森,拜伦勋爵半身像(1817 年;大理石,60 x 29.3 x 22.2 厘米;温莎,皇家收藏)


伯特尔-托瓦尔森,拜伦勋爵半身像(1817-1833 年;大理石,69 x 48 30 厘米;米兰,Veneranda Ambrosiana 图书馆)
伯特尔-托瓦尔森,拜伦勋爵半身像(1817-1833 年;大理石,69 x 48 30 厘米;米兰,Veneranda Biblioteca Ambrosiana)


洛伦佐-巴托里尼,拜伦勋爵半身像(1822 年;大理石,47 x 32 x 26 厘米;佛罗伦萨,皮蒂宫现代艺术馆)
洛伦佐-巴托里尼,拜伦勋爵半身像(1822 年;大理石,47 x 32 x 26 厘米;佛罗伦萨,皮蒂宫现代艺术馆)


洛伦佐-巴托里尼,特雷莎-甘巴-吉乔利半身像(1821-1822 年;大理石,66 x 49 x 32 厘米;拉文纳,Classense 图书馆)
洛伦佐-巴托里尼,特雷莎-甘巴-吉奇奥利半身像(1821 年;大理石,49 x 66 厘米;拉文纳,Classense 图书馆)


洛伦佐-巴托里尼,特雷莎-甘巴-吉奇奥利半身像,石膏模型(1821 年;石膏,高 70 厘米;普拉托,比勒托里奥宫市政博物馆)
洛伦佐-巴托里尼,特雷莎-甘巴-吉乔利半身像,石膏模型(1821 年;石膏,高 70 厘米;普拉托,比勒托里奥宫市政博物馆)


Teresa Gamba Guiccioli(Bartolini,Classense)和拜伦勋爵(Thorvaldsen,Ambrosiana)的半身雕像共同参加 2017-2018 年卡诺瓦、哈伊兹和西科涅拉展览
特雷莎-甘巴-吉乔利(Teresa Gamba Guiccioli,巴托里尼,Classense 图书馆)和拜伦勋爵(Thorvaldsen,Ambrosiana 图书馆)的半身像在 2017-2018 年卡诺瓦、哈伊兹和西科涅拉展览上合影

半身像正面描绘的是甘巴-吉乔利伯爵夫人,五官精致细腻。她微微一笑,非凡的美貌清晰可见。就连她的发型也散发着优雅的气息:飘逸的长发披散在肩上,发梢处有发圈。丰满的褶皱长袍掩盖了她的肩部。在这里,正如托瓦尔森的拜伦勋爵半身像一样,自然元素与理想元素结合在一起,创造出一件造型让人联想到古典古代,但又不乏表现力的雕塑作品。特蕾莎脸上的庄严温柔也让人想起韦罗基奥Verrocchio,佛罗伦萨,约 1435 年-威尼斯,1488 年)的传统,这位 15 世纪的艺术家能够在其精致细腻的作品中将动感与自然相结合。

拜伦勋爵和特雷莎-甘巴伯爵夫人的两座半身雕像分别由托瓦尔森和巴托里尼创作,应该并排欣赏,这在展览 "卡诺瓦、哈伊兹和西科涅拉"(Canova, Hayez and Cicognara)中得到了实际研究和建议。威尼斯最后的荣耀》展览于 2017 年至 2018 年在威尼斯美术馆举办,正值美术馆二百周年纪念。这是因为他们将伟大艺术家在大致相同年代创作的作品并排展出,这些艺术家有幸从生活中描绘了那个时代最时髦的两个人物,他们的爱情故事将这两个人物联系在一起。这个故事今天仍然可以通过上述作品来讲述。

参考书目

  • 斯特凡诺-格兰德索、伯特尔-索瓦尔森、西尔瓦娜出版社,2010 年
  • Edna O’Brien, Byron in Love: A short daring life, W.W. Norton & Company, 2010诺顿公司,2010 年
  • 莱斯利-亚历克西斯-马尔尚(编):《拜伦的书信和日记》,哈佛大学出版社,1973 年
  • Leslie Alexis Marchand(编),《拜伦的书信和札记:两个世界之间》,哈佛大学出版社,1977 年
  • 罗马诺-阿尔贝托:《书信集》,Guida Editore,1928 年
  • AA.VV,《普拉托比勒托里奥宫博物馆》,Giunti Editore,2015 年
  • 乔治-戈登-拜伦勋爵,《托马斯-摩尔作品集:附他的书信、日记和生平》,迪尔伯恩,1836 年
  • Renzo Fantappié、Rossella Agresti、Dario Grimoldi(编),《普拉托的奥托托时期》,Pagliai Polistampa 出版社,2000 年
  • 伊丽莎白-阿博特:《情妇:另一个女人的历史》,眺望出版社,2011 年
  • 乔治-戈登-拜伦勋爵,《洛尔-拜伦诗集》,沃德、洛克公司,1848 年
  • Jules Le-Comte,Venezia o colpo d’occhio letterario,artistico,storico poetico e pittoresco sui monumenti di questa città,Cecchini,1844 年
  • 乔治-戈登-拜伦勋爵,《拜伦全集》,1842 年
  • Peter Cochran,《浪漫主义--与拜伦》,剑桥学者出版社,2009 年



Ilaria Baratta

本文作者 : Ilaria Baratta

Giornalista, è co-fondatrice di Finestre sull'Arte con Federico Giannini. È nata a Carrara nel 1987 e si è laureata a Pisa. È responsabile della redazione di Finestre sull'Arte.



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们