专访罗伯托-博莱和毛罗-比贡泽蒂:"这就是我们将卡拉瓦乔搬进剧院的原因


罗伯托-波勒和编舞毛罗-比贡泽蒂将芭蕾舞剧《卡拉瓦乔》搬上了佛罗伦萨和米兰的剧院。我们对他们进行了采访,让他们讲述这个项目背后的情感和灵感。采访者为伊拉利亚-巴拉塔(Ilaria Baratta)。

编舞毛罗-比贡泽蒂(毛罗-比贡泽蒂)的芭蕾舞剧《卡拉瓦乔》于 2008 年在柏林首演,时隔 17 年之后,今年 5 月首次在意大利上演。诠释《卡拉瓦乔》的是意大利芭蕾舞演员罗伯托-博莱,他在佛罗伦萨马吉奥音乐剧院(5 月 9 日至 11 日)和米兰阿辛博尔迪 TAM 剧院(5 月 15 日至 21 日)登台演出。我们向罗伯托-博莱和毛罗-比贡泽蒂提出了几个问题,让他们告诉我们这个项目背后的情感和灵感,以及他们是如何将卡拉瓦乔这个复杂的人物和他的画作融入舞蹈的。访谈由 Ilaria Baratta 主持。

罗伯托-博莱在巴贝里尼宫的卡拉瓦乔作品间翩翩起舞
罗伯托-博莱在巴贝里尼宫的卡拉瓦乔作品中翩翩起舞

IB.您是一位伟大的艺术家,您的任务是诠释卡拉瓦乔这位最受欢迎、最具革命性的画家。您是如何将梅里西作品的力量巧妙地转化为舞蹈的?折磨和天才是这位艺术家最显著的两个特征:罗伯托-波勒身上有多少卡拉瓦乔的影子?

罗伯托-博莱扮演卡拉瓦乔是一次美妙的经历。他是一位杰出的标志性艺术家,改变了意大利艺术史,不仅如此,他还改变了国际艺术史。他深刻地烙印了艺术家自身的文化和视野,包括描绘人物的方式。卡拉瓦乔之前和卡拉瓦乔之后之间存在着巨大的断裂。他是一位影响了几个世纪艺术的艺术家,至今仍是最受喜爱、最受敬仰的艺术家之一,因此对我来说,能够扮演这个角色,赋予他形体,让他栩栩如生,当然也将他的天才和痛苦搬上了舞台,是我莫大的荣幸。他是一位与我非常遥远的艺术家,他的戏剧性、痛苦的部分、谋杀、鲜血在他的生命中反复出现,而这一元素在芭蕾舞剧中也有体现,第一幕结束时出现的红色帷幔,以及他在这部芭蕾舞剧中杀死其他角色时沾在手上的鲜血,都是美、影、光的元素。这些都是他绘画中反复出现的元素。他是一位与我截然不同的艺术家,但正因如此,对他的解读才更加有趣;在我身上找到那些并非我个性的一部分,但却是与生俱来的关键。找到远离自身的感觉和情感的真相。对艺术家来说,将这些东西搬上舞台,而不是将完全符合自身的感觉和情感搬上舞台,更能激发他们的创作灵感。

您经常参加展览吗?您与视觉艺术的关系如何?舞蹈是一种非凡的艺术形式,我发现它与绘画有很多共同之处。

我非常喜欢去看与绘画截然不同的展览。比如摄影,我最近在 Palazzo Reale 观看了 George Hoyningen-Huene 的作品。同样是在 Palazzo Reale,我非常喜欢 Leonor Fini 的展览,这是我最近看到的最美的展览之一。在这里,它非常重要。我认为,吸收其他艺术家的视野、某些展览的布置方式、色彩、灯光以及展示方式,对我来说非常有益。还有尼科-瓦斯切拉里(Nico Vascellari)在皇宫(Palazzo Reale)的装置作品。这些都是你所需要的建议,也许一开始你甚至没有意识到它们对你的品味和创造力有多大影响,但后来一切都会回来的。回到将卡拉瓦乔搬上舞台的问题上:他是一位非常戏剧化的艺术家,因此特别适合搬上舞台。我们有切割灯和其他可以照亮身体、塑造身体的灯光。有些时候,我们会使用卡拉瓦乔式的灯光。这是芭蕾、舞蹈、舞者的身体和卡拉瓦乔、他的画作、他的灯光的完美结合。

罗伯托-博莱在卡拉瓦乔作品中
罗伯托-博尔在卡拉瓦乔中

您认为舞蹈有多大的革命性?

舞蹈可以非常具有革命性。想一想最初的伊莎多拉-邓肯(Isadora Duncan),或者打破传统的尼金斯基(Nižinsky)。邓肯展示了在面纱下活动的女性身体,她是一个伟大的突破,一个伟大的先锋派。时至今日,舞蹈依然具有革命性的意义,许多当代舞蹈编导不仅诠释了现在,还诠释了未来,他们将舞蹈与新技术相结合,将视觉效果和创新的灯光效果搬上舞台。

在这里,舞蹈是一种来自过去的表达方式,但它始终着眼于未来。它是一种持续不断的创造,其语言从未停止过自我更新。它可以给人以启迪,也是时间的标志。

多年来,他通过电视和非常成功的活动,亲力亲为地将舞蹈带给每一个人。卡拉瓦乔》芭蕾舞剧也是朝着这个方向发展的吗?

当然,《卡拉瓦乔》芭蕾舞剧对我来说也是传播舞蹈的一种方式,是传播舞蹈的使命的延续,这种使命多年来一直通过 Rai1 演出和 OnDance 得以延续,OnDance 将于 9 月重返米兰。现在,我还与罗伯托-波勒基金会(Roberto Bolle Foundation)[编者注:罗伯托-波勒基金会,“旨在支持意大利和全世界的舞蹈事业,目的是传播舞蹈所蕴含的艺术、文化和人文价值”]一起,继续这条道路。此外,我们还将卡拉瓦乔的芭蕾舞剧搬上舞台,并将 Rai1 计划和巴贝里尼宫展览结合起来。所有这些都是为了更容易地向公众传达这些信息,扩大观众群,让更多的人走进展览和剧院,这一点非常重要。从卡拉瓦乔开始的我的美丽之旅今年夏天七月将继续,在卡拉卡拉浴场、陶尔米纳希腊剧院和维罗纳竞技场等奇妙的地方举行三场精彩的演出。7 月 15 日和 16 日在卡拉卡拉、7 月 18 日在陶尔米纳、7 月 22 日和 23 日在神奇的维罗纳竞技场上演两场演出。即使是带着这些历史和奇迹的舞蹈,也会给每个人带来巨大的影响。

罗伯托-博莱在卡拉瓦乔作品中
罗伯托-博莱在卡拉瓦乔

采访毛罗-比贡泽蒂

IB.芭蕾舞剧《卡拉瓦乔》在柏林首演 17 年后,终于在今年 5 月来到了意大利。首次将它带到意大利对您来说意味着什么?

毛罗-比贡泽蒂我非常高兴能在 17 年后将这部芭蕾舞剧带到意大利,尤其是在我们与罗伯托-博莱(Roberto Bolle)合作的背景下,然后又与佛罗伦萨音乐厅(Maggio Musicale Fiorentino)和米兰阿辛博尔迪剧院(Teatro Arcimboldi)合作。我很高兴,因为罗伯托的成熟度、敏感度和身体素质都足以胜任这样的角色。在我看来,现在是罗伯托扮演这样一个角色的最佳时机,而事实上,他已经将这个角色演绎得淋漓尽致。我非常高兴,因为这让我感到骄傲和满足;我 60-70% 的作品都是在国外完成的,在意大利几乎无人知晓。因此,能在多年后将这部芭蕾舞剧带到意大利,对我来说是一种巨大的满足,然后,我再说一遍,与罗伯托-波勒合作更是如此。

您为什么选择将芭蕾舞剧献给卡拉瓦乔?是出于您对梅里西的特殊爱好,还是这个吸引大众的响亮名字也起了作用?

17 年前,柏林德意志歌剧院和柏林国家芭蕾舞团委托我创作这部作品。他们要求我选择一个与意大利文化和艺术有关的主题,我选择了卡拉瓦乔。为什么呢?因为我上的是艺术学院,所以我的青春岁月沉浸在具象艺术中。从逻辑上讲,卡拉瓦乔是我喜欢的众多画家之一,也许是我最喜欢的一个,所以我把它放在心里,多年来一直耿耿于怀。卡拉瓦乔是我过去非常喜爱的一个人物,他在适当的时候又出现了,柏林剧院要求他创作一些带有强烈意大利印记的作品。

毛罗-比贡泽蒂
毛罗-比贡泽蒂。照片:布雷西亚和阿米萨诺 ©斯卡拉歌剧院

这位艺术家让您着迷的地方是什么?

卡拉瓦乔的一切都令我着迷:他的生平、他的艺术创作,以及他身上的神秘色彩。他一直是我心目中的神话,无论是他的创作还是他的生活,尽管如我所说,他的生活充满了神秘和未知,但正是这种神秘感和围绕着这个人物的魔力一直吸引着我。

您是如何将卡拉瓦乔的艺术转化为舞蹈的?您最关注哪些元素或方面?

我不知道我是否成功地将卡拉瓦乔的艺术转化为舞蹈,因为这是一个可以说是巨大的工程。但可以肯定的是,我所研究的是卡拉瓦乔身体的振动、身体的张力、卡拉瓦乔画中主人公的肌肉和皮肤。身体的张力给了我最大的启发。从逻辑上讲,我们并没有去以象征或具象的方式再现卡拉瓦乔的画作或构图,但恰恰是这些身体的张力驱使我的创作去完成某种作品。这种张力是作品的火焰,也是作品的主旨。

音乐方面,选择了哪些作品?

就音乐而言,与布鲁诺-莫雷蒂大师一起,我们从一开始就有一个想法,要做一些与卡拉瓦乔的历史时期有关的作品,而恰恰在那个时期,卡拉瓦乔出生的四年前,克劳迪奥-蒙特威尔第也出生了,所以他们生活在同一个历史时期,因此在音乐和绘画之间做一个平行的比较似乎是一个好主意。布鲁诺-莫雷蒂大师克隆了克劳迪奥-蒙特威尔第最著名、最重要的作品,将其改编成交响乐,即大型管弦乐队的交响乐,简而言之,这是很不寻常的,因为在那个历史时期,所有的音乐都是为非常小的乐队而写的;当时还没有交响乐的概念。莫雷蒂在创作交响乐时,采用了一些小主题或小克隆,并以一种更具 20 世纪风格的交响乐方式加以发展。



Ilaria Baratta

本文作者 : Ilaria Baratta

Giornalista, è co-fondatrice di Finestre sull'Arte con Federico Giannini. È nata a Carrara nel 1987 e si è laureata a Pisa. È responsabile della redazione di Finestre sull'Arte.



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们