图书馆大流行。开放,但困难重重,极为不便


图书馆部门仍然是受 Covid-19 影响最严重的部门之一。几乎所有的图书馆都已重新开放,但馆藏量减少,给读者带来极大不便。全国的情况如何?我们在本报告中看到

2020 年 6 月 22 日:在佛罗伦萨,一群市民来到市政厅广场,抗议市政厅在结束对 Covid-19 的隔离治疗后重新开放活动一个多月后,仍然关闭了 13 个市政图书馆中的 8 个,而开放的图书馆则缩短了开放时间,减少了服务项目。两周后,市政府终于宣布重新开放所有图书馆:这对市民来说是一个胜利,尤其是因为佛罗伦萨的所有图书馆都恢复了正常开放时间,几乎满负荷运转(可以进行书架研究、进入自习室和阅览室、使用借阅服务、互联网站、数字设备),同时仍然牢记反 Covid 协议,即无论出于何种原因进入图书馆都需要预约。此外,每个用户都有一个每周最多可预约三次的通行卡,并有一个指定座位。此外,在意大利各地借阅的图书都有一个 “隔离 ”期,在归还图书一周后方可进入流通。总之,我们还没有达到完全正常的状态,但至少可以说佛罗伦萨的图书馆现在已经恢复运转了。但意大利有多少城市能做到这一点呢?

国家图书馆开始,几乎所有主要中心城市的情况都远未恢复正常。罗马中央国家图书馆佛罗伦萨中央国家图书馆这两个大型中央图书馆的开放时间仍然缩短:佛罗伦萨的开放时间为周一至周五,8:30 至 13:30(顺便说一下,在佛罗伦萨中央国家图书馆的网站上,新的开放时间用红色字体标注在旧的开放时间之上,而旧的开放时间仍然显示在向公众开放的信息页面上,这就造成了混淆),而首都图书馆的开放时间只有四个小时,从 9:30 至 13:30。米兰的布拉伊登塞(Braidense)也采用了与罗马相同的开放时间,但周六也对外开放。另一方面,克雷莫纳国家图书馆每周只开放三天(周一、周三和周四,上午 9 时至下午 1 时),而且必须预约,三天中的每一天都提供不同的服务(周一只提供全国馆际互借和珍本资料咨询,周三提供本地借阅和省级图书馆网络,周四提供珍本资料咨询)。当然,任何地方都只能通过预约才能进入,要借阅或咨询的资料也必须提前预约。此外,还有房间配额。例如,在卡萨纳滕斯,每个房间最多只能容纳六人。在安杰利卡,每个房间最多只能容纳 4 人,而且只能以学习和研究为由,有适当的文件证明。自带书籍的用户也不能进入(这种情况在其他许多图书馆也很普遍)。

许多图书馆暂停了各种服务:无法查阅帕尔马 Palatina 图书馆、Santa Scolastica 图书馆、帕多瓦大学图书馆和 Casanatense 图书馆的目录。埃斯滕塞大学图书馆、帕拉蒂纳图书馆、科森扎国家图书馆、圣斯科拉斯蒂卡图书馆、热那亚大学图书馆、帕多瓦大学图书馆暂停复印服务。巴里国家图书馆、埃斯滕塞图书馆和帕多瓦大学暂停馆际互借。戈里齐亚的 Isontina 图书馆和 Alessandrina 图书馆的阅览室仍然关闭(只开放了普通阅览室,还暂停了珍本图书的咨询服务)。再考虑到许多图书馆直到 6 月底才开门,或在所谓的封锁结束数周后才开门

佛罗伦萨国家中央图书馆的一个房间
佛罗伦萨国家中央图书馆的一个房间


罗马国家中央图书馆
罗马国家中央图书馆


布拉伊登塞国家图书馆(米兰)
布拉伊登塞国家图书馆(米兰)


威尼斯马尔西亚纳国家图书馆禁止浏览书架上的书籍
威尼斯国家马西亚纳图书馆禁止查阅书架上的书籍

要了解这种情况带来的不适(必须强调的是,每个图书馆都是自行决定的,因为即使在国家层面也没有任何协调,这与国立博物馆的情况如出一辙,自 5 月 18 日禁闭结束之日起,博物馆就开始以随机的方式重新开放,没有预先确定的日历,各地的开放时间也不尽相同:图书馆也是如此),只需在社交网络上搜索用户的评论即可。最重要的是,进入阅览室有严格的配额限制(由于阅览室数量少,而且只有通过预约才能保证座位,因此很有可能找不到座位):对于许多没有安静环境可以全身心投入工作或研究活动的人来说,在图书馆学习并不是一种选择。还有预约制度的悖论:如果有空位,没有预约的人仍然无法进入。马特奥在 Facebook 群组 “图书馆和图书馆员”(该群组聚集了一万多名成员,每天都会收集来自图书馆用户的若干帖子和评论) 上写道“重新开放图书馆供借阅”,“实际上阻碍了研究工作(是的,在大型图书馆中,有古代藏书、手稿、羊皮纸......所有这些资料你都只能在图书馆中找到......)。......所有资料都只能在现场查看)和查阅书籍(而且数量很多),而这些书籍通常都是地方版本或卷帙浩繁,显然由于稀有的原因而不允许借阅”。

Mi Riconosci 的活动家莱昂纳多-比森(Leonardo Bison)说:"在如此多的空间都以一种或多或少正常的方式开放的时候,是一名文化遗产专业人士,也是一名文化遗产爱好者。我是一名文化遗产专业人员“协会的活动家莱昂纳多-比森说:”图书馆的混乱对那些在图书馆工作的人也有很大影响,因为很多人都有合同问题。然而,这对用户的影响也非常大,他们不仅是研究人员或经常光顾图书馆、工作需要图书馆的人(显然,这对我们文化遗产专业人员来说至关重要,不仅如此),而且还有整个用户群,他们没有学习的空间,没有聚会的空间,对他们来说,图书馆是,也应该是社交空间。在这样一个夏天,在国家所经历的这种情况下,我们发现自己被剥夺了社交、文化和聚集空间,而实际上与消费有关的空间几乎是完全可用的,这真是怪诞而令人担忧。我们还想强调的是,文化和旅游部图书馆总局缺乏协调,这一点令人担忧,因为许多困难都来自于这样一个事实,即有些指导方针与全国各地发生的情况并不一致,而且在这种情况下,要保持距离比在图书馆中要困难得多"。

要了解这种岌岌可危的状况给用户带来的不便,"Mi Riconosci?"的 Facebook 页面是一个有趣的来源。例如,有些人宁愿去酒吧学习:无论如何,场所都有义务执行保持身体距离的规定,如果管理者遵守规定,就不存在传染的风险(例如,考虑到图书馆有义务在任何时候都戴口罩,即使有可能遵守保持距离的规定,这在任何情况下都是强制性的)。在博洛尼亚工作的锡耶纳建筑师埃莱娜(Elena)就是这种情况,她选择了一家咖啡馆作为她的临时书房,而不是图书馆:“在图书馆”,她说,“我必须一直戴着面具(即使在我的桌子上,离其他人两米远,而且显然不能说话,因为你去书房是为了安静地工作,而不是做一个起居室!我安慰自己说,至少我(以自己的微薄之力)帮助了我信任的调酒师工作。但我肯定不能每天都去酒吧,这既是出于成本的考虑,也是出于集中精力的考虑,因为人们(理所当然地!)去酒吧是为了聊天和放松,而我只能在那里做一些需要较低或一般集中精力的工作”。罗马用户 Giada 几周前写道:“在罗马,图书馆正在慢慢重新开放,从下周起,一些室外自习室就可以使用了。我所在大学(Roma Tre)的图书馆只能通过电子邮件预约借阅,等待时间约为 10-14 天,8 月份将关闭三周。九月份还没有消息。在这种情况下无法进行研究”。

威尼斯马尔西亚纳国家图书馆的阅览室
威尼斯国家图书馆的阅览室


热那亚贝里奥图书馆的用户
热那亚贝里奥图书馆的读者

地方图书馆而言,情况与国家图书馆并无太大不同。这里也有重新开放并努力为用户提供所有服务的图书馆,但也有关闭和减少活动的图书馆。我们可以从象征着 “Covid-19 ”疫情的城市之一贝加莫说起,事实上,在那里的许多省级图书馆,人们只能去领取提前预订的借书(在阿尔扎诺-隆巴多、卡普里特-圣热尔瓦西奥、达尔明、内姆布罗、佩德连戈、萨尔尼科、斯特扎诺、特雷维格里奥和该省的其他几个中心,情况依然如此)。“在绝大多数情况下,”Abibook(一家管理多家省级图书馆的合作社)的图书管理员爱丽丝-巴尔塞拉(Alice Barcella)证实,“用户无法进入图书馆,或者只能在借阅服务时进入。图书被隔离,理论上应该是七天,但大多数图书馆都是十天(没有正式期限,只有建议),这也造成了不便。另外,有时来自其他图书馆的图书也会被隔离:也就是说,我从一个用户那里收到一本书,因为它已经归还,所以我隔离了十天,然后我把它送到另一个图书馆,因为它属于那个图书馆,而那个图书馆又把它隔离了十天,结果有些用户要等三个星期才能拿到一本书。这不仅仅是阅读乐趣的问题:许多书籍是为考试和竞赛做准备所必需的,因此这是一个非常重要的不便之处”。爱丽丝-巴尔塞拉说:“就活动而言,在贝尔加莫省,大多数图书馆仍然关闭,禁止查阅图书,也就是说,要么不查阅图书,要么在接触到图书时必须借阅。不过,幸运的是,在某些图书馆,阅览是可以保证的,当然,前提是使用者必须先消毒自己的手。其他活动也已暂停,如互联网站、杂志咨询、复印服务,一些图书馆继续关闭阅览室或缩短开放时间”。

局势的不稳定性也影响到了工人,尤其是那些为地方政府与之签订图书馆服务合同的外部公司工作的工人:他们是首当其冲的受害者。与此同时,爱丽丝-巴尔塞拉告诉我们:"我感到,那些对工作最有感情并充满热情的人与那些对工作不那么热爱的人之间的冲突已经升级。尤其是因为,在这种情况下,如果图书馆工作人员不尽心尽力,首先抱怨的就是读者。但是,这不仅仅是工作感情的问题,因为有些人还冒着被削减工作的风险。在罗维戈省系统工作的图书馆员玛尔塔-吉拉尔德罗(Marta Ghirardello)就是这样告诉我们的。目前,“她告诉我们,”我管理着三个不同的市立图书馆,为三个不同的合作社工作。无论好坏,我们都回到了工作岗位上,但在前科维德时期,情况就已经很成问题了,因为大多数工人都是合作社的雇员,通常都有定期合同,根据市政合同签发。问题是,稳定的情况很少,连续性也不强。例如,我所在的合作社刚刚失去了一份合同,因此,我们正在等待知道我们将与谁合作,我们是否将工作,以及在何种条件下工作"。此外,还有遵守反科维德条例的问题:规模较大的图书馆在适应方面没有任何大问题,但小型省级中心却并非如此。目前,“玛尔塔-吉拉尔代罗在谈到罗维戈的图书馆系统时继续说道,”图书馆已经全部重新开放,但我们仍停留在 5 月 18 日的状态,因为我们只能提供借阅和归还服务。例如,除了少数几个城镇的行政部门费尽周折重新开放了一些活动外,其他地方都不可能有自习室和互联网。在许多情况下,没有足够的资金来保证卫生部的要求,也没有足够的空间来保证间距,等等。并不是没有意愿,主要是经济和后勤问题"。

另一方面,图书馆员基娅拉-阿齐尼(Chiara Azzini)在 安科纳省工作,她向《Finestre sull’Arte》讲述了她所在地区的情况:“该省的大多数图书馆都已重新开放,但开放时间总是缩短了,有几家图书馆只能通过预约才能进入,而且不能提供查阅书架或阅读报纸等服务。一些图书馆开始重新开放,但在大多数情况下,只有借阅和预约才能进入,而且禁止在书架上阅览。用户不得不适应,但他们仍有麻烦:想想那些因禁令仍在实施而经常无法进入阅览室的学生吧。对图书采取的措施还迫使许多通常使用大学图书馆的学生转而使用地方图书馆,但地方图书馆却无法满足他们的需求,因为在较小的中心,许多文献都无法获得”。基娅拉是遭受病毒对意大利文化系统最严重影响的工人之一:“在冠状病毒发生之前,”她解释说,"我为三个不同的合作社工作(因此我有三个雇主),我与每个合作社都签有合同:把它们加起来,我就可以全职工作了。现在我失去了一半的工作,因为我们失去了一些图书馆的合同。我指的是有保障的工人与合作社雇员之间的差距,后者的工资几乎为零。就我的情况而言,合同到期后没有续签,还有一些合作社已经倒闭,不知道是否会有后续。当然,我们知道这段时期对每个人来说都很艰难,但冠状病毒也确实把我们之前已经非常复杂的情况推向了极端"。

贝加莫安杰洛-迈市民图书馆的有机玻璃防伪站
贝加莫安杰洛-迈市民图书馆的有机玻璃防传染站


科里纳尔多(安科纳)市立图书馆新入口模式指示牌
科里纳尔多(安科纳)市立图书馆的新访问模式指示牌


托莱港(罗维戈)市民图书馆的一个房间
Porto Tolle 市立图书馆的一个房间(罗维戈)


曼图亚巴拉塔市民图书馆的儿童户外活动
曼图亚巴拉塔市立图书馆的儿童户外活动

文化界的反应如何?遗憾的是,人们对图书馆没有真正的兴趣。目前,文化遗产部部长达里奥-弗朗切斯基尼(Dario Franceschini)尚未就此问题进行任何特别干预。目前,唯一的干预措施是颁布了一项法令,拨款 3 000 万欧元用于国家和地区图书馆、地方当局和文化机构的特别购书活动。这是一项重要的援助,尤其是对那些多年来一直处于购书停滞状态的小型乡村图书馆而言,但这还远远不够,因为许多方面都呼吁恢复图书馆的全面运转:这不是一种奢侈品,也不是尘封研究人员的消遣,而是一个希望在经济和文化上都有所发展、希望努力缩小社会差异(想想那些因为买不起书而使用图书馆的人)以及希望在国际上具有竞争力的国家的基本保障。因此,基层要求在实践和监管层面进行改革。

例如,意大利图书馆协会(AIB) 指出,最权威的生物医学资料得出结论,可能受污染的纸质材料应隔离72 小时,即 3 天(而不是意大利 档案和图书管理中心病理学研究所规定的至少 7 天,即对借阅归还的图书进行隔离),他们要求意大利档案和图书管理中心和图书馆总局修订建议,将图书的隔离时间定为 3 天。

最近,国家艺术史大学咨询委员会致函文化遗产部长弗朗切斯基尼、大学部长加埃塔诺-曼弗雷迪以及 MiBACT 档案馆、图书馆和教育局局长(分别为安娜-玛丽亚-布齐、保拉-帕萨雷利和马里奥-图雷塔),呼吁档案馆和图书馆重新全面开放。协商会议主席弗尔维奥-切尔维尼(Fulvio Cervini)在信中写道:“有限的开放时间和令人费解的其他障碍”,“对我们来说,这似乎影响到了一个部门,即图书馆研究部门,它对研究和教学领域,特别是本信签署人所代表的大学领域至关重要。几个月来,博士论文、项目和各种科学出版物,不仅是学术出版物,还有博物馆和文物保护方面的出版物,都受到了阻挠,没有任何权威机构预见到科学界需要面对的问题并进行了沟通。人们担心的是,这个部门将被抛在后面,因为它与贸易和工业生产结构没有直接联系。然而,正如弗朗切斯奇尼部长一直坚持的那样,它是国家生活中最关键、最具特色的领域之一,是一种’石油’,它不仅由博物馆的门票构成,而且必须与意大利在世界上处于领先地位的学术和保守的伟大背景相结合”。

总之,今年夏天,图书馆似乎只是正式开放。另一方面,也不乏尝试尽可能恢复正常的图书馆:曼图亚的 “吉诺-巴拉塔 ”图书馆就是一个典范,该馆每周六天持续开放,每周二和周四还有两个晚间开放日,直到晚上 10 点:在曼图亚图书馆,每周六天连续开放,还有两个晚间开放日,分别在周二和周四,直到晚上 10 点:30,尽管有各种限制条件,如限制进入阅览室,必须戴口罩,预约使用阅览室、计算机站,甚至阅览报纸,但在后一种情况下,并非必须预约,而是强烈建议预约。此外,曼图亚图书馆还利用其露天空间为儿童举办讲习班和活动,为成人举办读书会和活动。但这种情况并不常见。意大利这样的国家已经无法承受文化、社会和经济都离不开图书馆的压力,各地都还存在着强烈的困惑和困难。因此,改善这种状况迫在眉睫。



本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta

Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们