西马布埃、杜乔还是乔托?神秘的卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像,艺术史上的重要作品


卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》是意大利艺术史上最重要但也最神秘的作品之一:据说是西马布创作的,也有可能是杜乔-迪-布奥宁塞纳创作的,还有可能是非常年轻的乔托介入创作的。

浏览瓦尔代尔萨山区卡斯特尔菲奥伦蒂诺 韦尔 迪亚纳博物馆收藏的 13 世纪晚期非凡的《圣母 圣婴》书目,确实令人印象深刻。这幅作品是整个 13 世纪最神秘、最棘手的作品之一,是瓦尔德尔萨(以及托斯卡纳和整个意大利)的主要杰作之一,也是一位一流艺术家的作品。 所有专门研究中世纪艺术史的最重要的学者都不断对这幅奇妙的画作做出解释。他们从 19 世纪末的圭多-卡罗奇(Guido Carocci)开始,经过乌戈-普罗卡奇(Ugo Procacci)、理查德-奥夫纳(Richard Offner)和卡洛-甘巴(Carlo Gamba)的 "双卫时期",到战后恩佐-卡利(Enzo Carli)和罗伯托-隆基(Roberto Longhi)的作品,再到皮特罗-托伊斯卡(Pietro Toesca)的文章和著作、Carlo Ludovico Ragghianti、Ferdinando Bologna、Paolo Dal Poggetto、Giovanni Previtali、Carlo Volpe、Miklós Boskovits、Luciano Bellosi 的文章和著作,以及 Angelo Tartuferi、Giovanna Ragionieri、Marco Ciatti 和 Antonio Paolucci 的最新作品。不同的观点、不同的风格、不同的故事,但都被一个令人头疼的问题所统一:谁画了卡斯特尔菲奥伦蒂诺壁画

古文献肯定无法解释这个问题,因为发现这幅壁画是最近的事,我们不知道远古时代的作家曾谈论过这件作品。事实上,早在 1890 年,吉多-卡洛奇(Guido Carocci)就曾提到过这件作品,当时他将其列入了意大利王国资产总目 录的一份手稿中,但没有添加任何内容。1910 年,旅行作家爱德华-赫顿(Edward Hutton)和一些当地历史学家也注意到了这幅作品,并将其列为卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣洛伦佐学院教堂收藏的作品之一,这幅作品在被转移到博物馆之前曾矗立在那里(十七世纪的祭坛上)。 不过,考虑到其质量,我们可以肯定的是,这幅作品最初并不在这里,或许它根本就不是为卡斯特尔菲奥伦蒂诺这样一个重要的边缘中心而创作的。此外,我们可以肯定地说,现在的外观并不是这幅画最初的样子:安杰洛-塔图费里(Angelo Tartuferi)称其 “粗糙 ”的居中设计肯定是后来的干预,在侧面也做了一些切割。直到 1932 年,Ugo Procacci 才在《Rivista d’Arte》第十四期上首次发表了这幅画,称其为 “深受锡耶纳艺术影响的无名佛罗伦萨人 ”的作品,并将其比作杜乔-迪-布奥宁塞格纳Duccio di Buoninsegna锡耶纳,约 1255 - 约 1319 年)创作的著名的《克雷沃勒圣母》(Madonna di Crevole),该作品现保存在锡耶纳的大教堂歌剧院博物馆。这幅画确实有许多相似之处。

要了解这些相似之处,就必须仔细观察卡斯特尔菲奥伦蒂诺的画板。圣母裹着传统的蓝色幔帐(maphorion),头戴面纱,恶狠狠地瞪了观察者一眼,怀中抱着孩子耶稣,孩子在踢蹬,并温柔地将一只手靠近母亲的脸,抚摸她。小耶稣的活泼可爱是一个重要的新颖之处,它能使画面在自然主义的意义上发生转折,从而更真实地表现人物的情感拜占庭传统的金色条纹(即用于强调褶皱帷幔的金色条纹)使这画生动活泼,并饰有金色边框:这些细节的精致与这幅画所唤起的高度抒情、近乎凄美的氛围相得益彰。"安东尼奥-保卢奇(Antonio Paolucci)曾对《圣母子》进行过最详尽的描述,他写道:"仔细观察这幅画,你会意识到,这幅小画本身就具有一种严峻、忧郁、杂乱无章的宏伟气势。看看这个孩子吧,他是如此闯入,如此生机勃勃,如此丰满。他似乎真的不愿意出现在画中,母亲为他准备的虽然宽敞的壁龛,怀抱着他的母亲,对他来说却是狭窄的。然后,在基督的外衣上,出现了尖锐的下凹,这已经是以撒故事中的帷幔系统。在这里,光线把布料下的膝盖照了出来,不无残酷地强调了神子的解体。这是真理的发现,它突破了拜占庭风格的坚硬外壳。根据塞尼诺和瓦萨里的著名图画,希腊文被转换成现代意大利形象语言的拉丁文。

归功于西马布埃,《圣母与圣婴》(约 1285 年;画板上的钢笔画,68 x 46.3 厘米;卡斯特尔菲奥伦蒂诺,圣维尔迪亚纳博物馆)
归功于西马布埃,《圣母与圣婴》(约 1285 年;画板上的蛋彩颜料,68 x 46.3 厘米;卡斯特尔菲奥伦蒂诺,圣维尔迪亚纳博物馆)


圣维尔迪亚纳博物馆走廊尽头的卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像。博士资料来源 Finestreull'Arte
卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像位于圣维迪纳博物馆走廊的尽头。博士资料来源 Finestreull’Arte


卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母在她的神龛中。博士图片来源:Finestre's Artte
神龛中的卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像。Ph.图片来源:Finestre’s Arte


卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣维尔迪亚娜教堂,博物馆入口在右侧
卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣维尔迪亚娜圣殿,博物馆入口在右侧。Ph.信用

保鲁奇的描述增加了一些重要内容,介绍了有关卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母子的最新研究。不过,我们有必要依次回到普罗卡奇,他认为这幅画与杜乔-迪-布奥宁塞格纳(Duccio di Buoninsegna)的《克雷沃勒圣母》有相似之处。后者是锡耶纳伟大艺术家最重要的画作之一:这幅作品源于拜占庭艺术,是杜乔的精湛技艺达到顶峰的画作,也是与卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣母像有着共同原型的作品,因为姿势和姿态都很相似。在这幅作品中,圣母也是将右手掌向上翻(尽管卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像的作者以某种方式 “人性化 ”了这一手势,使这只手现在不仅指向圣婴,还支撑着他的右腿),耶稣向他的母亲伸出一只手,同样的目光充满了忧郁,丝毫没有因为杜乔的线性绘画的珍贵而消散。在普罗卡奇看来,《卡斯尔菲奥伦蒂诺圣母像》是对《克里沃勒圣母像》的自由复制,而《克里沃勒圣母像》是由一位匿名画家绘制的,托斯卡纳艺术史学家称他为 “卡斯尔菲奥伦蒂诺大师”。直到 1933 年,在卡洛-甘巴的帮助下,这幅作品才首次归属于后来最常见的艺术家,除了一些不和谐的传闻,他就是西马布埃Cimabue,本名Cennidi Pepo,佛罗伦萨,约 1240 年-比萨,1302 年)。这位伟大的学者是这样评价它的:"乍看之下,卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母玛利亚似乎属于西马布埃和杜乔之间的那批圣母玛利亚,它们被研究得很透彻,也很有争议,这些圣母玛利亚都集中在帕拉-鲁切莱附近。然而,其中一些圣母的表情哀伤、徘徊、甜美,没有肌肉的孩子仿佛悬浮在空中,而我们的圣母却将目光深深地凝视着奥兰特,她的孩子有一种体积、重量和力量,预示着一种新的动态造型科学和现实的戏剧力量,无愧于伟大的创新者西马布埃"。

简而言之,甘巴认为卡斯特尔菲奥伦蒂诺的两尊雕像的体积与西马布埃已知雕像的体积一致。这一观点得到了众多追随者的支持:沃尔佩(Volpe)认为,这幅画揭示了 “西马布埃的完整亲笔签名”,拉吉安蒂(Ragghianti)和博斯科维茨(Boskovits)等学者也认为这幅画出自佛罗伦萨伟大艺术家之手。毫无疑问,这幅画中的人物形象与西马布埃的作品一样鲜明而充满活力:人们会想到曾在比萨圣弗朗西斯科(San Francesco)的《圣母像》(Maestà)和现在在卢浮宫的《圣母像》(Maestà),《圣母像》是在拿破仑的肆意破坏之后才来到卢浮宫的(塔尔图费里(Tartuferi)根据时间顺序将卡斯特尔菲奥伦蒂诺的《圣母像》置于比卢浮宫的《圣母像》更晚的时期,而《圣母像》是西马布埃在 1290 年左右绘制的)。然而,除了明显的西马布埃式元素外,这幅画还与杜乔的风格有太多相似之处,“凄美的忧郁、优雅精致的色彩和柔和的线性”(Rosanna Caterina Proto Pisani)。因此,有一些作者认为他们所面对的是杜乔或其追随者的作品:其中包括 Curt H. Weigelt。魏格尔特,他在 1930 年将《卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣母》归功于杜乔本人;理查德-奥夫纳(Richard Offner),他在 1933 年谈到了一幅杜乔画派的作品;切萨雷-布兰迪(Cesare Brandi)认为作者是一位身份不明的杜乔画家;皮特罗-托伊斯卡(Pietro Toesca)则提出了《鲁切莱圣母》大师的名字(即他所创造的作者,他认为该作者绘制了著名的《鲁切莱圣母》,现在大家一致认为该作品归功于杜乔)。

但如果这幅作品是两位伟大艺术家的合作作品呢?是西马布埃和杜乔四人共同完成的作品吗?罗伯托-朗伊(Roberto Longhi)在 1948 年提出了这一直觉,他说这幅作品似乎是杜乔 “在西马布埃家中”“共同合作 ”的标志,其他学者也纷纷追随这位伟大的皮埃蒙特艺术史学家的脚步:费尔迪南多-博洛尼亚(Ferdinando Bologna)是最早的学者之一,他在 1960 年指出,这幅作品是杜乔根据西马布埃的图画创作的(甚至可能得到了西马布埃的积极帮助,据说西马布埃首先在 “孩子 ”的形象上下功夫,因为这个形象与杜乔的画作格格不入,所以不得不另起名目)。此外,众所周知的是,许多艺术史学家(其中以隆基居首)都认为杜乔是西马布埃的学生(“几乎是由西马布埃创作的”,隆基甚至提出了这样的假设):这是一个难以动摇的观点,因此,两人合作创作卡斯特尔菲奥伦蒂诺画板的假设是可信的。然而,后来又有一些人支持西马布埃的名字,但西马布埃还是以杜乔的画作来衡量自己,因此在他的画板中加入了杜乔式的元素:这就是卢西亚诺-贝洛西(Luciano Bellosi),他提出了另一种合作的假设,为这幅画的故事增添了另一个极其迷人的元素

卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像中圣母和圣婴的面孔
卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》中圣母和圣婴的面孔


金文字细节
壁画的细节


Duccio di Buoninsegna,Madonna di Crevole(1283-1284;钢笔画和镶金,89 x 60 厘米;锡耶纳,大教堂歌剧院博物馆)
Duccio di Buoninsegna,《克雷沃勒的圣母》(1283-1284 年;钢笔画和金画板,89 x 60 厘米;锡耶纳,大教堂歌剧院博物馆)

在这里,我们可以参考安东尼奥-保鲁奇(Antonio Paolucci)的描述。这位学者提到了阿西西圣弗朗西斯大教堂上层的《以撒的故事》,其中提到了耶稣圣婴的形象。事实上,1985 年卢西亚诺-贝洛西(Luciano Bellosi)本人是第一个坚持将圣婴与阿西西建筑工地壁画联系起来的人。这位佛罗伦萨艺术史学家引用费尔迪南多-博洛尼亚(Ferdinando Bologna)的建议,将圣婴与阿西西医生拱顶的 “putti ”联系起来(将后者归功于杜乔-迪-布奥宁塞格纳(Duccio di Buoninsegna):贝洛西不同意这一观点,他认为拱顶的天才应归功于乔托和工作室),撰写了关于卡斯尔菲奥伦蒂诺圣母像最有趣的篇幅之一。事实上,耶稣像中的一些元素可以让人窥见一位艺术家的介入,他既不同于西马布埃(Cimabue),也不同于杜乔-迪-布宁塞格纳(Duccio di Buoninsegna):一位新艺术家,一位能够将拜占庭语言 “转换 ”为新语法的艺术家。贝洛西为这位现代艺术家起了一个响亮的名字:乔托Giotto,1267 年出生于韦斯皮尼亚诺,1337 年出生于佛罗伦萨)。贝洛西在他最有名的著作(《乔托的羊》)中写道:"《卡斯尔菲奥伦蒂诺的圣母》是《以撒的故事》和后来阿西西上大教堂壁画中大量悬垂画的前奏,它指出了一种新的、炽热的存在的可能性,与老西马布埃和年轻的杜乔并驾齐驱[......]。乔托是将空间表现问题提升到整个十四世纪最高水平的人。在马萨乔之前,没有人比他在绘画的这一新领域表现得更加严谨和连贯“。一些细节表明,乔托对《瓦尔代尔萨圣母》中的儿童形象进行了干预:在亚伯拉罕的儿子拒绝以扫的场景中,以撒就躺在床单上(”床单下部尖锐、紧绷,在床垫膨胀的地方有一种金属光泽的光晕")、在《圣弗朗西斯的故事》中,作者用亮点来标记织物的突出部分(在卡斯尔菲奥伦蒂诺的画板中,这些亮点也暗示着面纱下有一个活生生的躯体,一个连贯的实体),这同样让人想起卡斯尔菲奥伦蒂诺的圣母像。此外,还有医生拱顶上的 “孩子”,“孩子几乎可以与拱顶相叠加”(乔凡娜-拉吉奥涅里(Giovanna Ragionieri)如是说)。

贝洛西曾多次提到这些论点:在 2003 年的一篇文章中,他重申让他相信《卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》中的圣婴是 “非常年轻的 ”乔托干预的结果的原因,一方面是带有尖锐下切褶皱的帷幔,另一方面是 "它有点金属光泽,显示出腿的悬垂,这在《阿西西的圣弗朗西斯故事》中也可以看到(例如,在《Renuncia agli hobbi》中圣弗朗西斯父亲的衣服)"。同样,在贝洛西与乔瓦娜-拉吉奥涅里(Giovanna Ragionieri)共同撰写并于 2003 年出版的《Dossier d’Art》系列丛书中,我们读到 “即使是非常年轻的乔托也有可能完成了这个充满活力的孩子”。后来的评论家们对贝洛西的观点进行了谨慎的审查:博斯科维茨在 2001 年写道,乔托参与的假设 “可能会让人感到困惑”,但他承认,毫无疑问,“童子 ”的褶皱与我们在最古老的阿西西作品中发现的出自乔托之手的褶皱相似。甚至在 Boskovits 看来,《卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》“至少表明了西马布埃和乔托之间的密切联系”。关于卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像的最新著作的作者安杰洛-塔图费里(Angelo Tartuferi)却不这么认为:2004 年,他在 "但丁时代的佛罗伦萨艺术"(L’arte a Firenze nell’età di Dante)展览目录中对这幅画的描述中坚持认为,年轻的乔托介入的假设 “从风格的角度来看并没有得到充分的支持”。Tartuferi 在 2014 年发表的一篇文章中重申了这一立场,并指出孩子的 “帷幔采用了阿诺尔弗风格,这种风格在 13 世纪末的许多翁布罗-拉齐奥(Umbro-Latium)板画和壁画中都能找到”。 后者被描述为 “意大利中部地区新绘画语言最常见的风格特征之一,尤其是在阿西西圣方济各大教堂上层的装饰场所,同时也出现在罗马和拉齐奥、佛罗伦萨和托斯卡纳的其他中心”。

卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣母,帷幔细节
卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣母,帷幔细节


以撒的故事》大师(乔托?),《以撒拒绝以扫》(约 1290-1295 年;壁画,300 x 300 厘米;阿西西,圣弗朗西斯上大殿)
以撒的故事》大师(乔托?),《以撒拒绝以扫》(约 1290-1295 年;壁画,300 x 300 厘米;阿西西,圣弗朗西斯上大教堂)


归于乔托,《圣弗朗西斯放弃财产》(1292-1296;壁画,230 x 270 厘米;阿西西,圣弗朗西斯上大殿)
归于乔托,《圣弗朗西斯放弃财产》(1292-1296 年;壁画,230 x 270 厘米;阿西西,圣弗朗西斯上大教堂)


卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像中的儿童细节
卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像中的儿童细节


以撒的故事》大师(乔托?),《教会博士的拱顶》(约 1290-1295 年;壁画;阿西西,圣弗朗西斯上大殿)
以撒的故事》大师(乔托?),《教会博士的金库》(约 1290-1295 年;壁画;阿西西,圣弗朗西斯上大殿)


医生地窖中的一个神像细节
博士拱顶中的一个壁画细节

塔尔图费里在两篇论文中都重申了西马布斯卡对《卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》的完整创作,他的论文是对这一主题的最新贡献。问题结束了吗?远非如此,还因为并没有占主导地位的观点:近来最流行的观点或许是认为该作品是西马布埃灵感的结晶,但他对外界的各种建议持开放态度。这也是Santa Verdiana 博物馆官方立场,在该博物馆的展板说明中只能看到西马布埃的名字。然而,不管作者是谁,也不管谁参与了创作,所有人都同意一点:卡斯特尔菲奥伦蒂诺的《圣母子》是那个时期最具魅力的作品之一,对整个艺术史都非常重要。圣母的甜美掩盖在不祥的悲伤之中,圣婴用几乎不确定的手抚摸母亲的脸庞,似乎是在安慰她,她的肉体在金色的背景中显得格外突出,在包裹着她的镶板的尖锐曲线中充满活力:这些元素让前文提到的保鲁奇(Paolucci)说起 “卡斯特菲奥伦蒂诺大游行”,因为他的这位杰出客人的出现,是圣韦尔迪亚纳博物馆的 “领军 ”形象(保鲁奇总是这样说),在这位学者写下这篇文章的前不久,博物馆刚刚向公众开放。

可以想象,《卡斯特尔菲奥伦蒂诺圣母像》不仅会让那些前往圣韦尔迪亚纳博物馆,发现它孤零零地陈列在一条狭窄走廊的后墙上,走廊两侧还摆放着古老的彩绘手稿的人感到惊奇,而且还注定会在未来很长一段时间内引起广泛讨论,这也是由于目前还缺乏对这幅画的可靠的批评定位,更重要的是,这幅作品代表了所有中世纪艺术中的一个重要交汇点。这是一件至关重要的作品,因为它是三个世界交汇的地方:仍然是拜占庭式的世界,但有一贯的体量,向新的世界开放;珍贵的锡耶纳美食的世界,以及在地平线上可以瞥见的拉丁语系的世界。简而言之:这是一部现代作品,用佛罗伦萨语和一些锡耶纳语,但使用了一些新生的行话。

参考书目

  • 安杰洛-塔图费里,《乔托》。Giotto, Treccani (Treccani Classics series, Italian painting, the great masters of perspective)中西方现代绘画语言起源,2014 年
  • Antonio Paolucci,《艺术评论》(1996-2007 年),Leo S. Olschki Editore,2007 年
  • Rosanna Caterina Proto Pisani(编辑),Museo di Santa Verdiana a Castelfiorentino,Polistampa,2006 年
  • 安吉洛-塔图费里、马里奥-斯卡利尼(编),《但丁时代的佛罗伦萨艺术(1250-1300 年)》,展览目录(佛罗伦萨,学院美术馆,2004 年 6 月 1 日至 8 月 29 日),Giunti,2004 年
  • Alessandro Bagnoli, Roberto Bartalini, Luciano Bellosi, Michel Laclotte,Duccio: alle origini dellapittura senese, 展览目录(锡耶纳,Santa Maria della Scala,2003 年 10 月 4 日至 2004 年 1 月 11 日),Silvana Editoriale,2004 年
  • Luciano Bellosi,Giovanna Ragionieri,Duccio di Buoninsegna,Giunti,2003 年
  • Rosanna Caterina Proto Pisani(编辑),《卡斯特尔菲奥伦蒂诺的圣维尔迪亚纳博物馆》,Becocci / Scala,1999 年
  • Luciano Bellosi,《Cimabue》,24 Ore Cultura,1998 年
  • Giovanna Ragionieri,《杜乔:绘画全集》,Cantini,1989 年
  • Luciano Bellosi,《乔托的羊》,Einaudi,1985 年
  • Miklós Boskovits,《西马布和乔托的先驱》,Scala,1976 年
  • Ferdinando Bologna,Ciò che resta di un capolavoro giovanile di DuccioinParagone, 125 (1960), pp.3-31
  • Carlo Ludovico Ragghianti,Pittura del Dugento a Firenze, Vallecchi, 1955 年
  • Cesare Brandi,《杜乔》,Vallecchi,1951 年
  • Roberto Longhi,Giudizio sul DuecentoinProporzioni,II (1948),第 5-54 页
  • Carlo Gamba,La mostra del tesoro di Firenze sacra.La pitturainBollettino d’arte, XXVII (1933), pp.
  • Ugo Procacci,Opere sconosciute d’arte toscanainRivista d’arte, XIV (1932), pp.



本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta

Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo


免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们