一份跨越千年历史的手稿几乎完好无损地传到了我们手中:这就是AF.281 号手稿,保存在法尔法国家纪念碑图书馆(BibliotecaStatale del Monumento Nazionale di Farfa)。281 号手稿保存在法尔法国家纪念碑图书馆(Biblioteca Statale del Monumento Nazionale di Farfa),这是法尔法修道院丰富的图书馆,位于萨比纳的法拉(Fara in Sabina)附近,萨比纳山脉的绿色山脊间,将罗马和里耶蒂隔开。这是一份可追溯到 11 世纪的羊皮纸手稿,现在陈列在法尔法图书馆的一个灵龛中,正是因为它的独特性和特殊性,才得以向公众展出。这是一份由 183 张膜质纸张组成的复合手稿,其中包含多部作品:最重要的部分是第 110 张以下的纸张,其中包含一部诗篇,即 150 篇诗篇的全集,这些诗篇按照一周的天数分布,以便根据礼仪的教规时间进行吟诵。
110 至 119 对开页为《旧约》咏叹调,附有注释,即在页边注释;119 至 123 对开页为《新约》咏叹调和一些祷文。123 和 124 对开页包含一些圣徒的祷文,而 125 至 132 对开页则可以读到一些祷文。第 133 至 159 对开页是 AF 手稿中第二长的部分。281:这是一本赞美诗集,一本宗教赞美诗集。从第 159 对开页到第 165 对开页,我们可以找到一些来自 Temporale 和 Santorale 的圣经赞美诗(这是礼仪年的两个时间:Temporale 包括降临节、圣诞节、大斋期、复活节和平日的所有星期日,而 Santorale 则包括庆祝圣徒的日子),而 Temporale 和 Santorale 的读经则占第 165 对开页到第 182 对开页。最后两张载有《Orationales totius anni circuli》(最后一张残缺不全)。
这份手稿编纂于 11 世纪末至 12 世纪初的两个不同时期。 事实上,学者们在第 143 和 144 对开页之间发现了两个不同手稿之间的过渡时刻,尽管两个手稿使用的是同一种字体,即罗马式小楷,这是一种在罗马及其周边地区广泛使用的卡洛林字体。8 世纪末之后,卡洛林字体得到了广泛传播,并获得了巨大的财富,以至于在 11 世纪仍在使用:事实上,这是一种非常快速和实用的字体,它成功地取代了之前的所有字体,正是因为它更有效率。罗马式小楷是卡洛林字体在当地的典型化,许多字体都是这样发展起来的:它的特点是字母相对较大,向右倾斜,排列相当不规则,字母的设计呈方形,但中轴可能会有一些起伏。
仔细观察这些文字,可以发现几个世纪以来,它们经历了多次增补。例如,在第一对开页上可以看到日期为 “XV calend. decembris 1755 ”的献辞。但在第一页上,可以看到后来添加的内容:“Desunt psalmi xx per totum cum eorum expositione, et dimidium Psalmi xxi sequentis”。有人还在第一张纸上添加了日期:“Codex XII Saec.”。最后一张纸上还刻有 “Huius codici desideratur finis ”字样。该作品肯定是在法尔法修道院的抄写室制作的,从文本中的一些细节可以推断出这一信息:事实上,这些礼赞颂扬了某些圣人,如殉道者瓦伦蒂诺、希拉里和盖图里奥(他们的遗体在 9 世纪和 10 世纪之间被转移到法尔法),或某些修道士,如埃奎提乌斯、哥伦巴努斯和利伯提努斯(其他法尔法礼赞中也有纪念他们的赞美诗),还有处女维多利亚和安纳托利亚,她们也与法尔法修道院有关。此外,正如学者保拉-苏皮诺-马尔蒂尼(Paola Supino Martini)所指出的,手稿的某些技术特征,即书写和装饰的类型,以及赞美诗、祈祷文、旋律和注释的顺序,与保存在梵蒂冈图书馆的奇吉手稿 C.VI.177 中的 “法尔法诗集 ”不相上下。由于几个世纪以来法尔法图书馆的古老遗产已经散失,时至今日,该诗篇-年鉴-汇编是修道院中保存的唯一一份 "法尔法 "手稿。通过对词汇的分析,我们可以肯定 AF 281 号手稿至少在 13 世纪之前一直在使用。1972 年,该手稿与其他手稿一起从修道院被盗,但在 1975 年又被发现,并在卡瓦修道院的书籍修复工作室得到修复(当时,修复工作室的印章被加盖,特别是在后部的护页上:护页是指插在封面和书页之间的护页,具有保护作用)。
手稿 AF.AF.281 号手稿的另一个特点是其装饰的特殊性:有几个装饰性的首字母缩写,带有植物形态、动物形态、动物形态和拟人形态的图案(如对开页 2v 上的孔雀、对开页 7v 上的动物头像、对开页 65v 上的带光环的正在祝福的人物、对开页 177r 上的正在咬人的动物)。不过,最重要、最奇特的图像出现在第 70 对开页上,在诗篇第 101 节处,一个华丽的深蓝色 “O ”上方是用青金石(最昂贵的颜料之一,表明手稿是用青金石制作的)制作的。在诗篇第 101 篇,青金石制成的华丽深蓝色 “O ”上方(青金石是最昂贵的颜料之一,这表明手稿对修道院极为重要),可以看到圣母玛利亚和圣婴,两侧是两位天使以及施洗约翰和福音书作者约翰,下方则是一位修道士正在向圣母献花。这幅图像无论在主题的确定还是年代的确定上都存在问题。
最有可能的假设是,这幅画是后来添加到被擦除的部分文字上的,日期不详(事实上,插图附近的部分文字似乎缺失了),圣母两侧的人物出自不同的人之手,这既是因为明显的风格差异(更柔软的垂饰、不同的脸型),也是因为墨水不同。此外,考虑到笔触的精确性,由匿名艺术家绘制的这幅圣母像很有可能是法尔法圣母像的翻版:法尔法圣母像又称阿库齐亚诺圣母像,是拜占庭圣像,以残缺的形式(19 世纪重塑)保存至今,现存于圣玛丽亚-迪-法尔法修道院教堂。插图中出现的圣母面容与今天在教堂中看到的圣像中的面容非常相似。 如果情况属实,那么这将是古代法尔法圣母完整圣像模样的证据。特别是,这将是一个 “淑女”(kyriotissa)类型的圣母像,她身着 “女王”(basilissa)服饰,向圣婴展示,而圣婴则被描绘成正在祈福的样子。这是一幅庄严的正面图像,从基督教的最初几个世纪起就被广泛传播。
然而,手稿 AF.281 手稿的重要性不仅在于它的古老性和圣母子的重要形象,还在于它是法尔法修道院生活的重要见证:法尔法的修道士们仍在诵读手稿中的祷文,几个世纪以来,这些祷文在形式上发生了一些变化,但内容并未改变。这种仪式已经延续了一千年,而手稿则是其最具体、最有力的见证。
法尔法修道院创建于公元 5 世纪和 6 世纪之间,其图书馆可能也起源于同一时期。不过,第一份确切的资料可以追溯到 8 世纪中叶:图书馆尤其得益于修道院抄写室的显著成果。几个世纪以来,历任修道院院长大大增加了图书馆的藏书量。898 年,由于萨拉森人(Saracen)的进攻,修道院被疏散,藏书开始散失:修道士们被分成三组,其中一些书籍在萨拉森人占领期间的一场大火中被烧毁。10 世纪,随着僧侣们返回法尔法,图书馆开始在原址重建。然而,真正的复兴是在修道士休一世之后,他在西尔维斯特二世(Sylvester II)的主持下,于 999 年将克吕尼克改革引入法尔法。休一世用他的许多作品丰富了图书馆,在他的统治下,抄写室达到了最重要的地位,以至于流传下来的大多数抄本都属于这一时期,法尔法的罗马式文字也是在这一时期形成的。
沃尔姆斯协约》签订后,法尔法从帝国修道院过渡到罗马教廷的直接统治,随之任命了一些褒奖修道士,法尔法的命运在 12 世纪开始走下坡路。图书馆也受到影响,古抄本被出售和盗窃。法尔法图书馆藏书的最终流散始于这一时期,并在随后的几个世纪中持续不断,以至于在 1400 年,教皇博尼法斯九世禁止以任何理由转移属于修道院的 “经书”,并任命他的侄子红衣主教弗朗切斯科-托马切利(Francesco Tomacelli)为副院长,以恢复修道院的命运。1798 年拿破仑镇压之后,情况变得十分戏剧化,当时几乎所有的书籍都已离开修道院,甚至连可移动的遗产也被出售。1861 年,法尔法领土被并入意大利国家版图,修道院的所有资产都被没收。其中,法尔法图书馆的 1750 卷图书于 1876 年被存放在维托里奥-埃马努埃莱二世国家中央图书馆,而档案资料(17 至 19 世纪)则被存放在罗马的国家档案馆。几十年来,修道院几乎一直处于荒废状态,直到 20 世纪初,一位德裔修道士唐-布鲁诺-阿尔伯斯(Don Bruno Albers)接管了图书馆,他设法恢复了许多档案文件,购买了许多作品,并将大量有关历史和宗教主题的个人图书馆作为礼物赠送给修道院。1920 年,一批修道士在修道院重新定居,图书馆又开始蓬勃发展,购买作品和收藏书目,这项工作在随后的几十年里一直在继续。1943 年,修道院院长唐-巴西利奥-特里福内(Don Basilio Trifone)对图书馆进行了首次简要编目,当时图书馆位于修道院上层的走廊中:共有 10,300 册图书、100 种期刊和约 50 种杂书。现在,该图书馆与意大利的其他十个图书馆一起,成为国家古迹附属图书馆这一特殊类别的一部分。正式落成典礼于 1964 年 2 月 9 日举行。
如今,法尔法图书馆拥有从 10 世纪到 20 世纪的约 450 卷手稿,其中约 200 卷为档案卷,17 卷为中世纪卷(唯一被认为是 “本土 ”的是 AF.281)、270 张 12 至 18 世纪的羊皮纸(包括修道士 Gregorio Urbano 于 1643-46 年为修道院院长 Gregorio Coppini 撰写并献给他的Annales sacri et imperialis Monasterii farfensis副本)、50 张 11 至 17 世纪的羊皮纸碎片、约 50,000 册印刷品、约 8,000 册历史藏书、46 部无字天书、581 部五分本、200 种意大利和外国期刊。最后,除了国有图书遗产外,图书馆还在杂志室收藏了克雷莫内西基金(Cremonesi Fund),其中包括从 15 世纪到 20 世纪的约 2000 卷图书。该基金隶属于同名基金会,该基金会也拥有法尔法小村,其藏书包括法西斯时期罗马参议员兼总督菲利波-克雷蒙内西图书馆的藏书。由于菲利波-克雷蒙内西基金会的支持,用户可以使用该部分内容以及大量与这位参议员的公共和私人活动有关的照片。
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。