达芬奇是 一位 “光的画家”。艺术史学家、牛津大学长期讲师马丁-坎普(Martin Kemp)是研究这位伟大的托斯卡纳艺术家的权威专家之一,他在题为 "达芬奇"(Leonardo da Vinci)的讲座 中这样定义达芬奇。2月15日,在米兰 莱昂纳多3博物馆 (Leonardo3 Museum )举办了题为 "重新审视达芬奇的 几幅 名画"的讲座(点击此处阅读费德里科-贾尼尼(Federico Giannini)对坎普教授的采访)。
众所周知,莱昂纳多是艺术史上被调查、研究和探索最多的人物之一。马丁-坎普自己也承认,达芬奇仍然是一个具有挑战性的人物:艺术家、科学家、哲学家、发明家、理论家、工程师--他多面的个性有很多方面,正如这位学者在上述访谈中解释的那样,未来研究的领域之一正是他兴趣的横向性,因为他工作的不同领域往往被分开研究。将莱昂纳多置于多学科的框架下进行研究,未来可能会有新的见解和惊喜。因此,是否有可能如书名所示,用 “全新的眼光 ”来审视莱昂纳多最著名的绘画作品?马丁-坎普在他的讲座中试图做到这一点。
马丁-坎普认为,要想了解莱昂纳多在多大程度上是一位 “光的画家”,就有必要看看托比奥洛手中的鱼,这幅画名为《托比奥洛与天使》(Tobiolo and the Angel),传统上被认为是韦罗基 奥的作品(收藏于伦敦国家美术馆),但包括坎普教授本人在内的一些评论家却希望通过某些细节来辨认莱昂纳多的手:坎普教授在讲座中强调,“一位艺术家不仅仅是一位魔术师”,"他还是一位光的画家,以一种近乎印象派的技法独树一帜"。
莱昂纳多的职业生涯始于韦罗基奥的工作室,这位艺术家在那里很小就开始了自己的艺术生涯:“韦罗基奥,”这位英国艺术史学家继续说道,“把莱昂纳多作为自己的合作者,就像他与洛伦佐-迪-克雷迪(Lorenzo di Credi)等年长的艺术家合作一样。但莱昂纳多有一种特殊的天赋”,这使他能够在很小的时候就创作出杰作。例如,《圣母领报》就是如此,如果我们观察透视学的研究、自然元素渲染的准确性以及复杂的绘图,就会发现这是一幅特别精致的作品。坎普假设,莱昂纳多在其职业生涯的早期阶段一定是受雇于韦罗基奥的作坊,作为描绘自然元素的专家:在《基督洗礼》这样的作品中,他就是这样出现在我们面前的,该作品由韦罗基奥与作坊中的至少另外两名艺术家共同完成,其中一位是莱昂纳多,而另一位(例如,风景中棕榈树的创作者)则是一位才华平平的无名小卒。坎普说:"当韦罗基奥在他的画作中寻找非常像大自然的东西时,被叫来处理这个问题的人就是莱昂纳多。因此,在国家美术馆的《托比奥洛与天使 》中,年轻的莱昂纳多的手一定也是清晰可见的。
莱昂纳多早年的另一幅名作--现藏于华盛顿国家美术馆的《吉内夫拉-德-本奇肖像 》--仍然具有维罗吉欧的特征。 在这幅作品中,莱昂纳多不过是在某种意义上 “复制 ”了维罗吉欧的一件雕塑作品(现藏于巴尔盖罗博物馆的《马佐利诺的达玛 》:遗憾的是,莱昂纳多的这件作品被砍掉的时间不详,否则我们就能看到贵妇人的手)。在这幅作品中,真正的新颖之处(除了女人的目光,还有她看观察者的方式)还在于莱昂纳多处理自然数据的方式已经 “像科学家一样”:马丁-坎普(Martin Kemp)特别提请人们注意风景和出现在主人公身后的刺柏的真实性。
莱昂纳多还对另一种现象感兴趣:时间。他于 1494 年至 1498 年间在米兰圣母玛利亚 修道院餐厅绘制的 著名作品《最后的 晚餐》证明了这一点:莱昂纳多的《最后的晚餐》 如今是伦巴第首府参观人数最多的博物馆之一。“马丁-坎普说:”我一直在思考,莱昂纳多是如何研究’时间’这一概念的,又是如何在他的画作中体现出来的。如果我们看看《最后的晚餐》的研究,就不难发现莱昂纳多是如何考虑不同的主题和福音情节的不同时刻的。有一幅保存在温莎的画作可以被视为《最后的晚餐》的研究报告,在这幅画中,我们看到基督做了一些他不可能在完成的画作上做的事情:他参与了与使徒们的对话,他指着桌子上的物品。坎普说:“我们不必把它想象成一幅严肃的最终画作的准备研究,”“但它之所以有趣,是因为莱昂纳多研究故事展开的方式,从右到左,”所有的故事都遵循一种几何图形,犹大站在桌子的右侧,起身开始叙述。“这位学者解释说:”莱昂纳多笔下时间的流动性并非偶然,而是一种有意为之的效果:莱昂纳多认为叙事就是讲故事,因此在他的场景中,我们看到的与其说是凝固在时间中的瞬间,不如说是在时间中延伸的情节。某些细节也揭示了这一点,例如圣托马斯指向天堂,或者圣彼得紧握着一把刀:这些细节并不只是象征,而是引入了一个非常延伸的故事的元素。"在《最后的晚餐》中,时间以一种非常微妙的方式被提及,这与达芬奇的哲学思想有关,"达芬奇认为时间是一个不可分割的连续体 。
达芬奇认为时间是一个不可分割的连续体。"即使是《安吉利之战》,也可以被看作是一个连续的叙事,因为莱昂纳多无法完成佛罗伦萨维琪奥宫五世纪沙龙(Salone dei Cinquecento)中本应放置这幅画的部分的工作,所以只能通过副本或衍生物来了解它。“马丁-坎普(Martin Kemp)说:”这有点像有人在写电影中战斗场面的剧本。莱昂纳多本人也在《绘画论》中详细说明了如何表现战斗场面:“你首先要让火炮的烟雾在空气中混合,再加上战斗人员的马匹运动时扬起的尘土;你要这样使用这种混合物:火药,因为它是陆地上的,很重,虽然它很薄,很容易上升并在空气中混合,但它愿意回到底部,它的顶端是由最薄的部分制成的;因此,它将被看到最少,并几乎呈现出空气的颜色。与含尘空气混合在一起的烟雾上升到一定高度后,就会像乌云一样出现,在顶部看到烟雾比看到灰尘更容易。烟雾会呈现蓝色,而尘埃也会呈现蓝色。在光线照射到的一侧,空气、烟雾和尘埃的混合物会比照射到的另一侧明亮得多。战士们越是在乱流中,就越不容易被看到,他们的光影之间的差异也就越小。你要让炮手们的脸和人,以及他们附近的空气一起变红;这种红越偏离其原因,就越会消失;在你和光线之间的人物,由于距离较远,在晴朗的地方会显得很暗,而他们的腿,离地面越近,就越不容易被看见;因为那里的尘土越来越厚。[...你要让胜利者在奔跑时,头发和其他轻盈的东西随风飘散,睫毛垂下,他们要向前甩动四肢,也就是说,如果他们向前甩动右脚,左臂也要向前;如果你让任何一个人跌倒,你要做出他们从尘土中滑落到血腥的泥浆中的迹象;在大地平庸的流动性周围,你要显示出经过那里的人和马印下的脚印。你要让一些马拖着主人的尸体,在他身后的尘土和泥泞中留下被拖尸体的印记。你要让被打败的人面色苍白,睫毛高高竖起,他们身上残留的血肉将布满疮疤。[......]可以看到许多人成群结队地倒在一匹死马上。人们可以看到一些胜利者离开战场,从人群中走出来,他们用手捂住眼睛和脸颊,由于尘土飞扬,他们的眼睛流泪,满脸是泥。他们看到满怀希望和疑虑的救援队,睫毛磨得尖尖的,用手遮挡着,透过迷茫的浓雾,留心听着队长的嘱咐;你可以举起棍子,跑向救援队,向他展示他需要的部分。还有一些河流,河里有奔跑的马匹,周围的水里充满了湍急的波浪、泡沫和跳到空中的混乱的水,以及马腿和马身之间的水。没有一处平坦的地方不充满血迹”。
莱昂纳多的描述是从科学,尤其是从物理学开始的,因为他所建议的描绘尘埃和烟雾的方式正是尘埃和烟雾的物理学,而这正是 “莱昂纳多的特色”,坎普指出。在达-芬奇的作品中,有一种时间感(还有速度感,这位学者补充道,因为我们必须想象一个以非凡的真实感呈现的狂热场景)几乎具有电影的特质:马匹奔跑、士兵相互厮杀、士兵倒地、士兵消失在尘埃之后。这也是主要从研究中产生的一个维度:同样的情况可能不会出现在成品画中。
"马丁-坎普(Martin Kemp)在莱昂纳多3 博物馆发表演讲时 问道:"关于《蒙娜丽莎》还能说什么呢?关于《蒙娜丽莎》这幅可能是历史上最著名的画作, ,确实已经说得面面俱到,但这并不意味着排除为作品的诠释增添一些重要内容的可能性。在《米兰》一书中,坎普建议根据但丁-阿利 吉 耶里的《康维维奥 》中的一段话来解读著名的《吉奥孔多 -丽莎 》肖像画。长期以来,人们一直在思考《蒙娜丽莎 》数百年来对观察者产生吸引力的原因。马丁-坎普(Martin Kemp)的回答是,这幅名画的特点与但丁在《爱欲论》中描述的原因相同,特别是在第三篇论文中的一段话中:“有人可能会问,这种令人赞叹的愉悦出现在她身上的什么地方,我将她的身体分为两个部分,在这两个部分中,人类的愉悦和不悦出现得最多。因此,我们可以知道,无论灵魂在哪个部分做了更多的工作,它越是专注于装饰,就越是巧妙地装饰。因此,我们可以看到,在人的脸上,他的工作比任何外部部位都要多,他如此巧妙地想要装饰自己的脸,以至于通过在物质中尽可能多地潜移默化自己,没有一张脸与其他任何脸相似,因为物质的终极力量在所有地方几乎都是不同的,而在那里却被削弱了作用。因此,在脸部,灵魂首先在两个地方工作--因为在这两个地方,灵魂的三种性质几乎都有管辖权--也就是说,在眼睛和嘴巴里,灵魂首先装饰它们,如果可以的话,它把所有的意图都放在那里,使它们变得美丽。在这两个地方,我说这些快乐出现了,我说:’在眼睛里,在他甜美的笑声中’。这两个地方,通过一个美丽的比喻,可以被称作居住在肉体(即灵魂)的阳台上的女人的阳台:然而,在那里,尽管她几乎蒙着面纱,但她经常展示自己”。
肯普解释说,莱昂纳多显然无意为但丁作插图,但这段话却非常适合《蒙娜丽莎》,因为这位英国艺术史学家说,但丁在他的论文中阐述的是 “爱的语法”。因此,莱昂纳多将注意力集中在《蒙娜丽莎》的眼睛 和嘴巴上 ,因为但丁认为,正是通过这两个元素,一个人才会引起我们的愉悦或厌恶。但丁说,美丽的微笑之所以能引起愉悦,是因为眼睛和嘴巴是女人身体这座建筑的 “阳台”,里面住着灵魂:灵魂通过这样的 “阳台 ”展现自己。
救世主 》之所以闻名于世,主要是因为它在 2017 年佳士得 拍卖会上拍出了4.5 亿美元的天价,成为有史以来拍卖价格最高的作品。这幅画也引发了关于作品归属的巨大争论,一部分评论家持反对意见,另一部分则持赞成意见。马丁-坎普(Martin Kemp)长期以来一直是支持达-芬奇亲笔签名的人之一。同时,这也是一项被广泛复制的发明:事实上,从莱昂纳多的原作衍生出的复制品 不计其数。然而,坎普指出,在其他版本中,并没有在佳士得拍卖的《世界的萨尔瓦多 》中发现的 “头发物理学”,即头发的逼真运动、光线反射方式以及绘画方式。这证明艺术家了解头发运动的科学意义,根据莱昂纳多的一幅著名图像,研究头发运动的方法与研究水运动的方法完全相同。
另一个让坎普考虑将作品归功于莱昂纳多的因素是救世主手中拿着的结晶球体 :这是岩石晶体,通过观察表面下的气泡可以看出,矿物学专家也向坎普证实了这一点。马丁-肯普认为,这个元素除了具有达-芬奇典型的高度精确性描述之外,还带来了一种图象上的新颖性,即我们面对的不再是一个 "世界救主“,而是一个 ”宇宙救主“。最后,这幅作品有一些部分看得比较清楚,而另一些部分则比较模糊,这可能暗指达芬奇在其后期画作中暗指的 ”双重真理",马丁-坎普在讲座的最后也提到了这一点。有些现象本质上是我们可以知道的,属于我们理性认识的范畴;而有些现象则是不可言说的,超出了我们的认知范围。我们不应该将莱昂纳多视为一位精神艺术家,尤其是因为他自己曾写道,他希望将定义 “留给僧侣和人民的祖先,他们通过灵感了解一切秘密”,而不是关注 “加冕的字母(圣经),因为它们是至高无上的真理”:肯普总结说,莱昂纳多希望通过他的艺术来彰显他的 “双重真理”。
本文作者 : Federico Giannini e Ilaria Baratta
Gli articoli firmati Finestre sull'Arte sono scritti a quattro mani da Federico Giannini e Ilaria Baratta. Insieme abbiamo fondato Finestre sull'Arte nel 2009. Clicca qui per scoprire chi siamo免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。