2016 年 8 月 24 日凌晨 3 时 36 分,意大利中部地区发生 6.0 级地震,尤其是震中位于阿库莫利(Accumoli)、阿夸塔德尔特龙托(Arquata del Tronto)和阿马特里斯(Amatrice)三市之间。随后,该地区又多次遭受地震袭击,甚至相隔数月之久:特别是 2016 年 10 月 30 日发生的 6.5 级地震,震中位于诺尔恰和普雷西(佩鲁贾)之间,是意大利自 1980 年以来记录到的最强地震。地震影响波及翁布里亚、拉齐奥和马尔凯三个大区。这一事件对人们的生活以及这一艺术和文化丰富地区的文化遗产造成了严重影响。地震发生整整三年后,我们采访了亚历山德罗-德尔普里奥里(Alessandro Delpriori),他是一位专门研究中世纪艺术的艺术史学家,从 2014 年到 2019 年 5 月,他一直担任火山口地区之一的马泰利卡(马切拉塔)的市长(10 月地震后,那里的居民总数不到 10,000 人,却有 1,500 人流离失所)。我们与他一起评估了灾区的重建情况和文化遗产状况。采访者是《Finestre sull’Arte》杂志主编 Federico Giannini。
![]() |
| 亚历山德罗-德尔普里奥里 |
FG.2016 年意大利中部发生地震三年后,我们在重建和安置失去家园的人们方面进展如何?
AP.重建工作进展非常缓慢。有许多申请尚未得到行政部门的处理,其中存在两个问题:首先是官僚机构非常复杂,因此负责重建的私人技术人员往往没有足够的机构来处理所有的文书工作。他们本可以雇用更多的工作人员,但预付款却被拒绝:这意味着从事重建工作的专业人员要等上好几年才能拿到工程款,而这也意味着技术人员无法雇用更多的工作人员。第二个问题是,马尔凯大区的重建特别办公室(USR)没有足够的人员来控制所有的程序,因为国家重建局主席拉斐尔-坎托内(Raffaele Cantone)规定,对于地震,所有的程序都必须100%控制,因此时间变得越来越长。至于居民的住宿问题,这个问题马上就得到了解决:在最初的四个月里,除了少数零星情况外,每个人的头上都已经有了一个屋顶。例如,有些房屋的交付速度稍慢,但紧急情况处理得非常好。重建工作进展缓慢。
在您看来,谁是造成这种局面的罪魁祸首?
我认为,从绝对意义上讲,过错主要在于那些在地震中开展工作的政府,它们开启了一种行不通的重建模式。作为市长,我参加了许多会议,包括与负责地震灾区事务的孔特政府总理办公室副国务秘书 Vito Crimi 的会议:Crimi 也说我们是问题的一部分,但他随后却没有为我们做任何事情。
在紧急状态期间和之后,您一直担任火山口地区的马泰利卡市市长。这些年来,三届政府轮流执政。在您看来,不同的政府是如何管理各个阶段的工作的?
这是不同的阶段,因此采取的方法也不同。首先是伦齐政府:马特奥-伦齐来找我们这些市长,询问我们需要什么,并提议一起工作。我不得不说,从各方面考虑,虽然他们为我们选择了与艾米利亚-罗马涅相同的模式(这是错误的,因为艾米利亚-罗马涅不是马尔凯,马尔凯也不是艾米利亚-罗马涅,这种模式对我们来说是错误的),但至少有了对抗。与真蒂洛尼政府和保拉-德-米切利(继瓦斯科-埃拉尼之后的第二位特别委员)的关系则更多地面向未来和战略:也就是说,他们在考虑下一步该怎么做。简而言之,虽然伦齐和埃拉尼处理的是紧急情况本身(尽管任命瓦斯科-埃拉尼为重建专员是个错误:当时,重建工作无法启动,因为我们仍处于紧急阶段,我们必须为所有市民找到一个栖身之所,这是一个民防问题,因此我们发现自己有两个上司,一个是埃拉尼,另一个是民防负责人法布里齐奥-库尔西奥,而且这两人之间也很少交谈),而真蒂洛尼和德米切利则在讨论一项战略。当然,这是一个非常漫长的战略,进展缓慢,从某些角度看也不太可行,但至少有一个愿景。而上届政府却完全没有做任何事情。他们甚至连走秀都没做。以前,他们至少在炫耀。而现在则是一片空白。
![]() |
| 诺尔恰圣本尼迪克特大教堂在 2016 年地震后的受损情况 |
![]() |
| 圣本尼迪克特大教堂得到保护 |
![]() |
| 2016 年地震初期卡梅里诺历史中心的损坏情况(照片:消防队) |
![]() |
| 地震发生后,卡梅里诺历史中心立即遭到破坏(图片:消防队) |
除了担任市长,您还是一位艺术史学家。从这个角度来看,我们在受损建筑的重建和艺术品的整理方面进展如何?还有多少遗产仍在仓库中等待归还?
我认为 95%的作品仍在仓库中。我想大约有 18 000 件从原址搬走的文物仍在仓库中。有些藏品已经可以使用,例如在卡梅里诺、阿曼多拉和马泰利卡(我们在这里开放了皮尔桑蒂博物馆的一些房间,轮流展出一些作品)。然而,大部分文物仍然是封闭的。这里完全缺乏一项长期战略:历史建筑的重建工作进展缓慢,我甚至认为第二个文化遗产计划(涉及大部分遗址,最近才获得批准)中的任何一个工地都还没有开工。另一方面,就第一个文化遗产计划而言,每个城市都修复了一座教堂,而且这些建筑 (尤其是大教堂)实际上已经重新开放。然而,必须重申的是,在文化遗产方面,目标决不能是为重建而重建:必须创建一个模 式,包括利用文化遗产的模式。我们不能允许我们的奇迹在下一次地震中被关闭并重新开始:必须有一个全面的战略。最可怕的是,我们的遗产受到的破坏如此之大,范围如此之广,以至于我们在监管机构和部委的斡旋中开始感到,必须做出选择,有些东西将无法修复。我认为我们不能承受这种情况:我们必须认真工作。换句话说,我们要从最大、最重要的遗址开始工作,然后逐步恢复所有遗址,将所有遗址纳入一个系统。但这个系统必须是有效的。
![]() |
| 马泰利卡的皮尔桑蒂博物馆,内部 |
![]() |
| 地震前后的坎皮圣萨尔瓦多教堂。照片Silvio Sorcini 供图 |
![]() |
| 地震前后位于 Castelsantangelo sul Nera 的圣利伯拉托里修道院 |
在您看来,2014 年的部委改革对地震灾区产生了哪些影响?
这有点破坏性,尤其是因为它把工作人员从灾区带走了。当达里奥-弗朗切斯奇尼(Dario Franceschini,2014 年至 2018 年任文化遗产部部长,编者注)直接问我对改革有什么看法时,我的回答是:"我不知道。他直接问我对改革的看法。我不得不说,我也喜欢博物馆的柱子,但为了建造这些柱子,领土被清空了,许多官员被剥夺了权利。弗朗切斯基尼告诉我,改革已经进行了一半,有必要重新开始,让工作人员也回到领地。现在马尔凯地区只有两名艺术史学家,其中一名曾经是档案管理员,因此被借调到艺术史领域,另一名则是最近在2016年部里的竞争中被聘用的。而像我们这样的地区,怎么可能只有一位艺术史学家和一位借调到艺术史学家岗位的官员呢?这是改革的成果。
最近几天,博尼索利部长的一项新的部委改革也获得批准并公布。显然,现在看到它开始运行还为时尚早,但您是否了解它对地震灾区可能产生的影响?
不幸的是,博尼索利并不了解我们需要一个特别监管机构。我们不能继续集中在罗马。这项改革的理由是优化支出,因此被认为是小规模的地区被合并(因此翁布里亚和马尔凯的地区秘书处合二为一)。博尼索利不明白,亚平宁地区的文化财产数量巨大,质量上乘,尤其是广泛传播,其重要性不言而喻,我们无法做到这一点:在这里,我们需要一个专门的地震监督机构,就像已经做的那样(但没有工作人员,只有一个自己监督自己的监督员)。博尼索利的改革是一种反改革,可能会更糟。
在您看来,该地区最急需的是什么,是重建还是保护那些受到冲击、损坏或因所在建筑不再适合使用而被简单搬迁的文化财产?
同时,疏通私人建筑工地,这也意味着重新开工,因为私人建筑工地需要劳动力(木匠、细木工、工程师、水管工、建筑师、泥瓦匠)。毕竟,工作是我们的领土首先缺乏的东西。因此,首先,私人重建是根本。其次,缺少文化资产的重建战略。如果真像大家所说的那样,文化和旅游也将成为我们领土经济复苏的动力之一,那么我们就需要有标准地进行重建,但要做到这一点,我们需要一个目前还缺乏的战略。我们必须从最重要的地方入手,那些能够单独并立即成为旅游和文化飞轮的地方(例如,我想到了卡梅里诺和圣塞韦里诺-马尔凯的历史中心、托伦蒂诺的圣尼古拉小教堂、诺尔恰的卡斯特利纳博物馆(这是最基本的),然后再选择几个大型的重要建筑群,如坎皮的圣萨尔瓦多、内拉河卡斯特桑坦杰洛的圣利伯拉托雷或诺切莱托的卡斯特利纳雷的圣玛丽亚:这些地方也已成为象征,能够将人们带到这些土地上)。然后,在此基础上确定优先次序。重新开始考虑旅游、文化和工作。
本文作者 : Federico Giannini
Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).
免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们。