Francesca Cappelletti(博尔盖塞美术馆):"我们的博物馆必须是一个有生命的有机体"。


采访博尔赫斯美术馆新馆长弗朗西斯卡-卡佩莱蒂,她阐述了自己对罗马博物馆的想法。

艺术史学家弗朗西斯卡-卡佩莱蒂(Francesca Cappelletti)于今年 9 月被任命为博尔盖塞美术馆(Galleria Borghese)的新馆长,并于几周前就职。卡佩莱蒂曾是画廊科学委员会的成员,在艺术史研究方面有着长期的经验,曾担任过大学讲师、多个展览的策展人,并参与过意大利和国外博物馆的重要项目。然而,这是她第一次执掌博尔盖塞美术馆这样规模的博物馆:在她的领导下,这座历史悠久的罗马博物馆将发生怎样的变化?新馆长对博物馆的愿景是什么?博尔盖塞美术馆是如何应对 Covid-19 紧急事件的?在 Federico Giannini 的采访中,我们听到了 Francesca Cappelletti 的回答。

弗朗西斯卡-卡佩莱蒂
弗朗西斯卡-卡佩莱蒂

FG.对许多人来说,执掌博尔赫斯美术馆这样级别的博物馆是职业生涯的梦想:对于像您这样的艺术史学家来说,获得这样一个有声望的职位意味着什么?

FC.就我个人而言,这首先意味着我的研究更加具体了。这个地方我很熟悉,也经常光顾,甚至在孩提时代和学生时代都是如此,而作为一名学者,显然也是如此,因为这也是我工作的主题:我研究了许多关于罗马收藏和许多收藏在这里的艺术家的知识,从卡瓦利埃-达尔皮诺(Cavalier d’Arpino)的工作室到年轻的卡拉瓦乔(Caravaggio),以及 16 世纪末 17 世纪初罗马文化的不同方面,比如许多北欧画家与意大利画家的共存。......卡瓦利埃-达尔皮诺(Cavalier d’Arpino)1607 年的工作室中的几乎所有作品都是西皮奥内-博尔热塞(Scipione Borghese)的藏品。这些都是我经常接触的作品和题材,所以我发现自己有点......在自己的海洋中遨游!在大学学习了这么多年之后,也许我更加意识到,在博物馆内的研究、学习和培训可以做很多事情。因此,我希望这些经验能够在未来几年对博物馆有所帮助。

首先,博尔热兹美术馆与其他许多博物馆相比,无疑是一座创造历史的博物馆,因为在意大利(但不仅限于意大利),像博尔热兹美术馆这样规模和重要性的历史收藏并不多见,而历史收藏从一开始就与收藏地紧密相连的博物馆就更少了。您认为管理博尔热兹美术馆这样一个复杂的场所有哪些主要困难?

我并不害怕这种复杂性:它显然与建筑的性质有关,但也与藏品从与建筑的联系中汲取的非凡力量有关。的确,我们并不在一个非常现代化的博物馆内,因此需要做大量的工作,包括修复、持续维护、保护,以及接待公众和在一个并非为现代博物馆而设计的空间内以易于理解的方式分发作品。所有这些都给博物馆管理带来了一系列持续的需求,主要是处理历史建筑的需求。然而,在我看来,这种容器与内容之间的和谐所产生的非凡的、甚至是直接的沟通力,弥补了这一不足。这意味着人们不能只关注作品(除了个别的杰出杰作,如卡拉瓦乔的油画、贝尔尼尼大型群画、提香的《圣爱》和《深爱拉斐尔的《沉积......),还要关注整个博物馆。但更重要的是,这里的一切都讲述着一个故事:17 世纪罗马收藏的故事,作品的生产和收购机制的故事,以及一个非常重要的故事,许多人乍一看可能没有意识到,那就是 18 世纪下半叶的故事。从装饰和作品之间联系的角度来看,美术馆内的一切实际上都是一位非凡的建筑师安东尼奥-阿斯普鲁奇(Antonio Asprucci)的作品,他从 1775 年起就为马康托尼奥四世-博尔赫斯(Marcantonio IV Borghese)工作。对于这种复杂性,我的想法是尽量将其展现给公众,而不是将其隐藏起来,但要确保不是通过缩小和扁平化杰作的方式来传播,而是通过完整地叙述,甚至是最原始和最丰富多彩的含义(例如罗马的新古典主义)来传播。这听起来很简单,但我还想为瓦拉迪埃的桌子、壁炉的设计和装饰装置的其他元素加上说明。显然,第一次来到博尔热兹美术馆的人没有时间专注于这些方面,但它们是整体中不容忽视的元素。因此,我们非常重视后期阶段,非常重视材料使用和工艺的丰富性和独创性,非常重视让人们感觉到这些藏品是一个共同呼吸的有机体,从来没有(尤其是斯奇皮奥内-博尔热美术馆)被忽视。尤其是十七世纪初 Scipione Borghese 的收藏)的终点,而是其后所有艺术家的潜在灵感源泉,是艺术家研究的起点,也是当时赞助人和其他收藏家效仿的起点。如果你以这样的方式来看待博物馆,来看待所有这些交织在一起的故事,你就会发现它并不是一个物品存放处。这也是最重要的一点:我们不想把博物馆看作一个固定的现实,而是一个活生生的有机体。在研究方面:我们计划加强与大学的关系。

因此,我们将重点关注那些鲜为人知的方面。

是的,我们将把鲜为人知的方面介绍给公众。当然,我们也不想掩盖贝尔尼尼的《阿波罗与达芙妮》这一事实。但是,即使是那些知名度较高的杰作,我们也可以在这个意义上开展工作:例如,贝尔尼尼的《阿波罗与达芙妮》并不总是放在房间的中央,而是靠在墙边。在这种情况下,我们可以讨论观察艺术作品的标准是如何改变的,因为当时做出的选择在我们今天看来是无可争议的:今天参观博尔盖塞美术馆,我们似乎觉得它一直都是这样的,但实际上......博尔盖塞美术馆内没有任何东西一直是这样的!比如卡诺瓦的《宝莲灯》:它曾经在一楼的一个房间里,后来才搬了下来。还有贝尔尼尼的《普罗塞宾的强奸》也不是 Scipione Borghese 的收藏,而是来自 Ludovisi 的收藏。总之,我认为有很多事情让我们想象到,17 世纪早期和 18 世纪晚期的这个世界比我们想象的更加有趣和生动。我们还将在存款方面做大量工作:这也是公众知之甚少但值得深入探讨的一个方面。

博尔盖塞画廊
博尔盖塞画廊


马里亚诺-罗西沙龙博士信用 A. Novelli
马里亚诺-罗西沙龙。博士信用 A. Novelli


贝尔尼尼《阿波罗与达芙妮》的细节。博士图片来源:Alessandro Pasquali - Danae Project
贝尔尼尼《阿波罗与达芙妮》的细节。Ph. Credit Alessandro Pasquali - Danae Project.图片来源:Alessandro Pasquali - 达娜项目

越来越多的博物馆,正是为了向公众传播这种知识,无论是关于鲜为人知的一般方面,还是伟大杰作周围鲜为人知的元素,都会组织小型的深入研究和小型展览。如果说到展览,我不禁想到,这座博物馆一直以来面临的挑战之一,正是临时展览:近年来,我们在这些空间里看到了极具价值的展览,也看到了显然不太成功的展览,因为往往很难让作品与场所产生对话。就展览而言,您的计划是什么?

在过去,我也意识到许多展览的巨大价值,但同时也意识到在这样的空间举办展览的难度,因为,根据我们迄今为止所说的话,博尔热兹美术馆显然是一个非常明确、非常和谐的空间:你必须非常擅长将作品放置其中。安娜-科利娃(博尔赫斯画廊前馆长,编者注) 在这方面非常出色,但这个空间确实很困难。当我们重新开始时,我们将恢复一个计划于 2020 年举办的展览,这在 Covid 画廊是不可能实现的,该展览是专门为达米恩-赫斯特举办的,我们已经与艺术家一起确定并组织了展览(将于 5 月开始)。因此,我认为应该对展览进行反思(不仅希望恢复以往的生活,而且希望文化生活更加丰富多彩):展览设置了许多限制,尤其是在这个时候。我更倾向于从藏品中产生的展览,这些藏品的深度不够,需要更多的研究和比较。在此,我会采取这样的思路:对藏品进行审问。确保我们举办的展览与博尔盖塞美术馆的作品有着紧密的联系。

在那里,我们还提到了毗连的情况,遗憾的是,我们目前还无法掩饰这个问题......!我们经常听到有人说,在不久的将来,我们将以近郊旅游为主:在一定时期内,我们将不得不失去外国游客的流量,因此有必要首先在当地公众中开展工作。您打算如何实现让更多的罗马人,或者说更多的当地人(他们以前可能从未关注过这座博物馆)开始熟悉博尔盖塞美术馆的目标?

在此期间,我们已经通过社交媒体和网络开展了宣传活动,还制作了关于单件作品的讲座和视频,努力保持我们与公众的关系,甚至与留在罗马的少数国际公众(例如,外国学院的学生:我们甚至请来了法国学院的院长和美国学院的艺术史院长,他们为我们制作了一个短片)。很显然,我们也将利用这些工具坚持展示画廊中鲜为人知的部分,这样也许已经了解博尔热塞画廊的公众就不会认为他们已经看过了所有的东西,他们会知道在博尔热塞画廊可以看到和学到许多新的东西。我们一直在提议新的活动,扩大参观者在参观博尔热兹美术馆时通常欣赏的作品范围,试图让公众对装饰的这些方面产生好奇心。

非常数字化:那么在这个问题上,你们的方法是什么?

我们尝试定期举办朗读会:我认为应该由馆长和策展人走进展厅,以非常简洁有效的方式选择作品并进行讲解。我们就是这样做的。然后,为了与更多的国际观众建立联系,我们发起了 "远方的目光 " 活动(居住在罗马的外国艺术史学家讲述博物馆的作品,通常以非常现代的方式进行)。这一切也都是为了提出新的角度,总是由学者们提出来的,这些作品也许并不是每个人都知道的,也许并不是人们在参观博尔热兹美术馆时首先看到的。由于无法举办读书会、新书介绍会、讲座和会议,我们研究了一种特殊的方式:由一位作家讲述他的书,让大家参观画廊。不过,这项活动的时间安排非常快:我们必须利用数字化工具,因此不会考虑举办一个小时的在线会议,因为这可能会更复杂。例如,在 2021 年,我们首先由阿尔多-卡祖洛(Aldo Cazzullo)讲述了他关于但丁的著作:视频被大量观看和拍摄,因此我们很高兴以这种方式开始新的一年。然后,我们努力向观众介绍画廊发生的一切:例如,我们记录了我们购买的 Guido Reni 画作的到货情况,甚至对画作进行了小幅解释。在这方面,我们也利用数字技术几乎实时地了解画廊里发生的一切。接下来,我们将继续开设这些栏目,同时也在努力实现观众的专业化:也就是说,我们希望为青少年、儿童和不同年龄段的观众做些什么(不过,在这方面,我们仍在努力开展项目)。

最近人们经常谈论的另一个问题是可持续发展,这对于博尔盖塞美术馆这样一个独立自主的博物馆来说是一个根本性的问题。您是否已经从可持续发展的角度考虑过如何处理这种情况?

首先,我想说的是,由于我才来这里两个月,我主要谈的是我从国内和国际公共辩论中吸收的话题,而不是经验:博物馆已经经历了危机时刻,在重新开放之前都会是这样,这将是常态。很显然,我们必须接受现在可能性的减少。相反,我认为意大利的博物馆系统比其他国家的系统更有弹性:例如,我读到许多外国机构,甚至是非常有声望的机构,不得不裁员,或者发现自己没有了赖以生存的私人捐款。我们的处境很困难,因为我们是封闭的,不能接待公众,我们必须以不同的方式利用我们与公众联系的手段,因为博物馆不能放弃其社会功能,因此显然必须出现在人们的生活中。目前,我们可以通过数字技术来实现这一点,然后通过继续研究和工作,为开馆做好准备。从可持续发展的角度来看,我认为目前没有什么可说的了。

“博物馆不能放弃其社会功能”:正是基于这一理念,博物馆才会在这个困难时期如此努力。在您看来,博物馆将如何从这一经历中脱颖而出,以及在重新开馆后应该如何找到它们?

就我所见(当然,我在为我们做项目的同时,也会尝试看看其他人在做什么),似乎每个人都在利用这段时间对藏品进行反思,从而进行那些在公众面前较少机会进行的维护、保护、修复和研究工作。例如,我们还修复了一块地板马赛克,这在博物馆开放时显然是一项非常困难的工作(这项工作是在博物馆闭馆的周一进行的)。此外,我们还做了一些普通和特殊的维护工作。因此,我们利用这段时间做好了更充分的准备。很显然,博物馆重新开放时,将以一种安全、更有序的方式重新开放。在其他地区,博物馆已经开放,重要的是有这种可能性。我们显然希望尽快重新开放:重新开放将是安全的,我希望那些来到博尔热塞美术馆的人能够找到更好的参观指标,然后,由于人数将非常少,他们也将有机会以不同的方式观察作品,在最初的这段时间里,人少一些,更集中一些,更缓慢一些。

在采访的最后,我想问您一个问题,这个问题来自画廊在社交媒体上发布的新系列视频的介绍影片,您在影片中说:"我们将阅读诗歌,阅读当代文学,试图在过去、记忆和我们今天的生活之间建立越来越多的联系。如何让博尔盖塞美术馆这样的古代艺术博物馆具有当代性?

我意识到,这些作品中有许多也在近期被艺术家、作家和电影制作人解读过。例如,我可以引用扎迪-史密斯(Zadie Smith)的散文集《随意》(Feel Free),其中对《阿波罗与达芙妮》(Apollo and Daphne)进行了详细描述,但描述的是不可能的爱情,即使是像阿波罗这样的神也不可能实现愿望。当然,我指的不是对主题进行冒险或不切实际的诠释的可能性,而是在对某些人物的解读中看到一种我认为非常具有当代性的反思的可能性。在这里,我认为有可能从一个关键角度来解读许多作品,即理解艺术如何具有一种宣泄的力量,如何救赎激情和苦难。同样,艺术家或作家提出的更具当代性的解读,也是让这些作品更接近当代人目光的一种方式。我认为,从伟大的杰作中照见自己的愿望还略微超出了对过去的理解:我希望博尔盖塞美术馆能够帮助我们理解过去的作品及其历史,但每当我们发现自己处于这些伟大时刻(从贝尔尼尼的雕塑到卡拉瓦乔,再到巴洛克的概念)的定义中时,我们都会尽可能地更新这些定义。因此,我认为这些关系是我们赋予艺术作品的另一种可能性,以反映我们的经历,我对此充满信心。



Federico Giannini

本文作者 : Federico Giannini

Nato a Massa nel 1986, si è laureato nel 2010 in Informatica Umanistica all’Università di Pisa. Nel 2009 ha iniziato a lavorare nel settore della comunicazione su web, con particolare riferimento alla comunicazione per i beni culturali. Nel 2017 ha fondato con Ilaria Baratta la rivista Finestre sull’Arte. Dalla fondazione è direttore responsabile della rivista. Nel 2025 ha scritto il libro Vero, Falso, Fake. Credenze, errori e falsità nel mondo dell'arte (Giunti editore). Collabora e ha collaborato con diverse riviste, tra cui Art e Dossier e Left, e per la televisione è stato autore del documentario Le mani dell’arte (Rai 5) ed è stato tra i presentatori del programma Dorian – L’arte non invecchia (Rai 5). Al suo attivo anche docenze in materia di giornalismo culturale all'Università di Genova e all'Ordine dei Giornalisti, inoltre partecipa regolarmente come relatore e moderatore su temi di arte e cultura a numerosi convegni (tra gli altri: Lu.Bec. Lucca Beni Culturali, Ro.Me Exhibition, Con-Vivere Festival, TTG Travel Experience).



免责声明:本篇意大利语原文的中文翻译由自动工具生成。 我们承诺会对所有文章进行审核,但无法保证完全避免因软件造成的翻译误差。 您可以点击 ITA 按钮查看原文。如发现任何错误,请联系我们